Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
CC-222MKIII
Lecteur/Enregistreur de CD/Cassette
»
Professional
MODE D'EMPLOI
D00903181A
Instructions de 1-Introduction sécurité importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE CAPOT (OU L'ARRIERE). AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPARABLE PAR L'UTILISATEUR. LA MAINTENANCE DOIT ETRE CONFIEE A UN PERSONNEL QUALIFIE. Le symbole éclair contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une «tension dangereuse» non isolée à l'intérieur de l'appareil. Ses caractéristiques sont suffisantes pour présenter un risque potentiel d'électrocution pour les personnes. Le point d'exclamation contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (réparation) dans les documents qui accompagnent l'appareil
Cet appareil possède un numéro de série en face arrière. Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série et les conserver. N° de modèle N° de série
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION OU D'INCENDIE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
Information sur le marquage CE a) E n v i r o n n e m e n t é l e c t r o m a g n é t i q u e applicable: E4 b) Crête de courant d'appel: 1,2 A
For the customers in Europe WARNING This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Pour les utilisateurs en Europe AVERTISSEMENT I l s ' a g i t d ' u n p ro d u i t d e C l a s s e A . D a n s u n environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées. Für Kunden in Europa Warnung Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstö rung nach Klasse A besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen versursachen; in diesem Fall kann vom Betrieber verlang werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
TASCAM
CC-222MKIII
Instructions de sécurité importantes 1-Introduction
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité. 6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. 7 N'obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez
l'appareil selon les instructions du constructeur. ou introduction d'objets dans l'appareil, exposition à la pluie ou à l'humidité, et bien sûr dès qu'il ne fonctionne pas normalement, suite à une chute ou à un choc par exemple.
· N'exposez pas l'appareil à des éclaboussures ou à des
gouttes d'eau.
· Ne posez pas d'objet contenant du liquide, tel qu'un
vase, sur l'appareil..
· N'installez pas cet appareil dans un espace confiné,
dépourvu de ventilation, comme par exemple une bibliothèque ou similaire.
8 N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur, comme un radiateur, chauffage, poêle ou tout autre appareil produisant de la chaleur (amplificateur de puissance, par exemple).
· L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise
secteur, même avec son interrupteur POWER en position off.
· L'appareil doit être placé suffisamment près de la prise
secteur pour que vous puissiez à tout moment saisir facilement la fiche du cordon d'alimentation.
9 Ne supprimez pas les dispositifs de sécurité des
fiches polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée possède un contact plus large que l'autre; une fiche avec mise à la terre possède une troisième broche, prévue pour votre sécurité. Si la fiche se trouvant à l'extrémité du cordon secteur fourni avec votre appareil ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
· Un appareil de classe I doit être connecté à une prise
secteur via une fiche avec mise à la terre.
10 Évitez de marcher sur le cordon secteur, de le coincer
ou de le pincer, ainsi que de couder le cordon, particulièrement au niveau de l'appareil ou de la prise secteur.
11 N'utilisez que les dispositifs optionnels ou les
accessoires recommandés par le constructeur.
12 N'utilisez l'appareil qu'avec un chariot, stand, trépied
ou des supports ou dispositifs de fixation fournis ou recommandés par le constructeur. Si vous employez un chariot, prenez garde, lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil, à ne pas vous blesser suite à un renversement.
13 Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil en
cas d'orage ou s'il doit rester inutilisé pendant une longue période.
14 Pour toute maintenance, adressez-vous à des
techniciens professionnels qualifiés. Un retour en SAV est indispensable dès que l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre : cordon ou fiche secteur défaillant, pénétration de liquide
TASCAM CC-222MKIII
Instructions de sécurité importantes
Ce produit a été conçu et fabriqué selon les normes FDA «Titre 21, CFR, chapitre 1, sous-chapitre J», basées sur la loi «Radiation Control for Health and Safety Act» de 1968. Cet équipement appartient aux produits avec laser de classe 1. Il n'existe aucun rayonnement laser invisible dangereux pendant le fonctionnement, étant donné que le faisceau émis dans le produit est complètement confiné dans des enceintes de protection. L'étiquette requise par cette norme est représentée en .
Pour les USA
CAUTION · NE PAS OTER L'ENCEINTE DE PROTECTION A L'AIDE D'UN TOURNEVIS. · L'UTILISATION DE COMMANDES, DE REGLAGES OU DE TOUTE AUTRE PROCEDURE DE FONCTIONNEMENT QUE CEUX DECRITS DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION A UN RAYONNEMENT DANGEREUX. · SI CE PRODUIT PRESENTE UN QUELCONQUE DEFAUT, CONTACTEZ IMMEDIATEMENT UN TECHNICIEN COMPE TENT. N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL S'IL EST DEFECTUEUX.
Capteur optique: Type: Fabricant: Sortie laser: Longeur d'onde: SF-W37SFT Sanyo Electric Co,Ltd. moins de 0,7 mW sur la lentille de l'objectif (enregistrement) 760 Ã 800 nm
TASCAM
CC-222MKIII
Sommaire
1- Introduction .................................6
Accessoires fournis ................................ 6 Montage en rack de l'unité ..................... 7 Quelques notes, précautions et considérations environnementales ..... 7
Prenez garde à la condensation ................. 7 N'utilisez jamais de disques avec stabilisateur ou de disques imprimables ......... 7 Maniement des Compact Discs ................. 8
Enregistrement sur disque depuis les entrées RIAA PHONO ..............22 Copie de cassette sur disque...............23
Copie sur CD depuis le milieu de la bande .... 23 Court-circuiter le niveau d'entrée INPUT pour la copie .................................. 23
Enregistrement avancé .........................24
Réglage du niveau de déclenchement ..... 24 Emploi du seuil de déclenchement .......... 24 Enregistrement automatique ("synchronisé") .......................................... 25
A propos des CD-R et CD-RW ............... 8 Finalisation .............................................. 9
Disques "enregistrables" ............................ 9
Séparation automatique de plages ......25
Séparation manuelle des plages .............. 25 Fondu entrant (Fade-in) et fondu sortant (Fade-out) ..................................... 26 Fonction de coupure d'enregistrement .... 26 Protection contre la copie......................... 26
A propos des bandes ............................. 9 A propos de ce manuel........................... 9 Emploi de la télécommande .................10
Piles ............................................................ 10
2- Fonctions du CC-222MKIII.......11
Façade ...................................................11 Face arrière ...........................................12 Afficheur ................................................13 Télécommande RC-222 ........................14
6- Après l'enregistrement ........... 27
Finalisation ............................................27
Suppression de la finalisation des CD-RW 27
Effacement ............................................27
Effacement de plages ............................... 28 Effacement d'un disque entier .................. 28 Rafraîchissement d'un disque .................. 28
3- Fonctionnement du menu ........15
Fonctionnement du menu .....................15
4- Utilisation du CD .......................16
Procédures de lecture simple ..............16
Modes d'affichage temporel ..................... 16 Recherche de plage .................................. 16
Utilisation de la cassette ...................29
Opérations de lecture ............................ 29
Lecture continue enchaînée cassette/CD .. 29
Modes de lecture ..................................17
Lecture aléatoire ........................................ 17 Lecture en mode programmé ................... 17 Lecture répétitive (en boucle) ................... 18 Lecture en boucle A-B .............................. 18
Opérations d'enregistrement ................. 30 Copie de CD sur cassette.....................30
Copie sur bande depuis le milieu d'un CD ....31
Enregistrement de cassette depuis une platine phono..........................................31 Autres fonctions d'enregistrement .......32
Enregistrement de silences entre les plages ......................................................... 32 Effacement de cassette ............................ 32
Contrôle des introductions ...................18 Insertion automatique de blanc (Auto space) ..........................................18 Lecture de fichiers MP3........................19
Réglage de lecture de répertoire.............. 19
Autres fonctions et caractéristiques ....32
Compteur de bande .................................. 32 Commande de hauteur.............................. 32 Touches de recherche ............................... 32
5- Enregistrement de CD............. 20
Sélection d'entrée .................................20
Volume du signal ....................................... 20 Ecoute d'entrée ......................................... 20 Conversion de fréquence d'échantillonnage ...................................... 20
Référence et caractéristiques .........33
Messages d'erreur.................................. 33 Messages affichés en fonctionnement normal........................................ 33 Caractéristiques ..................................... 34
Section enregistreur de CD ...................... 34 Section enregistreur de cassette ............ 34 Entrée phono et sortie casque ................. 35 Caractéristiques générales ....................... 35
Enregistrement de base .......................21
Affichage temporel durant l'enregistrement ......................................... 22 Lecture de plages ...................................... 22 Restriction du nombre de plages ............. 22 Disque plein ............................................... 22
Dessin avec cotes .................................35
TASCAM CC-222MKIII
1-Introduction
Merci d'avoir choisi le lecteur/enregistreur de CD/cassette CC-222MKIII de TASCAM. Avant de connecter et d'utiliser l'appareil, veuillez prendre le temps de lire ce manuel en totalité pour bien comprendre comment correctement l'installer et le brancher, ainsi que comment employer ses nombreuses fonctions pratiques et utiles. Une fois la lecture de ce manuel terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure. Le CC-222MKIII est un système sophistiqué pour l'enregistrement et la lecture de Compact-Discs numériques et de cassettes analogiques, permettant la duplication facile dans les deux sens et combinant la technologie la plus poussée dans les deux domaines. Des unités audio supplémentaires, aussi bien analogiques que numériques, peuvent être facilement branchées via les connexions du panneau arrière, autorisant l'enregistrement d'autres sources. De plus, le CC-222MKIII est doté d'une connexion phono dédiée qui supprime le besoin d'un préamplificateur RIAA supplémentaire pour l'archivage des disques vinyle. L'attention légendaire de TASCAM pour les détails donne une platine cassette de haute qualité aux caractéristiques complètes, avec un circuit réducteur de bruit Dolby1.1 Les convertisseurs numérique/analogique et analogique/ numérique 24 bits donnent une excellente qualité d'enregistrement et de lecture pour l'enregistreur de CD. Un convertisseur de fréquence d'échantillonnage est intégré, permettant l'enregistrement de CD depuis des sources audio numériques ayant des fréquences autres que la fréquence d'échantillonnage standard pour CD qui est 44,1 kHz. Les séparations des plages du disque peuvent être demandées manuellement ou produites automatiquement en fonction du nive ...