|
Besoin d'aide pour votre produit ?
|
|
|
|
Mode d'emploi THOMSON DPL-2000
Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi THOMSON DPL-2000 .
Ce produit, bien que classé sous la marque THOMSON, a pu être fabriqué par ATLINKS, FERGUSON, GRASS VALLEY, GRUNDIG, RADIOLA, RCA, SABA suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.
COMMENTAIRES
 j'aime bien le principe des branchement adaptable a beaucoup de produit., bon rapport qualité prix. Trés correct, je souhaite plutot me renseigner sur ce produit, ampli performant mais là j'ai un souci de son . Bien super formidable, très bon produit . Très bon produit!, tres rapide, tres bon dvd home a recommander
Extrait du mode d'emploi : notice THOMSON DPL-2000
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:01 PM
Page 1
TABLE DES MATIERES
Récepteur audio/vidéo . . . . . . . . . . .2 Les branchements . . . . . . . . . . . . . . .3 Effets spéciaux sonores . . . . . . . . . .5 La télécommande . . . . . . . . . . . . . . .9 L'amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . .10 La radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Informations complémentaires . . . .21 Spécifications techniques . . . . . . . .24 Réglage de la télécommande .25 à 28
(Voir également les codes de la télécommande à la fin de la page en langue tchèque)
F
CONSEILS UTILES
N'utilisez pas immédiatement votre poste après l'avoir transféré d'un endroit froid vers un endroit chaud : risque de condensation. N'exposez pas votre poste à l'eau et à des températures excessivement élevées. N'utilisez pas immédiatement votre système après l'avoir transporté d'un endroit froid vers un endroit chaud, car une condensation peut provoquer un dysfonctionnement du système. Ne placez pas le système à proximité de zones humides, telles que les salles de bains et les bords de piscine. Evitez d'entreposer le système dans des endroits humides ou à proximité de zones surchauffées.
INSTALLATION
Pour une bonne ventilation, on indique les espaces de dégagement :
10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
5 cm
ENTRETIEN
Après avoir débranché votre poste, nettoyez le boîtier avec un chiffon doux, ou avec une peau de chamois légèrement humide. N'utilisez jamais de puissants solvants.
1
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:01 PM
Page 2
RECEPTEUR AUDIO/VIDEO
Pour enclencher l'alimentation de l'appareil Pour choisir le mode nuit Pour ajuster le volume d'un haut-parleur individuel
Pour allumer le système
Pour choisir ou couper le mode DSP
Pour ajuster le son
Pour brancher un casque d'écoute
Pour sélectionner la source sonore
Pour utiliser la radio
Bouton à tourner pour régler les haut- parleurs et les haut-parleurs d'extrême grave et pour sélectionner les stations radio préréglées. Pressez le centre afin de sélectionner la source audio, le mode endormissement et l'intensité lumineuse de l'affichage.
Pour ajuster les basses et les aigus
SURROUND - Pour choisir différents types de mode d'ambiance 6CH - Pour sélectionner l'entrée branchée sur un enregistreur externe à 6 canaux TEST/SETUP - Pour ajuster la balance des différents haut-parleurs PRESET EQ - Pour sélectionner un égaliseur préréglé (style de musique) (classic, pop, rock, jazz, vocal, flat). BYPASS - Pour couper la sortie son des haut-parleurs du centre, d'ambiance et d'extrême grave.
Pour brancher des sources vidéo et/ou audio, tel qu'un magnétoscope, lecteur CD, etc.
2
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:01 PM
Page 3
LES BRANCHEMENTS
Prise coaxiale pour DVD, SAT/CAB
Antennes FM et MW/LW
Prise S-vidéo* pour DVD, SAT/CAB ou moniteur externe
F
Prise optique pour SAT/CAB Prise optique pour DVD
Haut-parleurs du centre
Alimentation
Haut-parleurs principaux
(CD)
Pour brancher les fils de haut-parleur
(SAT)
(DVD)
Branchement pour haut-parleur d'extrême grave Branchement pour décodeur Branchement pour lecteur CD Branchement pour SAT/CAB
Haut-parleurs arrière
Branchement pour lecteur de bande
Branchement pour DVD
Branchement pour magnétoscope
Branchement pour télévision
* Les signaux vidéo de transmission S-Vidéo sont séparés en signaux de luminance et de couleur au lieu des signaux vidéo "composites" classiques, offrant une lecture vidéo de qualité supérieure.
Branchement des haut-parleurs : Bornes noires pour "-" Bornes rouges pour "+"
3
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:01 PM
Page 4
LES BRANCHEMENTS
Branchement de l'alimentation
230V ~ 50Hz
Avant de brancher l'appareil sur la prise de courant, assurez-vous que vous avez branché tous les autres composants électroniques et les haut-parleurs. IMPORTANT : En cas d'absence prolongée, nous vous recommandons de mettre l'interrupteur sur OFF pour couper l'appareil.
240V ~ 60Hz Royaume-Uni
Détection intelligente
Lorsque tous les câbles optiques/coaxiaux provenant de vos composants numériques (par exemple SAT, DVD) sont branchés, cette fonction permet de détecter automatiquement les signaux d'entrée et définir pour vous les réglages optimaux. Les tableaux ci-dessous, indiquent les modifications des réglages tels que vus sur l'affichage, avec des entrées numériques et analogiques : SOURCE A L'ENTREE Entrée numérique (telle que vue sur l'affichage) SAT Optique 1 (SAT/OPT1) DVD Optique 2 (DVD/OPT2) CD Coaxial (CD/COAX) Entrée analogique (telle que vue sur l'affichage) Analogique SAT (SAT/ANL) Analogique DVD (DVD/ANL) Analogique CD (DVD/ANL)
Indication: Vous pouvez encore attribuer les réglages même si vous avez des branchements différents Vous pouvez également modifier les réglages par défaut si vos branchements sont différents de ceux recommandés, en coupant la fonction de détection intelligente 1. Pressez et maintenez enfoncée la touche TEST/ SET UP jusqu'à ce que L/R SML ou L/R LRG apparaissent sur l'affichage. 2. Pressez à plusieurs reprises la touche TEST/ SET UP jusqu'à ce que SDET ON apparaisse sur l'affichage. 3. Tournez le bouton MULTI JOG pour couper la détection intelligente (SDET OFF). A présent, vous pouvez fixer vos réglages favoris en pressant SET/DEMO et en tournant MULTI JOG afin de choisir entre les entrées optiques/ coaxiales/ analogiques. Votre sélection sera mémorisée automatiquement.
4
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:01 PM
Page 5
EFFETS SPECIAUX SONORES
Effets d'ambiance
· Ce récepteur intégré est capable de décoder les effets sonores d'ambiance d'une haute technologie de type numérique, tels que le son Dolby Digital. Il s'agit d'un système numérique de sons d'ambiance qui offre une sortie audio à multi-canaux complètement indépendants - 5 canaux à gamme étendue (3 canaux frontaux et 2 canaux d'ambiance) plus 1 canal spécial uniquement pour les basses, destiné aux haut-parleurs d'extrême grave. D'où, l'origine du terme 5.1 (ou 6) canaux au total. Dolby Digital est optimal pour DVD et SAT/CAB. La configuration idéale, est la suivante :
F
Pour ajuster les haut-parleurs du CENTRE, se référer à la page 13
Pour ajuster la BALANCE, se référer à la page 11
Haut-parleur d'extrême grave
Zone d'écoute
Pour ajuster les haut-parleurs de l'ARRIERE, se référer à la page 14
5
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:01 PM
Page 6
EFFETS SPECIAUX SONORES
Effets d'ambiance
· DTS (Digital Theater Systems) est un système numérique d'ambiance qui délivre 6 canaux audio à 20 bits de qualité supérieure,. Il offre 5 canaux à gamme étendue plus un canal spécial pour effets basse fréquence (LFE), destiné aux haut-parleurs d'extrême grave, d'où sa dénomination à 5.1 canaux. On peut l'appliquer avec des configurations 5.1 de haut-parleurs. DTS est disponible en DVD, SAT/CAB et CD. La configuration idéale est la suivante :
Pour ajuster les haut-parleurs du CENTRE, se référer à la page 13
Pour ajuster la BALANCE, se référer à la page 11
Haut-parleur d'extrême grave
Zone d'écoute
Pour ajuster les hautparleurs de l'ARRIERE, se référer à la page 14
6
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:01 PM
Page 7
EFFETS SPECIAUX SONORES
Effets d'ambiance
F
· Le décodeur intégré Dolby Pro Logic recrée dans votre pièce les effets sonores pro duits habituellement dans un cinéma. Le signal sonore de la source doit être codé selon le procédé Dolby Pro Logic. La partie audio du programme source, doit être codée en Dolby Surround. - Le canal central reproduit le dialogue et le son provenant de l'image, - Les canaux latéraux reproduisent les effets spéciaux, la musique en stéréo. - Les canaux arrière reproduisent d'autres effets, l'effet de réverbération ou d'ambiance. La configuration idéale est la suivante :
Pour ajuster les hautparl.u CENTRE, se référer à la page 13
Pour ajuster la BALANCE, se référer à la page 11
Haut-parleur d'extrême grave (option)
Zone d'écoute
Pour ajuster les haut-parleurs de l'ARRIERE, s se référer à la page 14
7
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:02 PM
Page 8
EFFETS SPECIAUX SONORES
· Utilisez cette configuration uniquement si vous ne possédez pas de haut-parleurs arrière et si le signal est codé en Dolby Surround. Le mode 3 Stéréo redirigera le signal d'ambiance vers les haut-parleurs frontaux gauche et droit.
Zone d'écoute
DSP
· DSP permet d'obtenir des effets sonores numériques qui ressemblent au son dans un environnement réel tel qu'un stade, une salle de concert, un théâtre, une église, une arène et un club.
Zone d'écoute
8
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:02 PM
Page 9
LA TELECOMMANDE
Pour choisir la source sonore
digital stereo cd dvd dts tape sat/cab video / vcr pty down
tv vcr/sat rep.
Pour sélectionner l'entrée de signal numérique Pour allumer ou éteindre en mode veille
theater modes delay up level
F
Pour sélectionner le retard du haut-parleur arrière ou du centre Pour sélectionner la fréquence requise Pour ajuster les paramètres des différents types de source sonore
tuner
hifi dvd /cd
RDS
mix pr
pr
1 4 7 memo
PLAY REV
2 5 8 0
3 6 9
Pour rechercher les stations mémorisées Pour ajuster le son Pour couper le son Pour accéder directement à une station mémorisée Pour commander à distance un lecteur CD, DVD, magnétoscope Important : Le sélecteur doit se trouver sur la position HIFI.
FWD
DISC REC vcr
PAUSE STOP
MULTI PRODUCT rc 1000
Pour insérer les piles
Pressez la partie indiquée et poussez dans le sens de la flèche pour ouvrir le cache
Insérez 2 piles LRO6 (AA)
Pressez pour fermer le cache
Veuillez respecter l'environnement! Avant de jeter toute pile, consultez votre distributeur qui pourrait être en mesure de les reprendre en vue d'un recyclage spécifique.
9
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:02 PM
Page 10
L'AMPLIFICATEUR
Ajustement du son
Interrupteur marche/arrêt en mode veille Enclenche le système
Ajuster les basses
Ajuster le niveau sonore des hautparleursre
Ajuster les aigus
Ajuster le volume sono des haut-parleurs
Vous pouvez écouter votre système à travers une paire d'écouteurs (non inclus) remarquez que lorsque l'on branche une paire d'écouteurs dans le système, la sortie sonore sera redirigée des haut-parleurs vers votre paire d'écouteurs.
Sélectionnez différents modes DSP Stadium (Stade), Concert (Salle de concert), Theater (Théâtre), Church (Eglise), Arena (Arène), Club et DSP OFF .
Ajustez l'égaliseur préréglé (style de musique) - CLASSIC, POP ROCK, , JAZZ, VOCAL, FLAT. Pressez à plusieurs reprises jusqu'à ce que vous obteniez celui que vous voulez.
10
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:02 PM
Page 11
L'AMPLIFICATEUR
Ajustement du son dans le mode ambiance
F
1. Affichez
u t-
avec
theater modes
digital stereo cd dvd dts
theater modes delay up level
or
SURROUND
tape sat/cab video / vcr pty down
TEST / SET UP
tuner
hifi dvd /cd
RDS
2. Commencez le test. Une tonalité de test sera émise.
tv
vcr/sat rep.
mix pr
3. Pressez la touche LEVEL pour sélectionner le haut-parleur ou le hautparleur d'extrême grave que vous voulez ajuster.
level
1 4 7 memo
PLAY REV
pr
2 5 8 0
3 6 9
FWD
4.Ajustez le niveau sonore (de -10 dB Ã +10 dB).
DISC REC vcr
PAUSE STOP
MULTI PRODUCT rc 1000
5. Coupez le signal lorsqueVvos avez terminé l'ajustement.
TEST / SET UP
Important: Le sélecteur doit être sur
· Vous avez choisi la configuration optimale avec 5 canaux. Pour régler la balance des canaux, suivez la procédure indiquée, si vous ne l'avez pas choisie, ne prenez pas en compte les ajustements de canaux sans hautparleur. · Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment souhaité.
11
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:02 PM
Page 12
L'AMPLIFICATEUR
Ajustement de Digital Surround
1. Branchez toute source Dolby Digital ou dts (comme un DVD) à l'appareil, en utilisant un câble optique, analogique ou coaxial. 2. Lancez la lecture de la source (un DVD dans cet exemple).
digital stereo cd dvd dts tape sat/cab video / vcr pty down RDS up level theater modes delay
tuner
hifi dvd /cd
3. Sélectionnez COAXIAL digital pour brancher un câble coaxial (remarque : SDET doit être coupé, voir page 4). Sélectionnez OPTICAL 2 pour un branchement de câble optique et ANALOG pour un câble analogique.
tv
vcr/sat rep.
mix pr
pr
1 4
2 5 8 0
3 6 9
4. Pour les sources Dolby Digital marquées du symbole (cette fois-ci comme un DVD), l'appareil passera automatiquement en mode d'ambiance Dolby Digital. L'affichage indiquera AUTO DET. Pour des sources d'ambiance dts marquées du symbole, l'appareil passera automatiquement en mode d'ambiance dts.
7 memo
PLAY REV
FWD
DISC REC vcr
PAUSE STOP
MULTI PRODUCT rc 1000
Important: Le sélecteur doit être sur
12
DPL-2000 (French)-ok
7/22/03
3:02 PM
Page 13
L'AMPLIFICATEUR
Ajusteme ...
|