Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
KÜHL-GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEURCONGELATEUR TWEEDEURSKOELKAST FRIDGE-FREEZER ZA 23 S ZA 23 Y ZA 23 N ZA 23 W
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING
2222 017-74
INSTRUCTION BOOKLET
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE
Es ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerSt aufbewahrt wird. Sollte dieses GerSt verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nstig, die Anleitung beizufYgen, damit der neue Besitzer Yber den Betrieb des GerStes bzw. die entsprechenden Warnungen. Sollte dieses GerSt mit Magnet-TYrverschlu§ als Ersatz fYr ein altes GerSt dienen, das noch mit einem Schnappschlo§ ausgerYstet ist, so machen Sie bitte dieses Schlo§ unbrauchbar, bevor Sie das GerSt beiseite stellen oder zum MYll geben. Sie verhindern damit, da§ spielende Kinder sich selbst einsperren und damit in Lebensgefahr kommen. Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw. dem Schutz anderer erarbeitet. Wir bitten Sie daher, diese aufmerksam zu lesen, bevor das GerSt in Betrieb genommen wird.
Sicherheit
¥ Dieses GerSt wurde hergestellt, um von Erwachsenen benutzt zu werden. Es ist unbedingt darauf zu achten, da§ Kinder es nicht anfassen oder es als Spielzeug verwenden. Es ist gefShrlich, die Eigenschaften dieses GerStes zu Sndern. Vor der inneren bzw. Su§eren Reinigung des GerStes sowie beim Auswechseln der GlYhlampe (bei damit ausgestatteten GerSten) das GerSt spannungslos machen. Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach nicht sofort essen, es ksnnte KSlte-Brandwunden verursachen. Dieses GerSt ist schwer. Beim Versetzen bitte darauf achten! Beachten Sie, dan wShrend der Bewegung des GerStes der KSltemittelkreislauf nicht beschSdigt wird. Das GerSt darf nicht in unmittelbarer NShe von Heizksrpern oder Gasherden aufgestellt werden. Ein Standort mit direkter Sonneneinstrahlung sollte vermieden werden. Eine ausreichende Luftzirkulation an der GerSterYckseite mu§ gewShrleistet sein. Jegliche BeschSdigung des KYhlkreislaufes ist zu vermeiden. NUR FR GEFRIERSCHRNKE (EinbaugerSte ausgenommen): ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller. Keine ElektrogerSte (z.B. Eismaschinen) in das GerSt stellen.
Stellen durchgefYhrt werden. ¥ ¥ Es ist wichtig, da§ nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Dieses GerSt enthSlt im KSltekreislauf Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung und das Nachfiillen ausschlie§lich von autorisiertem Fachpersonal durchgefYhrt werden. Benutzen Sie nie MetallgegenstSnde um das GerSt zu reinigen, da es beschSdigt werden ksnnte. Tritt eine Stsrung oder ein Defekt ein, versuchen Sie nicht, das GerSt selbst zu reparieren. ElektrogerSte dYrfen nur von Elektro-FachkrSften repariert werden, da durch unsachgemS§e Reparaturen erhebliche FolgeschSden entstehen ksnnen. Wenden Sie sich bitte an die nSchste Kundendienststelle.
¥ ¥
Â¥
Â¥
Â¥
¥ ¥
Aufstellung
¥ Sich vergewissern, da§ das GerSt nach der Installation nicht auf dem Netzkabel steht. Wichtig: BeschSdigte Versorgungskabel mYssen durch ein Spezialkabel bzw. einen Spezialsatz ersetzt werden, die beim Hersteller oder den Kundendienststellen erhSltlich sind. ¥ WShrend das GerSt in Betrieb ist, werden der VerflYssiger und der Kompressor, die sich auf der RYckseite des GerStes befinden, hei§. Es ist darauf zuachten, dass die Luft um das GerSt frei zirkulieren kann, damit die WSrme abgefYhrt werden kann. Eine ungenYgende Luftzirkulation kann einen unregelmSssigen Betrieb bzw. SchSden am GerSt verursachen. Achten Sie auf die Installationsanweisungen. Teile, die hei§ werden (z.B. KompressorgehSuse, VerflYssiger und zugehsrige Rohre), sollen nicht frei zugSnglich sein. Wo es auch immer msglich ist, soll das GerSt mit der RYckseite gegen eine Wand gestellt werden.
Â¥
¥ ¥
Â¥
Â¥
Stsrungen - Kundendienst
Â¥ Sollte die Installation des GerStes eine nderung der elektrischen Hausinstallation verlangen, so darf diese nur von Elektro-FachkrSften durchgefYhrt werden. Eventuelle Reparaturen dYrfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen autorisierten
Â¥
Â¥ 2
Â¥
WShrend des Transports kann es vorkommen, da§ das im Motorkompressor enthaltene ...l in den KSltekreislauf ablSuft. Man sollte mindestens 2 Std. warten, bevor das GerSt in Betrieb genommen wird, damit das ...l in den Kompressor zurYckstrsmen kann.
Herstellers zu befolgen. ¥ In allen KYhl- und GefriergerSten bedecken sich im Laufe der Zeit alle kSltefYhrenden Teile mit einer Reif bzw. Eissicht. Diese Schicht wird je nach Modell automatisch oder mit der Hand abgetaut. Die Reifsicht niemals mit MetallgegenstSnden abkratzen, das GerSt ksnnte beschSdigt werden. Dazu nur einen Plastikschaber verwenden. Zum Lssen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn GegenstSnde benutzen. Es sollten keine kohlensSurehaltigen GetrSnke in das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden, sie ksnnten platzen.
Gebrauch
¥ Die HaushaltskYhl- und GefriergerSte sind nur zur Einlagerung bzw. zum Einfrieren von Nahrungsmitteln bestimmt. Die beste Leistung erzielt man bei Raumtemperaturen von +18¡C bis +43¡C (Klasse T); +18¡C bis +38¡C (Klasse ST); +16¡C bis +32¡C (Klasse N); +10¡C bis +32¡C (Klasse SN); die GerSteklasse ist auf dem Typschild angegeben. Zu beachten: Wird dieses GerStes bei anderen Umgebungstemperaturen betrieben als den in der entsprechenden Klimaklasse angegebenen Werten, sind folgende Hinweise zu beachten: sinkt die Umgebungstemperatur unter den angegebenen Mindestwert ab, ksnnte die Lagertemperatur im Gefrierabteil nicht mehr garantiert sein; es wird daher empfohlen, die eingelagerten Lebensmittel so rasch als msglich zu verbrauchen. ¥ ¥ Einaufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden. FYr das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der Lebensmittel sind die Anweisungen des ¥
Â¥
Â¥
Â¥
Umweltnormen
Dieses GerSt enthSlt im KYhlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschSdigendes Gas. Das GerSt darf nicht mit dem HausmYll entsorgt werden. Eine BeschSdigung des KSltemittelkreislaufs, insbesondere des WSrmetauschers auf der RYckseite des GerStes, mu§ verhindert werden. Auskunft Yber Abholtermine oder SammelplStze gibt die srtliche Gemeindeverwaltung an. Die in diesem GerSt verwendeten und mit dem Symbol gekennzeichneten Materialien,sind recyclingfShig.
HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG
Verpackungen und Packhilfsmittel unserer ElektroGro§gerSte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfShig und sollen grundsStzlich der Wiederverwertung zugefYhrt werden. Wir empfehlen Ihnen: ¥ Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen sollten in die entsprechenden SammelbehSlter gegeben werden. Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in die dafYr vorgesehenen SammelbehSlter gegeben werden. Solange solche in Ihrem Wohngebiet noch nicht vorhanden sind, ksnnen Sie diese Materialien zum HausmYll geben. In den Beispielen steht
02** 05 06
PE
PP
PS
PE fYr PolySthylen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD PP fYr Polypropylen PS fYr Polystyrol
Â¥
BESTANDTEILE AUS PLASTIK
Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist ein Gro§teil der Materialien dieses GerStes gekennzeichnet, um ihre Identifizierung zu ermsglichen.
Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfShige Kunststoffe zugelassen, z.B.:
PS
SAN
ABS
2222 017-74
3
INHALT
Warnungen und wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Hinweise zur Verpackungsentsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Gebrauch / Reinigung der Innenteile - Inbetriebnahme - Temperaturregelung - Hinweise zum richtigen . . . KYhlen - Einfrieren von frischen Lebensmitteln - Aufbewahrung der TiefkYhlkost - EiswYrfelbereitung - . . . . . Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Gebrauch / Hshenverstellbare Abstellregale - Hshenverstellung der TYrablage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Tips - Tips fYr KYhlen - Tips fYr das Einfrieren - Tips fYr TiefkYhlkost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Wartung / RegelmS§ige Reinigung - Stillstandzeiten - Innenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Wartung / Abtauen - Stsrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Teschnische Daten / Installation / Aufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Installation / Elektrischer Anschlu§ - Hintere AbstandstYcke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Installation / TYranschlagwechsel - Anschlagwechsel VerdampferfachtYr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Door reversibility
1. Unplug the appliance from the power supply before carrying out the below-mentioned operations. 2. pull off the ventilation grille (D) which is clipped into place; 3. remove the bottom hinge (E) by unscrewing its fixing screws; 4. Remove the door by releasing it from the top hinge pin (5). 5. Remove the pin (5) from the top hinge , then mount these on the opposite side, after having removed the plugs which must be refitted on the other side. 6. Replace the door. 7. reassemble the lower hinge (E) on the opposite side, using the screws previously removed; slide the hole cover (F) out of the ventilation grille (D) by pushing it in the direction of the arrow and reassemble it on the opposite side; 8. refit the ventilation grille (D), clipping it into place. 9. Dismantle the handle and reassemble it on the opposite side. Cover the holes left open with the plugs contained in the documentation pack. Warning: After having reversed the opening direction of the doors check that all the screws are properly tightened and that the magnetic seal adheres to the cabinet. If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this process by heating up the part involved with a normal hairdrier.
D F
5
D548
E F F
F
D737
Inner door reversal
Using a screwdriver release bracket (1) by pressing on the internal spring and withdraw it from its seat together with the door; 1. remove plug (2) and fit it in the hole left open on the opposite side; 2. turn the door through 180¡, remove the bracket (1) and refit it on the opposite side. 3. Refit the door and insert the top pin and bottom bracket (1), pushing it into place. 4. To ensure correct storage of food, the door is fitted with a simple spring device which holds it in the open position until it is properly closed.
4
PR140
180°
2 1
61
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply. Voltage can vary by ±6% of the rated voltage. For operation with different voltages, a suitably sized auto-transformer must be used. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a specialist technician. The Manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the following E.E.C. Directives: - 87/308 EEC of 2/6/87 relative to radio interference suppression. - 73/23 EEC of 19.2.73 (Low Voltage Directive) and subsequent modifications; - 89/336 EEC of 3.5.89 (Electromagnetic Compatibility Directive) and subsequent modifications.
GEBRAUCH
Reinigung der Innenteile
Bevor Sie das GerSt in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel SorgfSltig nachtrocknen. Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel verwenden, die das GerSt beschSdigen ksnnten. ¥ ¥ Geruchverbreitende Lebensmittel mYssen abgedeckt oder eingewickelt werden. Die Lebensmittel mYssen so eingelagert werden, da§ die KSlte um sie frei zirkulieren kann.
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
FYr das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nicht nstig, die Thermostateinstellung zu Sndern. WYnscht man aber ein rasches Einfrieren, so mu§ der Thermostatknopf auf die hschste Stellung gedreht werden. Sollte jedoch bei dieser Einstellung die Temperatur im KYhlraum unter 0¡C sinken, so mu§ eine niedrigere Reglerstellung gewShlt werden. Die einzufrierenden Lebensmittel auf den Rost des Gefrierfaches legen, weil dies die kSlteste Stelle ist.
Inbetriebnahme
Netzstecker in die Steckdose einstecken. KYhlschranktYr sffnen und Thermostatknopf von der Stellung Ò0Ó (STOP) aus im Uhrzeigesinn drehen. Den Stillstand erhSlt man durch Drehen des Thermostatknopfes auf Stellung ...