Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Français
Mode d'emploi
© ZOOM Corporation La reproduction de ce manuel, en totalité ou partie, par quelque moyen que ce soit est interdite.
PRECAUTIONS DE SECURITE ET D'EMPLOI
PRECAUTIONS DE SECURITE
Dans ce manuel, des symboles sont employés pour signaler les messages d'alerte et précautions à lire afin de prévenir les accidents. Leur signification est la suivante :
· Environnement
Evitez d'utiliser votre HD8/HD16 dans des conditions
Attention
où il est exposé à : · Températures extrêmes · Forte humidité ou éclaboussures · Poussières excessives ou sable · Vibrations excessives ou chocs
Ce symbole identifie des explications concernant
Danger des dangers extrêmes. Si vous l'ignorez et utilisez
mal votre appareil, vous encourez des risques de graves blessures ou même de mort. Ce symbole signale des explications concernant
Attention
·Maniement
Ne placez jamais d'objets remplis de liquide, tels que
Danger
des vases, sur le HD8/HD16 des sources à flamme nue comme des bougies allumées car cela pourrait provoquer un incendie. Le HD8/HD16 est un instrument de précision. Evitez
des facteurs de danger. Si vous l'ignorez et utilisez mal votre appareil, vous risquez des dommages corporels et matériels.
Attention
d'exercer une force excessive sur ses commandes. Ne le laissez pas tomber, et ne le soumettez pas à des chocs ou des pressions excessives.
Veuillez suivre les consignes de sécurité et précautions d'emploi suivantes pour une utilisation sans danger du HD8/HD16.
· Altérations · A propos de l'alimentation
Attention
N'ouvrez jamais le boîtier du HD8/HD16 et ne modifiez ce produit en aucune façon car cela pourrait l'endommager.
Le HD8/HD16 est alimenté par l'adaptateur secteur fourni. Pour prévenir les mauvais fonctionnements et
Danger
les dangers, n'utilisez pas d'autre adaptateur.
· Connexion des câbles et prises d'entrée/sortie
Pour utiliser le HD8/HD16 dans un pays ayant une tension électrique différente, veuillez consulter votre distributeur ZOOM local en vue d'acquérir l'adaptateur correspondant.
Attention
Vous devez toujours éteindre le HD8/HD16 et tout autre équipement avant de connecter ou déconnecter tout câble. Veillez aussi à déconnecter tous les câbles et l'adaptateur secteur avant de déplacer le HD8/HD16.
· A propos de la mise à la terre
Selon vos conditions d'installation, une légère
Danger
· Volume
N'utilisez pas le HD8/HD16 Ã fort volume durant une
Attention
décharge électrique peut être ressentie en touchant une partie métallique du HD8/HD16. Pour éviter cela, mettez l'unité à la terre en connectant la vis de mise à la terre à une bonne terre externe. Pour prévenir le risque d'accidents, n'utilisez jamais, pour la mise à la terre, de : · conduite d'eau (risque de choc électrique) · conduite de gaz (risque d'explosion) · masse de câblage téléphonique ou paratonnerre (risque de foudre)
longue période car cela pourrait entraîner des troubles auditifs.
· Graveur de CD-R/RW
Ne regardez jamais le faisceau laser projeté par le
Attention
capteur optique du lecteur/graveur de CD-R/RW car vous risqueriez de vous blesser les yeux.
2
ZOOM HD8/HD16
PRECAUTIONS DE SECURITE ET D'EMPLOI
Précautions d'emploi
· Interférences électriques
Pour des raisons de sécurité, le HD8/HD16 a été conçu afin d'assurer une protection maximale contre l'émission de radiations électro-magnétiques par l'appareil et une protection vis à vis des interférences externes. Toutefois, aucun équipement très sensible aux interférences ou émettant de puissantes ondes électromagnétiques ne doit être placé près du HD8/HD16, car le risque d'interférences ne peut pas être totalement éliminé. Avec tout type d'appareil à commande numérique, y compris le HD8/HD16, des interférences électromagnétiques peuvent causer un mauvais fonctionnement et altérer ou détruire les données. Il faut veiller à minimiser le risque de dommages.
MIDI est une marque déposée de l'Association of Musical Electronics Industry (AMEI). Toutes les autres marques commerciales et déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Toutes les marques commerciales et déposées mentionnées dans ce manuel le sont uniquement dans un but d'identification et pas dans l'intention d'enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.
· Nettoyage
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer le HD8/HD16. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon. N'utilisez pas de nettoyant abrasif, de cire ou de solvant (tel que diluant pour peinture ou alcool de nettoyage), car cela pourrait ternir la finition ou endommager la surface.
· Sauvegarde
Les données du HD8/HD16 peuvent être perdues suite à un mauvais fonctionnement ou une procédure inadaptée. Sauvegardez vos données.
· Droits d'auteur
Excepté pour un usage personnel, l'enregistrement non autorisé de sources soumises à des droits d'auteur (CD, disques, bandes, clips vidéo, programme diffusé etc.) est interdit. ZOOM Corporation n'endosse aucune responsabilité vis à vis des poursuites concernant l'infraction à cette loi.
Conservez ce manuel à disposition pour vous y référer ultérieurement.
ZOOM HD8/HD16
3
Sommaire
PRECAUTIONS DE SECURITE ET D'EMPLOI. . . 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques du HD8/HD16 . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Référence [Enregistreur] . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pistes virtuelles (V-takes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
A propos des V-takes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Changement de V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Changement du nom de V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Accès direct à un point dans le morceau (fonction de localisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Reproduction répétitive du même passage (fonction A-B repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Recherche d'une position (fonctions scrub/preview) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Emploi des fonctions scrub/preview . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Changement de la direction et de la durée de la fonction scrub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Apprendre à connaître le HD8/HD16 . . . . . . . . . 9
Enregistreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Section rythmique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Table de mixage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Noms des parties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Panneau supérieur du HD8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Panneau supérieur du HD16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Panneau arrière du HD8/HD16 . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Panneau latéral droit du HD8/HD16 . . . . . . . . . . . . 15
Ne réenregistrer qu'une zone précise (fonction punch-in/out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Emploi du punch-in/out manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Emploi de l'auto punch-in/out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Enregistrement de plusieurs pistes sur la piste master (fonction de mixage) . . . . . . . . . . . . . . 42
A propos de la piste master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Etapes de mixage sur la piste master . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lecture de la piste master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Conversion de la piste master en un fichier WAV stéréo . 43
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation du graveur de CD-R/RW . . . . . . . . 18 Mise sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mise hors tension (extinction) . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réunir plusieurs pistes sur une seule (fonction de report ou bounce) . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Faire les réglages de report . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Enregistrement du report . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Enregistrement du son de la piste de batterie/basse sur une piste audio (enregistrement rythmique) . . . . 45
Sélection de la piste de batterie/basse comme source d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ecoute du morceau de démonstration . . . . . . 21
Sélection du morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Lecture du morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enregistrons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Visite rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Etape 1 : Préparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.1 Création d'un nouveau projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 1.2 Sélection du pattern rythmique à utiliser . . . . . . . . . . . 24
Enregistrement sur 8 pistes simultanément (mode d'enregistrement 8 pistes) <> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
A propos de l'enregistrement 8 pistes . . . . . . . . . . . . . . . 46 Affectation d'un signal d'entrée à une piste . . . . . . . . . . . 47
Fonction marqueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Définition d'un marqueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Accès à un marqueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Suppression d'un marqueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Etape 2 : Enregistrement de la première piste . . . 25
2.1 Réglage de sensibilité d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2.2 Application de l'effet par insertion . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2.3 Sélection d'une piste et enregistrement. . . . . . . . . . . 28
Faire les réglages pour le précompte . . . . . . . . . . . 49
Référence [Edition de piste] . . . . . . . . . . . . . . . 50
Edition d'une plage de données . . . . . . . . . . . . . . . 50
Etapes de base pour l'édition d'une plage de données. . . 50 Copie d'une plage de données spécifiée . . . . . . . . . . . . . 51 Déplacement d'une plage de données spécifiée . . . . . . . 52 Effacement d'une plage de données spécifiée . . . . . . . . . 52 Rognage d'une plage de données spécifiée . . . . . . . . . . . 53 Fondu (fade-in/fade-out) d'une plage de données spécifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Inversion d'une plage de données audio spécifiée . . . . . . 54 Changement de la durée d'une piste entière . . . . . . . . . . 55 Compensation de la hauteur d'une plage spécifique . . . . 55 Création d'une harmonie depuis une plage de données audio spécifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Création d'une harmonie à 1 partie depuis une plage de données audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Etape 3 : Ajout de pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.1 Réglages de sensibilité d'entrée et d'effet par insertion 29 3.2 Sélection d'une piste et enregistrement . . . . . . . . . . . 29
Etape 4 : Mixage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.1 Coupure de l'entrée et de la section rythmique . . . . . 30 4.2 Réglage de volume, panoramique et égaliseur . . . . . . 30 4.3 Application de l'effet de boucle par envoi/retour . . . . 32 4.4 Application de l'effet par insertion à une piste . . . . . . 33
Etape 5 : Mixage final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.1 Utilisation de l'effet de mastering par insertion . . . . . . 34 5.2 Mixage final sur la piste master . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
ZOOM HD8/HD16
Sommaire Edition par V-takes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Etapes de base pour l'édition de V-take . . . . . . . . . . . . . .61 Effacement d'une V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Copie d'une V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Déplacement d'une V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 <> Déplacement des V-takes des pistes 1  8 dans les pistes 9  16 . . . . . . . . . . . . . . .62 Echange de V-takes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Programmation pas à pas d'une séquence de batterie . . 95 Programmation pas à pas d'une séquence de basse . . . 97 Programmation des informations d'accord du pattern rythmique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Changement du niveau de volume de la séquence de batterie/basse . . . . . ...