|
5 600 marques
1 870 000 modes d'emploi |
|
|
|||||||||||||||
|
Chercher une marque
Recherche avancée
|
Nos partenaires vous proposent les produits suivants
|
Mode d'emploi TARGA DRH-5400X
Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi TARGA DRH-5400X.
Ce produit, bien que classé sous la marque TARGA, a pu être fabriqué par NYTECH suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.
Aperçu des 3 premières pages de la notice
Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player. Télécharger la dernière version de Flash Player.
Notice TARGA DRH-5400X
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
1 Veuillez lire attentivement les instructions cidessous. 2 Conservez ce manuel d'utilisation pour un usage ultérieur. 3 Respectez tous les avertissements signalés. 4 Suivez strictement les instructions indiquées. 5 N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une source d'eau. 6 Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. 7 Ne bloquez jamais les orifices de ventilation. Connectez uniquement l'appareil comme indiqué dans les instructions. 8 Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, fours ou autre appareil émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs). 9 Utilisez exclusivement le câble d'alimentation fourni pour brancher l'appareil sur une prise de courant. Si le connecteur fourni n'entre pas dans la prise secteur, contactez un électricien pour installer une prise adaptée. 10 Placez le câble d'alimentation de manière à ne pas trébucher dessus. Veillez également à ce que le câble ne s'emmêle pas, notamment au niveau du connecteur, de la prise de courant ou du point de sortie de l'appareil. 11 Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 12 Si vous utilisez un chariot, manipulez-le avec précaution pour éviter de faire tomber l'appareil. 13 En cas d'orage, déconnectez l'appareil de l'alimentation secteur et de l'antenne en le débranchant de la prise de courant et en débranchant le connecteur de l'antenne, respectivement. Il est également conseillé de le faire si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
14 Faites appel à un personnel qualifié si une réparation s'avère nécessaire. La réparation est nécessaire lorsque le produit a été endommagé (par exemple, câble d'alimentation ou connecteur endommagé, renversement d'un liquide ou chute d'objets sur le produit, exposition à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute du produit). 15 Consignes de sécurité sur les piles - Pour éviter toute fuite de pile qui pourrait provoquer des dommages corporels ou matériels : · Vérifiez que les piles ont été insérées correctement en respectant la polarité et ne mélangez pas plusieurs types de pile (piles neuves et usagées, piles alcalines et carbone, etc.) · Retirez les piles lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Avertissement ! · N'essayez pas de recharger les piles ou de les brûler après utilisation. Les nouvelles réglementations relatives à l'élimination des piles doivent être appliquées. Les piles doivent être retournées (sans frais) à votre distributeur ou déposées dans un centre de récupération ou recyclage public agréé en petites quantités. Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Utilisez les systèmes de récupération gratuits ! Protégez l'environnement. Veuillez retourner toute pile usagée en vue de son traitement. 16 Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, protégez ce produit de l'eau (humidité, pluie, éclaboussures, etc.). 17 Évitez la pénétration de liquides à l'intérieur de l'appareil. Ne posez aucun récipient contenant des liquides (boissons, vases, etc.) sur l'appareil. 18 Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, par ex.) sur l'appareil.
1
19 N'utilisez pas de rallonge. 20 La prise murale doit être facile d'accès. 21 Afin de déconnecter complètement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. Le bouton de mise sous/hors tension de ce périphérique ne permet pas de le déconnecter entièrement de l'alimentation secteur. Le périphérique se trouve par conséquent toujours sous tension en mode Veille. 22 Mise à la terre de l'antenne extérieure - Si vous connectez une antenne extérieure à l'appareil, veillez à mettre l'antenne à la terre pour le protéger des surtensions et de l'électricité statique.
Prises de terre Câble d'antenne Unité de décharge de l'antenne Dispositif électrique Prises de terre Conducteurs de terre Prises de terre Système d'électrodes d'activation de la mise à la terre
27 Le lecteur de DVD de cet appareil est un «produit laser de classe 1», comme indiqué sur l'étiquette correspondante du boîtier. N'ouvrez jamais l'appareil et ne tentez jamais de le réparer vous-même. L'appareil contient des rayons laser invisibles. Ne vous exposez pas aux rayons laser. 28 Assurez une ventilation suffisante (ne placez pas l'appareil sur une étagère, un tapis épais, un lit ou en tout autre lieu pouvant bloquer les orifices de ventilation) et réservez un espace d'au moins 10 cm de chaque côté de l'appareil.
Utilisation correcte
Ce graveur DVD est un appareil électronique grand public destiné à un usage exclusivement privé, et en aucun cas à un usage industriel, commercial ou autre. Il doit être utilisé en intérieur et dans des climats modérés. Utilisez uniquement des câbles de connexion et des périphériques externes conformes aux normes de sécurité, de compatibilité électromagnétique et de blindage de l'appareil. Cet appareil satisfait à toutes les normes de conformité CE et autres normes et standards pertinents. Toute modification apportée à l'équipement qui ne serait expressément approuvée par le fabricant irait à l'encontre de ces directives. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
23 Ne placez jamais l'appareil à proximité de champs magnétiques (haut-parleurs, par exemple). 24 Enfants : conservez les appareils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec des appareils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Conservez l'emballage hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'asphyxie. 25 Si vous utilisez l'appareil dans un pays autre que la République d'Allemagne, veillez à respecter les normes et législations en vigueur dans le pays concerné. 26 Les piles ou pièces de petite taille comportent un risque d'étouffement. Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin.
2
Avertissements, précautions et autres
Consignes de sécurité importantes
ATTENTION ! POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DE L'APPAREIL. AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES PAR UN SERVICE TECHNIQUE QUALIFIÉ. Le symbole représentant un éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence de «tensions dangereuses» non isolées à l'intérieur du produit dont la magnitude est suffisante pour présenter un risque d'électrocution. Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence de consignes d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation livrée avec l'appareil.
Ce symbole indique que les composants électriques et électroniques utilisés nécessitent un traitement particulier lorsque l'appareil doit être mis au rebut. Veuillez déposer l'appareil à jeter au centre de recyclage ou de collecte des déchets le plus proche afin de veiller à la protection de l'environnement. REMARQUES RELATIVES AUX PRODUITS AVEC SORTIES DE BALAYAGE PROGRESSIF 525P/625P «TOUS LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET PEUVENT GÉNÉRER DES ARTEFACTS À L'ÉCRAN. EN CAS DE PROBLÈME DE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625 DES IMAGES, IL EST RECOMMANDÉ D'UTILISER LA CONNEXION DE SORTIE `DÉFINITION STANDARD'. POUR TOUTE QUESTION RELATIVE À LA COMPATIBILITÉ DE NOS TÉLÉVISEURS AVEC LES MODÈLES DE LECTEUR DVD 525P ET 625P, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SERVICE CLIENT. REMARQUES IMPORTANTES SUR LES PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER DE CLASSE 1 2. DANGER : rayonnement laser visible et invisible lors de l'ouverture et du déverrouillage. Évitez toute exposition directe aux rayons. 3. ATTENTION : n'ouvrez pas le couvercle supérieur. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Toutes les réparations doivent être réalisées par un service technique qualifié.
ATTENTION !
CE PRODUIT UTILISER UN LASER. L'UTILISATION DE CONTRÔLES, RÉGLAGES OU PROCÉDÉS AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS CI-APRÈS PRÉSENTE UN RISQUE D'EXPOSITION DANGEREUSE AUX RADIATIONS. N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE ET NE PROCÉDEZ PAS VOUS-MÊME AUX RÉPARATIONS. LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES PAR UN SERVICE TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION :
ATTENTION !
· Il se peut que les disques CD-R/RW enregistrés à l'aide d'un PC ou d'un graveur de CD ne puissent pas être lus si le disque est endommagé ou sale ou si la tête de lecture est poussiéreuse ou humide. Les disques CD-R/RW non finalisés peuvent être lus, mais toutes les informations temporelles (durée de lecture, etc.) ne s'afficheront pas. Vérifiez la législation locale en vigueur relative au copyright avant d'enregistrer des disques DVD VIDÉO, SVCD, CD vidéo, CD audio, MP3 et JPEG. L'enregistrement de documents protégés par copyright peut constituer une infraction aux lois sur le copyright. Mentions légales relatives aux droits
POUR LIMITER LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE DÉTÉRIORATION DU PRODUIT, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À L'HUMIDITÉ ET ÉLOIGNEZ-LE DE TOUT OBJET CONTENANT UN LIQUIDE, TEL QU'UN VASE.
·
ATTENTION ! - Bouton de mise sous/hors tension Débranchez la prise secteur pour éteindre complètement l'appareil. Quelle que soit sa position, le bouton de mise sous/hors tension ne coupe pas l'alimentation secteur. La mise sous/hors tension peut être contrôlée à partir de la télécommande.
·
SHOWVIEW est une marque déposée de Gemstar Development Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence par Gemstar Development Corporation. DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivXNetworks, Inc. et utilisées sous licence.
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. `Dolby' et le symbole de double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
de propriété de Macrovision "Nº de brevets américains : 4,631,603 ; 4,577,216 ; 4,819,098 ; 4,907,093 et 6,516,132." Ce produit incorpore une technologie protégée par le copyright, par des brevets américains et par d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright doit être autorisée par Macrovision et est limitée à un usage domestique et à d'autres utilisations de visualisation restreintes uniquement, sauf autorisation spécifique de Macrovision. Le démontage et la rétroconception sont interdits."
3
ATTENTION !
L'utilisation de ce graveur DVD est uniquement destinée à la reproduction ou la copie de matériels dont vous détenez les droits de reproduction, dont vous avez obtenu le droit de reproduction de la part du détenteur des droits ou dont vous détenez l'autorisation légale de reproduction ou de copie. Si vous n'êtes pas détenteur des droits, si vous n'avez pas reçu l'autorisation de reproduction de la part du détenteur des droits ou si vous ne bénéficiez d'aucune autorisation légale de reproduction ou de copie, vous risquez d'enfreindre la loi, y compris la loi sur les droits d'auteur, de devoir verser des dommages et intérêts et d'être passible d'autres actions légales.
ATTENTION ! Vous ne pourrez probablement pas enregistrer de programme à partir du téléviseur ou d'un autre périphérique connecté à ce graveur si le matériel source est protégé (en mode `Une copie' ou `Pas de copie').
4
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ............... 1 Avertissements, précautions et autres .......... 3
Easy Guider
Présentation de l'écran ............................... 37 · Utilisation d'Easy Guider : Lecture ........... 38 · Utilisation d'Easy Guider : enregistrer ...... 39 · Utilisation d'Easy Guider : Enregistrement programmé ............................................... 40 · Utilisation d'Easy Guider : Copier ............. 42 · Utilisation d'Easy Guider : Outils du disque . 44
Table des matières ............................. 5 Informations sur le disque ................ 7 Connexions
· Présentation du graveur DVD ................... 10 · Branchement du graveur DVD .................. 13
Table des matières
Enregistrement
Enregistrement depuis le téléviseur ............ · Magnétoscope / caméscope V8 / lecteur DVD .......................................................... · DV (caméscope numérique) .................... Options d'enregistrement ............................ · Enregistrement immédiat ......................... · Ajout de nouvelles sessions ..................... · Lecture du dernier titre enregistré (disque dur) ........................................................... · Utilisation de marques de chapitre ........... 48 49 49 51 51 51 51 51
Paramètres système
Configuration simple .................................... 22 · Définition de la langue .............................. 22 · Définition du format de l'heure .................. 22 · Définition de la date du système ............... 22 · Définition de l'heure du système ............... 22 · Configuration des canaux TV ................... 23 Menu Configuration ..................................... 23 · Système .................................................... 24 · Date/heure ................................................ 24 · Tuner ......................................................... 24 · Entrée / Sortie vidéo ................................. 25 · Sortie audio ............................................... 26 · Enregistrement / Lecture .......................... 26 · Film DVD ................................................... 27 Éditeur de chaînes ....................................... 29 · Déplacement des canaux TV .................... 29 · Insertion de canaux TV ............................. 29 · Permutation de canaux TV ....................... 30 · Modification du nom des canaux TV ......... 30 · Activation/Désactivation de canaux TV .... 30 · GCN .......................................................... 31 · Réglage du décodeur ............................... 31 · Réglage de la fréquence des canaux ....... 31 Système de programmation ShowView ....... 32
Programmation de l'enregistrement
Menu Enregistr. programmé ....................... Programmation d'un enregistrement ........... · Mode «date/heure» .................................. · Mode ShowView ...................................... 54 55 55 56
Programmation
Pause lors d'une diffusion TV en direct ....... 58 Enregistrement et lecture ............................ 58
Lecture
Menu Navigation ......................................... · Présentation de l'écran ............................ · Options de lecture .................................... Lecture (disque) .......................................... · DVD vidéo/VCD/SVCD ............................. · CD audio .................................................. · Fichiers multimédia (Vidéo/Musique/Image) . · Images + musique .................................... Lecture (disque dur) .................................... 59 59 60 63 63 63 63 64 65
Mise en route
Menu Contenu ............................................ · Présentation de l'écran ............................ · Aperçu des fichiers via le menu Contenu . Clavier de saisie à l'écran ........................... · Présentation de l'écran ............................ · Saisie d'un nouveau titre ou nom de fichier 33 32 33 34 34 35
Prise en charge de la vidéo numérique
Vidéos MPEG-4 ........................................... 66 · Formats pris en charge ............................. 66 · Lecture de fichiers MPEG-4 ...................... 66
5
VOD DivX ..................................................... 67 · Demande d'un compte utilisateur ............. 67 · Enregistrement du graveur DVD ............... 67 · Sélection de fichiers vidéo ........................ 67 · Lecture de fichiers vidéo ........................... 68 Menu Navigation .......................................... 68
Modification
Menu Édition ................................................ 70 · Présentation de l'écran ............................ 70 Modification de titres .................................... 71 · Renommage de titre ................................. 71 · Protection de titre ..................................... 71 · Remplacement de titre .............................. 72 · Fractionnement de titre ............................. 72 · Fusion de titres ......................................... 73 · Effacement de titre .................................... 73 · Définition d'une miniature de titre ............. 73 Modification de chapitres ............................. 74 · Insérer marque chapitre ............................ 74 · Suppr. marque chapitre ............................ 74 · Masquer le chapitre .................................. 74 · Afficher le chapitre .................................... 75 · Effacer A-B ................................................ 75
Copie
Copie immédiate .......................................... 77
Dépannage ........................................ 78 Spécifications ................................... 81 Glossaire ........................................... 82 Liste des disques recommandés .... 84
6
6
Informations sur le disque
Informations sur le disque
À la différence d'un magnétoscope classique, le graveur DVD offre toute une variété de supports à utiliser pour la lecture ou l'enregistrement. Lisez attentivement les sections suivantes avant d'acheter des disques ou d'effectuer des enregistrements.
Durée d'enregistrement
Type
Disques enregistrables
DVD (4,7 Go) Type Logo Informations · Mode DVD+VR · Écriture unique
DVD-R
DVD+R DL (8,5 Go)
DVD-RW
· Mode DVD+VR · Réinscriptible
DVD+R
· Mode DVD+VR · Écriture unique
Disque dur (250 Go)
Mode HQ SP LP EP SLP Just Fit HQ SP LP EP SLP Just Fit HQ SP LP EP SLP Just Fit
Heure 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures Variable 114 minutes 224 minutes 332 minutes 443 minutes 665 minutes Variable 55 heures 108 heures 160 heures 214 heures 321 heures Variable
DVD+RW
· Mode DVD+VR · Réinscriptible
Le mode «Just Fit» est uniquement disponible pour les enregistrements programmés. Le tableau indique la durée d'enregistrement minimale disponible sur chaque support.
DVD+R DL
· Mode DVD+VR · Écriture unique
Les DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/DVD+R DL (Double Layer, double couche) appartiennent aux entités détenant les marques respectives. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez des disques portant les logos mentionnés ci-dessus.
7
Disques lisibles
Type
Logo
Informations
DVD vidéo
· Disques DVD vidéo préenregistrés (le code région est imprimé au dos du graveur)
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
· Enregistré au format DVD vidéo et finalisé · Avec des fichiers JPEG/ BMP · Avec des fichiers MP3/ WMA/WAV · Avec des fichiers MPEG-1 · Avec des fichiers MPEG2 (.VOB/.DAT/.MPG) · Avec des fichiers MPEG4 (.AVI/.DIV/.DIVX)
Les DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/DVD+R DL (Double Layer, double couche) appartiennent aux entités détenant les marques respectives. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez des disques portant les logos mentionnés ci-dessus. Tout autre type de disque risque de ne pas offrir la même qualité de lecture sur ce graveur DVD. N'utilisez pas de disques dont la surface est irrégulière (en forme de coeur, par exemple), car ils peuvent endommager le graveur. La lecture de disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW peut dans tous les cas s'avérer impossible selon le type de disque utilisé ou l'état de l'enregistrement. Si le nom d'un fichier MP3 contient un caractère de deux octets (caractères chinois, par exemple), celui-ci risque de ne pas s'afficher correctement. Ce graveur DVD ne prend pas en charge l'affichage des balises ID3 (pour MP3) et WMA. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers mp3PRO. Les débits binaires de fichiers MP3 pris en charge par ce graveur DVD sont les suivants : 32 Kbit/s - 320 Kbit/s. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers sans perte WMA et les fichiers WMA protégés par la technologie DRM (Digital Rights Management, gestion des droits numériques).
Disques illisibles
Ce graveur DVD ne prend pas en charge la lecture des types de disque mentionnés ci-dessous. Si vous tentez de les lire, un niveau de bruit excessif risque d'endommager vos amplificateurs ou vos haut-parleurs. Si un disque illisible est inséré, le message d'erreur «Disque non valide» s'affiche à l'écran après l'échec de tentatives de lecture du disque. · Disques non finalisés enregistrés sur d'autres graveurs DVD/CD · Disques DVD audio · CD KODAK PHOTO · Disques DVD vidéo dont le code région n'est pas pris en charge par le graveur · DVD-RAM · Disques de données (CD-ROM, DVD-ROM, par exemple) ne contenant aucun type de fichier pris en charge par ce graveur DVD · SACD standard : les SACD (Super Audio CD) de type hybride peuvent être lus comme des CD audio classiques
DVD+R DL
CD-R
CD-RW
· Avec des fichiers JPEG/BMP · Avec des fichiers MP3/ WMA/WAV · Avec des fichiers MPEG-1 · Avec des fichiers MPEG2 (.VOB/.DAT/.MPG) · Avec des fichiers MPEG4 (.AVI/.DIV/.DIVX) · CD pour fichiers vidéo enregistrés avec son CD, qualité VHS, technologie de compression MPEG-1 · CD pour fichiers vidéo enregistrés avec son CD, qualité SVHS, technologie de compression MPEG-2 · CD pour fichiers de musique enregistrés par signal numérique, offrant une meilleure qualité audio, une déformation moindre et une meilleure résistance et préservation de la qualité audio au passage du temps.
CD vidéo (VCD)
CD S-vidéo (SVCD)
Code région
Ce graveur DVD prend uniquement en charge la lecture de disques DVD vidéo présentant le même code région que celui imprimé au dos du graveur ou la lecture de disques sans limite régionale. Si vous tentez de lire des disques portant un code région différent, le message «Code région non valide» s'affiche à l'écran. Exemple de code région :
CD audio
8
Préparation des disques (formatage)
Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir enregistrer dessus. Avant d'insérer un disque DVD-RW vierge, l'écran de préparation de disque s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner «Préparation rapide» ou «Préparation complète», puis sur ENTER. · Préparation rapide Lorsque cette option est sélectionnée, le graveur formate une partie du disque en vue d'un enregistrement immédiat. Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez soit le poursuivre, soit lire le titre enregistré. Si vous souhaitez afficher le titre sur un autre graveur DVD, un lecteur DVD ou un ordinateur, vous devez tout d'abord finaliser le disque. · Préparation complète Lorsque cette option est sélectionnée, le graveur formate le disque entier. Ce processus sera par conséquent plus long. Après le formatage, vous pouvez enregistrer à plusieurs reprises sur le disque, sans besoin de le finaliser à chaque fois. L'écran de préparation s'affiche également après l'effacement d'un disque DVD-RW.
Fichier de données DVD+R Titre vidéo Fichier de données DVD+RW Titre vidéo Fichier de DVD+R DL données Titre vidéo : Non requise : Requise
-
Informations sur le disque
Notez que vous ne pourrez pas lire de disques finalisés sur certains périphériques (anciens modèles de lecteurs DVD, par exemple) présentant une incompatibilité technique. Seuls les disques utilisés pour enregistrer des titres vidéo doivent être finalisés. Les disques utilisés pour copier des fichiers multimédia (fichiers MP3 ou JPEG, par exemple) sont considérés comme des données : la finalisation de ces disques n'est donc pas nécessaire.
Titre et chapitre
Pour les DVD vidéo ou autres vidéos numériques, le contenu d'un disque est généralement divisé en titres individuels, dont vous pouvez afficher l'aperçu à l'aide du menu du disque. Certains titres peuvent faire l'objet d'une division supplémentaire et être ainsi divisés en unités plus petites appelées «chapitres». Pour afficher le menu du disque, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
Finalisation des disques
Après un enregistrement ou une copie, vous devez finaliser le disque afin de pouvoir le lire sur un autre graveur DVD, un lecteur DVD ou un ordinateur. Pour plus d'informations sur les disques utilisés, consultez le tableau ci-dessous. Type DVD-R Finalisation Fichier de données Titre vidéo Fichier de données Remarque Lors de l'utilisation d'un disque formaté au mode «Préparation rapide» Lors de l'utilisation d'un disque formaté au mode «Préparation complète» * Pour chaque titre, vous pouvez créer un maximum de 999 chapitres. * Pour chaque titre, vous pouvez créer un maximum de 99 chapitres. Vous ne pouvez toutefois créer qu'un maximum de 254 chapitres par disque. Vous pouvez créer des chapitres pendant ou après l'enregistrement en insérant des marques de chapitre dans un titre vidéo. Le nombre maximal de chapitres et de titres autorisé peut varier selon le support cible utilisé. Reportezvous au tableau ci-dessous pour plus d'informations. Type Disque dur DVD Nbre max. de titres Nbre max. de chapitres 5994* 49** 254
DVD-RW Titre vidéo
9
Connexions
Les sections suivantes présentent les différentes étapes de configuration de ce graveur DVD. Lorsque plusieurs options de configuration sont mentionnées pour une étape spécifique, reportez-vous à celle qui correspond le mieux à votre type de configuration.
Présentation du graveur DVD
Vue avant
1.
Bouton de mise sous tension/ veille Allume le graveur DVD ou passe l'appareil en mode veille. Bouton d'éjection Ouvre ou ferme la platine de disque.
8. Bouton SOURCE Permet de sélectionner l'appareil connecté à travers les entrées de ligne. 9. Bouton d'enregistrement (REC) Démarre l'enregistrement sur le périphérique actuel. Bouton de lecture (PLAY) Démarre la lecture sur le périphérique actuel. Bouton d'arrêt (STOP) Arrête la lecture ou l'enregistrement.
2.
3. Platine de disque Maintient fermement les disques en place lors de l'enregistrement ou de la lecture. 4. Écran d'affichage Affiche des informations lors de l'utilisation de l'appareil. 5. Indicateur disque dur S'allume lorsque le disque dur est configuré comme périphérique cible. 6. Indicateur DVD S'allume lorsque le lecteur DVD est configuré comme périphérique cible. 7. Bouton HDD/DVD Permet de basculer le mode actuel du graveur DVD entre HDD (disque dur) et DVD.
Utilisation de connecteurs d'entrée de ligne
10. 11.
12. Connecteur DV-LINK (IEEE 1394)* Permet de connecter un caméscope numérique. 13. Connecteurs d'entrée de ligne (VIDÉO composite/S-Vidéo et AUDIO G/D)* Permet de connecter les sorties de l'appareil externe via des câbles S-Vidéo ou vidéo/audio composites. * Le connecteur est situé derrière le panneau avant.
Par défaut, ce graveur DVD sélectionne automatiquement le signal S-Vidéo lorsque les deux connecteurs d'entrée sont utilisés pour le branchement d'autres périphériques. Si vous souhaitez importer vos vidéos depuis une source spécifique, vous pouvez soit modifier le paramètre par défaut sous Configuration Entrée /Sortie vidéo Entrée AV avant, soit utiliser un seul jeu de connecteurs à la fois.
10
Écran d'affichage
1. Indicateur de LECTURE 2. Indicateur DVD 3. Indicateur SVCD 4. Indicateur VCD 5. Indicateur CDDA
6. Indicateur FILE 7. Indicateur CD 8. Indicateur DVD+R 9. Indicateur de PAUSE 10. Indicateur d'ENREGISTREMENT
11. Indicateur TIMER (enregistrements programmés) 12. Affichage d'informations diverses 13. Indicateur DVD+RW
Connexions
14. Indicateur CD-R/DVD-R 15. Indicateur CD-RW/DVD-RW
Vue arrière
1. Connecteurs d'entrée/sortie VHF/UHF Permet de connecter les câbles d'antenne. 2. Connecteurs AV OUTPUT (VIDÉO/AUDIO G/D) Permet de connecter les entrées de l'appareil externe via des câbles vidéo/audio composites. 3. Connecteurs COMP OUT (composants) Permet de connecter les entrées de l'appareil externe via des câbles vidéo composants. 4. Connecteur SCART IN Connecte la sortie de l'appareil externe via le câble péritel. 5. Connecteur SCART OUT Connecte l'entrée de l'appareil externe via le câble péritel. 6. Connecteur HDMI DIGITAL AV OUTPUT Permet de connecter un téléviseur ou un amplificateur AV (récepteur) équipé d'un connecteur d'entrée HDMI (à l'aide d'un câble HDMI).
7. Bouton de mise sous/hors tension Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. 8. Connecteur DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Permet de connecter un amplificateur ou un récepteur équipé d'un connecteur d'entrée numérique. 9. Connecteur DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) Permet de connecter un amplificateur ou un récepteur équipé d'un connecteur d'entrée numérique. 10. Ventilateur Assure le refroidissement correct de l'appareil. 11. Entrée de l'alimentation secteur Permet de connecter le câble d'alimentation.
11
Télécommande
1. Bouton d'éjection OPEN/CLOSE Ouvre et ferme la platine de disque. 18. Bouton DISPLAY Affiche les informations sur le disque/disque dur. 19. Bouton MENU Affiche le menu du disque. 20. Bouton SETUP Affiche le menu Configuration. 21. Bouton NEXT Passe à l'élément suivant (fichier/piste/chapitre). Bouton F. F. Effectue une avance rapide de la lecture. Bouton PAUSE/STEP Suspend l'opération en cours ou démarre la lecture image par image.
2. Touches alphanumériques 3. Bouton TOP MENU Affiche le menu DVD supérieur (si disponible). 4. Bouton PREVIOUS Passe à l'élément précédent (fichier/piste/ chapitre). Bouton F. R. Inverse la lecture (retour arrière). Bouton STOP Arrête l'opération en cours. Bouton PLAY Démarre la lecture.
22.
5.
23.
6.
24. Bouton TV (MODE) Passe en mode TV ou en mode source péritel (décodeur). 25. Bouton CONTENTS Affiche le menu Contenu. 26. Bouton TIME SHIFT Suspend l'affichage en direct du programme TV. 27. Bouton COPY Démarre la copie.
DRH-5400x
7.
8. Touches de direction ( ) et bouton ENTER 9. Bouton GUIDER Affiche le menu Easy Guider. 10. Bouton SOURCE Permet de sélectionner la source d'entrée. 11. Bouton NAVI. Affiche le menu Navigation. 12. Bouton EDIT Affiche le menu Modifier. 13. Bouton RECORD Démarre l'enregistrement.
28. Bouton TIMER Affiche le menu Enregistr. programmé. 29. Bouton ShowView Affiche le menu du système ShowView. 30. Bouton SUBTITLE Permet d'afficher et de configurer les options de sous-titrage. 31. Bouton ANGLE Permet d'afficher et de configurer les options d'angle de vue.
14. Bouton HDD/DVD Bascule entre les modes DVD et HDD. 15. Bouton AUDIO Permet d'afficher et de configurer les options audio. 16. Bouton POWER Allume le graveur DVD ou passe l'appareil en mode veille.
17. Boutons CH + / CH Permettent de changer de chaîne de télévision.
Utilisation de la télécommande
Outre les boutons de lecture et d'enregistrement de base, la télécommande de l'appareil incorpore également un ensemble de boutons de fonction d'accès rapide : SETUP, GUIDER, TIMER, NAVI. et CONTENTS. Appuyez sur ces boutons pour accéder directement à leurs menus respectifs. Pour quitter l'écran, appuyez simplement de nouveau sur le bouton de fonction correspondant.
12
Préparation de la télécommande
Ouvrez le compartiment des piles de la télécommande et insérez-y les piles. Veillez à respecter la polarité (+ et -) indiquée à l'intérieur de la télécommande.
Signal de la télécommande
La télécommande a une portée d'environ 7,5 m et offre une efficacité maximale lorsqu'elle est dirigée horizontalement vers l'appareil, sous un angle maximal de 30° par rapport au capteur du graveur DVD.
Connexions
L'utilisation de piles rechargeables est déconseillée.
Branchement du graveur DVD
Ne branchez pas le câble secteur sur la prise secteur avant d'avoir effectué auparavant tous les autres branchements. Nous vous recommandons de brancher le connecteur de sortie vidéo du graveur DVD directement sur l'entrée vidéo de votre téléviseur. Le branchement du connecteur de sortie vidéo de ce graveur sur un téléviseur via un magnétoscope peut entraîner un problème d'affichage lors de la lecture d'un disque protégé contre la copie. Le même problème peut survenir lors du branchement du graveur sur un système combiné téléviseur/magnétoscope. Méthode de connexion Mur Mur Graveur DVD Graveur DVD TV Magnétoscope TV
Avant de commencer... Vérifiez que tous les accessoires sont inclus dans l'emballage. Télécommande (1) Piles (2) Câble audio/vidéo (1) Câble péritel (1) Câble d'antenne (1) Câble d'alimentation (1) Disque DVD vierge (1) Manuel d'utilisation (1)
13
Étape 1 : Branchement des câbles d'antenne/satellites
Prise murale
Graveur DVD
TV
1. Utilisez un câble d'antenne pour brancher le connecteur RF IN du graveur DVD sur la prise d'antenne murale. 2. Utilisez un câble d'antenne pour relier le connecteur RF OUT du graveur DVD au connecteur d'entrée RF (RF IN) du téléviseur. (Notez que ce câble sert uniquement au passage du courant.)
Étape 2 : Branchement du câble vidéo
Le tableau ci-dessous répertorie quelques-unes des options disponibles pour établir les connexions audio et vidéo de ce graveur DVD. Pour le consulter correctement, dans la ligne d'en-tête, sélectionnez le type de câble vidéo que vous souhaitez utiliser, puis vérifiez dans la colonne correspondante les types de connexion audio possibles. Sélectionnez uniquement l'une des options possibles pour connecter votre graveur DVD à d'autres périphériques, sauf indication contraire. Vidéo Audio Câble HDMI Câble péritel Câble audio composite Câble audio numérique (optique)** Câble audio numérique (coaxial)** * Les câbles HDMI et péritel peuvent transmettre simultanément les signaux audio et vidéo. En règle générale, si vous utilisez ces deux câbles pour la connexion vidéo, il n'est pas nécessaire d'établir une connexion audio analogique supplémentaire. ** Si vous souhaitez profiter du son audio numérique, vous devez établir la connexion audio numérique (à l'aide d'un câble optique ou coaxial), quel que soit le câble que vous utilisez. Câble HDMI * * Câble vidéo composant Câble péritel Câble vidéo composite
14
Option 1 : utilisation d'un câble HDMI
Si votre téléviseur est équipé d'une entrée HDMI, utilisez un câble HDMI pour relier le connecteur de sortie HDMI du graveur DVD au connecteur d'entrée HDMI du téléviseur. Le câble HDMI peut transmettre simultanément les signaux audio et vidéo. Si vous utilisez un câble HDMI pour connecter votre téléviseur, il est conseillé de supprimer tous les autres branchements audio/ vidéo (câbles composants ou composites) existants entre le graveur DVD et votre téléviseur afin de mieux profiter de la qualité audio/vidéo. Toutefois, si vous souhaitez lire des disques enregistrés au format DTS, vous devez utiliser un câble optique ou coaxial supplémentaire pour connecter le graveur DVD à votre téléviseur ou à un amplificateur/récepteur stéréo.
Connexions
Protection des contenus numériques en haute définition (HDCP) Le graveur DVD prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), développée pour assurer une protection efficace contre la copie des contenus transmis par câble HDMI. Une fois tous les branchements effectués, le graveur vérifie si le téléviseur connecté (ou tout autre périphérique d'affichage) est compatible avec la technologie HDCP. En cas d'échec de la vérification, une fenêtre contextuelle s'affiche. Appuyez sur et ENTER pour effectuer une nouvelle tentative. Dans le cas contraire, débranchez le câble HDMI et utilisez d'autres types de câble vidéo pour la connexion. Si vous sélectionnez l'option «Quitter» sans débrancher le câble ou si vous ne sélectionnez aucune option dans les 10 secondes, la fenêtre contextuelle disparaît. La prochaine fois que vous tenterez de lire un contenu chiffré HDCP, aucune image ne s'affichera à l'écran. Une fois tous les branchements effectués, assurez-vous que les paramètres système associés sont corrects dans le menu Configuration. · Configuration Entrée / Sortie vidéo Résolution HDMI : Sélectionnez un mode de résolution pris en charge par votre téléviseur. · Configuration Entrée / Sortie vidéo Sortie HDMI : Sélectionnez les types de signal à transmettre via le câble HDMI.
15
Option 2 : utilisation d'un câble composant
Si votre téléviseur est équipé d'une sortie vidéo composant, utilisez un câble vidéo composant (extrémités verte, bleue et rouge) pour relier le connecteur COMP OUT du graveur DVD au connecteur d'entrée composant (COMPONENT IN) du téléviseur.
Cette connexion requiert également le branchement d'un autre câble audio. Reportez-vous à la section "Branchement du câble audio", page 17. Si votre téléviseur prend en charge le mode de balayage progressif, vous pouvez régler le paramètre «Sortie composant» en conséquence pour obtenir de meilleurs résultats. Sélectionnez Configuration Entrée / Sortie vidéo Sortie vidéo, puis «Composant-Progressif». Vous pouvez activer directement le menu Configuration en appuyant sur le bouton SETUP de la télécommande.
Option 3 : utilisation d'un câble péritel
Si votre téléviseur est équipé d'une entrée péritel, utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART OUT du graveur DVD au connecteur d'entrée péritel (SCART IN) du téléviseur.
TV
SCART IN
SCART OUT
16
Option 4 : utilisation d'un câble composite
Si votre téléviseur est équipé d'une entrée vidéo composite, utilisez un câble vidéo composite pour relier le connecteur de sortie vidéo composite du graveur DVD au connecteur d'entrée vidéo composite (VIDEO IN) du téléviseur.
Connexions
Cette connexion requiert également le branchement d'un autre câble audio. Reportez-vous à la section "Branchement du câble audio", page 17.
Étape 3 : Branchement du câble audio
Option 1 : utilisation d'un câble HDMI
Si votre téléviseur est équipé d'une entrée HDMI, utilisez un câble HDMI pour relier le connecteur de sortie HDMI du graveur DVD au connecteur d'entrée HDMI du téléviseur. Une fois tous les branchements effectués, assurez-vous que les paramètres système associés sont corrects dans le menu Configuration. Si aucun son n'est audible, sélectionnez Configuration Sortie audio Audio HDMI et définissez le mode de sortie audio sur «PCM». Si vous utilisez le câble HDMI à l'étape 2, sélectionnez Configuration Entrée / Sortie vidéo Sortie HDMI et définissez le mode de sortie HDMI sur «Vidéo + Audio».
Option 2 : utilisation d'un câble péritel
Si votre téléviseur est équipé d'une entrée péritel, utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART OUT du graveur DVD au connecteur d'entrée péritel (SCART IN) du téléviseur.
17
Option 3 : utilisation d'un câble composite
Utilisez un câble audio/vidéo composite ou un câble audio composite (via les extrémités rouge et blanche) pour relier le connecteur de sortie audio du graveur DVD au connecteur d'entrée audio (AUDIO IN) d'un amplificateur, récepteur ou téléviseur stéréo.
18
Option 4 : utilisation d'un câble audio numérique
1. Utilisation d'un câble optique Utilisez un câble optique pour relier le connecteur DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) du graveur DVD à l'entrée optique numérique d'un amplificateur ou récepteur stéréo.
Connexions
2. Utilisation d'un câble coaxial Utilisez un câble coaxial pour relier le connecteur DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) du graveur DVD à l'entrée numérique coaxiale d'un amplificateur ou récepteur stéréo.
19
Étape 4 : Branchement du décodeur (le cas échéant)
Si vous êtes abonné à PAY-TV/CANAL+, vous devez connecter un autre décodeur au téléviseur et au graveur DVD. 1. Reportez-vous à l'étape 1 pour relier votre graveur DVD à la prise d'antenne murale, puis au connecteur d'entrée RF (RF IN) du téléviseur, si vous n'avez pas établi la connexion. 2. Utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART IN du graveur DVD au connecteur de sortie péritel (SCART OUT) du décodeur CANAL+. 3. Utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART OUT du graveur DVD au connecteur d'entrée péritel (SCART IN) du téléviseur.
Lors de l'enregistrement, si vous avez des difficultés à afficher des programmes importés par décodeur, vous pouvez appuyer sur le bouton TV (MODE) de la télécommande pour passer en mode «Dérivation péritel». Vous devez néanmoins d'abord activer la fonction correspondante sous Configuration Entrée / Sortie vidéo MODE TV.
Voir MODE TV/Dérivation péritel, page 25.
Selon les fabricants de câbles, le câble péritel que vous utilisez peut ne pas prend en charge la détection de tous les signaux transférés via cette connexion. Si vous avez activé le mode «Dérivation péritel» via le menu Configuration et si vous avez toujours des difficultés à utiliser cette fonction, essayez d'utiliser un nouveau câble péritel pour connecter le décodeur à votre graveur DVD.
20
Étape 5 : Branchement du câble d'alimentation
Reliez le câble d'alimentation au graveur DVD. Une fois tous les branchements de câbles effectués, vous pouvez brancher le câble d'alimentation du graveur sur la prise secteur, allumer le graveur et commencer à l'utiliser. Interrupteur d'alimentation principal
Connexions
Préparation du graveur DVD à des paramètres avancés
Après avoir effectué tous les branchements nécessaires, vérifiez que vous avez sélectionné l'option correcte pour la source d'entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s'affiche correctement à l'écran. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur.
21
Paramètres système
Avant de commencer...
Vérifiez que vous avez sélectionné l'option correcte pour la source d'entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s'affiche correctement à l'écran. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur.
Configuration simple
L'interface «Configuration simple» a été conçue pour vous aider à configurer progressivement les paramètres de base. Dans chaque écran d'options, utilisez les touches de direction ou les touches numériques (0 à 9) pour effectuer les réglages nécessaires, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Pour revenir à l'option précédente, sélectionnez «Retour» ; pour quitter l'interface de configuration, sélectionnez «Quitter».
Définition de la langue
Appuyez sur pour sélectionner la langue souhaitée pour l'affichage à l'écran des menus et des messages, puis appuyez sur ENTER.
Définition du format de l'heure
Appuyez sur pour sélectionner le format de l'heure à utiliser pour l'affichage, puis appuyez sur ENTER.
Définition de la date du système
Appuyez sur ou sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir les informations correctes sur la date, puis appuyez sur ENTER. L'assistant «Configuration simple» s'affiche automatiquement lorsque vous allumez votre nouveau graveur DVD pour la première fois. Après la configuration initiale, vous pouvez à tout moment accéder à l'assistant en sélectionnant Configuration Système Configuration simple.
Définition de l'heure du système
Appuyez sur ou sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir les informations correctes sur l'heure, puis appuyez sur ENTER.
22
Configuration des canaux TV
Veuillez suivre les instructions qui s'affichent à l'écran pour créer une liste complète des canaux TV (chaînes de télévision). Pour rechercher les canaux ultérieurement, sélectionnez «Ignorer le processus» et appuyez sur ENTER.
Menu Configuration
Le menu Configuration permet de modifier vos préférences des paramètres du système. Pour modifier les paramètres par défaut, procédez comme suit : 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Configuration.
Sélection du pays
Appuyez sur pour sélectionner votre pays/ région, puis sur ENTER. La liste des pays/régions disponibles varie selon les modèles.
Paramètres système
Recherche des canaux TV
Appuyez sur pour sélectionner «Recherche auto», puis sur ENTER.
Le processus de recherche démarre.
Dans le cas contraire, sélectionnez «Ignorer» pour ignorer le processus de recherche.
2. Appuyez sur pour sélectionner la catégorie à modifier, puis sur ENTER.
Confirmation des paramètres
Une fois le processus de recherche terminé, appuyez sur ENTER pour enregistrer les paramètres et quitter l'écran «Configuration simple».
3. Dans le sous-menu, appuyez sur pour sélectionner l'option à modifier, puis sur ENTER. 4. Appuyez sur ou sur les touches numériques (0 à 9) pour modifier les paramètres, puis appuyez sur ENTER. 5. Une fois les réglages effectués, appuyez sur SETUP pour quitter le menu Configuration.
23
Système
Option Configuration simple OSD Veille automatique Application L'assistant «Configuration simple» vous indique la procédure à suivre pour définir les paramètres de base. Permet de modifier la langue des menus et messages qui s'affichent à l'écran. Permet de définir le délai après lequel le graveur DVD passe en mode veille si aucune fonction n'est utilisée. · Désactivé · 30 minutes · 60 minutes · 90 minutes · 120 minutes Rétablit les valeurs par défaut de toutes les options.
Recherche des canaux TV
Lorsque la fonction «Rechercher canal» est activée, les canaux TV sont recherchés, puis stockés dans un ordre spécifique. Si votre fournisseur de programmes TV modifie la liste des canaux ou si vous réinstallez ce graveur DVD, vous devrez probablement répéter cette procédure.
Modification des canaux TV de la liste
Le processus de recherche automatique classe tous les canaux disponibles dans un ordre spécifique. Si vous souhaitez changer cet ordre, vous pouvez modifier vos préférences dans l'Éditeur de chaînes. L'Éditeur de chaînes offre également d'autres fonctions personnalisables (pour, par exemple, renommer un canal, insérer ou désactiver des canaux, etc.). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Éditeur de chaînes», page 29.
Rétablir
Date/heure
Option Format de l'heure Application Permet de sélectionner votre format d'heure préféré pour l'affichage. · M/J/A-12 h · J/M/A-12 h · A/M/J-12 h · M/J/A-24 h · J/M/A-24 h · A/M/J-24 h Permet de configurer la date du système. *Date limite autorisée : 2099/12/31 (Année/Mois/Jour) Permet de configurer l'heure du système.
Configuration du son TV
Utilisez l'option «TV Audio» pour définir votre canal audio préféré pour l'affichage et l'enregistrement des programmes TV à travers le graveur DVD. Stéréo Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal audio stéréo d'un programme TV. Principal Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal de langue principal d'un programme TV bilingue. SAP (sec) Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal de langue secondaire d'un programme TV bilingue. Mono Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal audio mono d'un programme TV. Le réglage audio s'applique uniquement lorsque le canal audio sélectionné est disponible. Pour les programmes TV bilingues, vous ne pouvez enregistrer qu'une version linguistique.
Date
Heure
Tuner
Option Pays Utilitaires Application Permet de sélectionner votre pays/région. Permet de rechercher des canaux, de créer une liste des canaux et de modifier celle-ci. · Rechercher canal · Modifier un canal Permet de sélectionner le type de signal audio importé depuis le tuner TV. · Stéréo · Principal · SAP (sec) · Mono
TV Audio
24
Entrée / Sortie vidéo
Option MODE TV Application
Permet d'activer ou de désactiver la fonction «MODE TV/Dérivation péritel» afin de contrôler l'alternance de la source d'affichage. Entrée AV avant Permet de sélectionner les connecteurs du panneau avant comme source d'entrée. · Auto (* Utilisez en priorité un signal S-Vidéo, si disponible) · S-Vidéo · Composite Sortie vidéo Permet de sélectionner le type de signal vidéo pris en charge par votre téléviseur. · Composant-Entrelacé · Composant-Progressif · SCART RGB · SCART S-Vidéo Résolution Permet de sélectionner un mode de HDMI résolution compatible avec votre téléviseur de type HDTV ou HD. · Auto · 576p · 720p · 1080i · 1080p Sortie HDMI Permet de sélectionner le type de contenu pour la sortie. · Vidéo + Audio · Vidéo uniquement
Selon les fabricants de câbles, le câble péritel que vous utilisez pour connecter un périphérique externe au graveur DVD peut ne pas prend en charge la détection de tous les signaux transférés via cette connexion. Si vous avez activé la fonction «MODE TV/Dérivation péritel» via le menu Configuration et si vous avez toujours des difficultés à utiliser cette fonction, réessayez avec un autre câble péritel.
Réglage de la sortie vidéo composant
Si votre téléviseur prend en charge le mode de balayage progressif, vous pouvez régler la sortie du graveur DVD en conséquence afin de jouir de la meilleure qualité vidéo. La différence entre le mode de balayage progressif et le mode de balayage entrelacé réside au niveau de l'actualisation d'une image vidéo. En mode de balayage progressif, les lignes de balayage d'une image sont actualisées à chaque passage et dans un ordre séquentiel. En mode de balayage entrelacé, l'image est actualisée par une alternance de jeux de lignes de balayage paires et impaires. Mode de balayage progressif :
Paramètres système
Mode de balayage entrelacé :
MODE TV/Dérivation péritel
Le fonction «MODE TV/Dérivation péritel» vous permet de visionner des films ou des programmes depuis la source péritel (décodeur, magnétoscope, etc.) en appuyant simplement sur un bouton. Avant d'utiliser le bouton TV (MODE) de la télécommande, vous devez activer cette fonction via le menu Configuration. Après avoir appuyé sur le bouton TV (MODE pour visionner des films ou des programmes depuis la source péritel, seuls les boutons POWER et TV (MODE) de la télécommande sont disponibles. Pour éteindre le graveur DVD, appuyez sur POWER. Pour revenir au mode d'affichage précédent, appuyez de nouveau sur TV (MODE). Après avoir appuyé sur TV (MODE) pour visionner des films ou des programmes depuis la source péritel, l'indicateur d'état s'allume sur l'écran d'affichage.
Si vous définissez accidentellement le mode de sortie vidéo sur «Progressif» alors que le graveur DVD n'est pas connecté à un téléviseur prenant en charge le balayage progressif, vous risquez de perdre immédiatement le signal vidéo sur votre téléviseur. Pour résoudre le problème, éteignez, puis rallumez le graveur DVD. Une fois le graveur rallumé (après 30 secondes environ), appuyez sur (touche de direction droite), 5, 0, 2, 0 sur la télécommande, puis sur ENTER. Le graveur s'éteint automatiquement. Lorsque vous rallumerez l'appareil, la sortie TV du graveur DVD sera rétablie sur sa valeur par défaut.
25
Définition de la résolution HDMI
Grâce au système d'optimisation vidéo incorporé, ce graveur DVD peut automatiquement améliorer la résolution de l'image de sortie (1080p max. : 1 080 lignes de balayage en mode progressif). Sélectionnez un mode de résolution pris en charge par votre téléviseur garantissant une image nette et précise. Le réglage de la résolution HDMI peut affecter le mode de sortie vidéo de ce graveur.
Si le mode de résolution HDMI est défini sur «576p», «720p», «1080i» ou «1080p», le format de sortie vidéo du graveur passe automatiquement au mode de balayage progressif («Composant-Progressif»). Si vous débranchez le câble HDMI pour d'autres connexions, vous devez changer le réglage de sortie vidéo dans le menu Configuration ou utiliser des téléviseurs compatibles. Si le mode de résolution HDMI est défini sur «Auto», le format de sortie vidéo du graveur passe automatiquement au dernier mode de balayage entrelacé sélectionné («SCART S-Vidéo», «SCART RGB» ou «Composant-Entrelacé») après le débranchement du câble HDMI.
Si la langue utilisée sur votre disque est enregistrée à l'aide du format DTS, la désactivation de l'option DTS entraînera une perte de son lors du visionnage du film. Vérifiez toujours les informations du disque avant de décider de modifier des options. L'audio codé au format DTS peut uniquement être transmis par le biais d'un périphérique audio numérique. Avant d'activer la fonction «Sortie DTS», vérifiez que vous avez bien établi une connexion audio numérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Branchement du graveur DVD» (p. 13).
Enregistrement / Lecture
Option Application Mode enregistr. Permet de sélectionner un mode d'enregistrement selon la qualité de l'image et la durée d'enregistrement. · HQ (Haute qualité) · SP (Durée standard) · LP (Longue durée) · EP (Durée étendue) · SLP (Très longue durée) Marque chapitre Permet de sélectionner l'intervalle d'insertion de marques de chapitre dans les titres enregistrés. · Désactivé · 5 minutes · 10 minutes · 15 minutes · 20 minutes · 25 minutes · 30 minutes Durée diapo Permet de définir la vitesse de lecture des photos. · Désactivé · Intervalle (3 à 99 secondes) VCD PBC Permet d'activer ou de désactiver la fonction PBC (contrôle de la lecture) proposée par les disques VCD ou SVCD. · Activé · Désactivé VOD DivX(R) Permet d'afficher le code d'enregistrement du graveur DVD.
Sortie audio
Option Dolby Digital Application Permet de définir le mode de sortie audio numérique. · PCM (lorsque votre amplificateur n'incorpore pas de décodeur Dolby Digital) · Train de bits (lorsque votre amplificateur incorpore un décodeur Dolby Digital) Permet d'activer ou de désactiver la fonction DTS (Digital Theater System) proposée par les disques DVD vidéo. · Activé · Désactivé Permet de définir le mode de sortie audio MPEG. · PCM (lorsque votre amplificateur n'incorpore pas de décodeur audio MPEG) · Train de bits (lorsque votre amplificateur incorpore un décodeur audio MPEG) Permet de définir le mode de sortie audio par le câble HDMI. · Auto · PCM
Sortie DTS
Audio MPEG
Audio HDMI
26
Film DVD
Option Menu Application Permet de définir votre langue préférée pour l'affichage du menu DVD. Permet de définir votre langue audio préférée lors du visionnage d'un disque DVD vidéo. Permet de définir votre langue préférée pour l'affichage des soustitres d'un disque DVD vidéo. Permet de définir le niveau désiré pour le contrôle de l'accès au contenu. · Désactivé · 8: Adulte · 7: NC-17 · 6: R · 5: PG-R · 4: PG-13 · 3: PG · 2: G · 1: Sécurité enfants Permet de définir un mot de passe pour la fonction de verrouillage parental (par défaut : 0000 [zéro]). Permet de sélectionner un mode d'affichage pris en charge par votre téléviseur ou votre type d'affichage. · 16:9 Écran large · 4:3 Panoramique · 4:3 Letterbox
Audio
1. Accédez au menu «Film DVD» sous Configuration Film DVD. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Verr. parental», puis sur ENTER. 3. Si le niveau que vous sélectionnez est différent de celui défini auparavant, une zone de saisie du mot de passe s'affiche. Indiquez le mot de passe à 4 chiffres correspondant à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Sous-titre
Verr. parental
Paramètres système
Mot de passe
Format
Si vous appuyez sur ou ENTER au lieu d'utiliser les touches numériques, aucune modification ne sera appliquée et vous serez renvoyé au niveau supérieur du menu. 4. Si le mot de passe saisi est correct, la modification apportée sera appliquée. Dans le cas contraire, elle sera ignorée. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour revenir au menu principal. 6. Appuyez sur ou SETUP pour quitter complètement le menu Configuration.
Définition du mot de passe
1. Accédez au menu «Film DVD» sous Configuration Film DVD. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Mot de passe», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir le mot de passe. 4. Si le mot de passe saisi est correct, vous êtes invité à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer. Si le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas, un message d'avertissement s'affiche.
Si le disque DVD vidéo est déjà prédéfini sur une langue par défaut, la lecture démarrera en fonction de ce réglage, et non en fonction de votre option préférée. Vous pouvez ensuite modifier le paramètre par défaut via le menu Configuration ou Navigation en cours de lecture.
Menu Navigation (p. 59)
Pour les options «Menu», «Audio» et «Soustitre», la préférence sélectionnée est applicable uniquement lorsque les disques proposent les versions linguistiques désirées.
Réglage du verrouillage parental
Certains disques DVD vidéo sont codés à l'aide d'un niveau de contrôle parental (PML, Parental Management Level) allant de 0 à 8. Vous pouvez sélectionner l'un de ces niveaux sur le graveur DVD, après quoi seul un disque DVD vidéo dont le niveau PML est inférieur à celui que vous avez défini pourra être lu par ce graveur DVD.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour revenir au menu principal.
27
6. Appuyez sur ou SETUP pour quitter complètement le menu Configuration. Si vous appuyez sur ou ENTER au lieu d'utiliser les touches numériques (0 à 9) lorsque vous êtes invité à saisir un mot de passe, aucune modification ne sera appliquée et vous serez renvoyé au deuxième niveau du menu. Si le mot de passe saisi n'est pas correct ou ne correspond pas, un message d'avertissement s'affiche pendant 5 secondes. Vous êtes ensuite invité à le saisir de nouveau. Si vous avez oublié le mot de passe, réinitialisez le graveur DVD en sélectionnant Configuration Système Rétablir.
4:3 Panoramique Sélectionnez cette option si vous connectez le graveur DVD à un téléviseur standard (4:3) et souhaitez afficher une image grand écran (16:9) au format plein écran.
Définition du format
Le paramètre «Format» affecte le mode de présentation des images vidéo. Sélectionnez le mode 4:3 (standard) ou 16:9 (grand écran) en fonction de votre téléviseur. 16:9 Écran large Sélectionnez cette option si vous connectez le graveur DVD à un téléviseur grand écran (16:9).
L'image est agrandie de façon à remplir l'écran verticalement, mais ses bords droit et gauche sont rognés. Certains disques ne prennent pas en charge cette option d'affichage. Même si vous sélectionnez le mode 4:3 Panoramique, l'image continuera à s'afficher au format 4:3 Letterbox.
4:3 Letterbox Sélectionnez cette option si vous connectez le graveur DVD à un téléviseur standard (4:3) et souhaitez afficher une image grand écran (16:9) dans son format d'origine.
L'image s'affiche avec des barres noires en haut et en bas de l'écran.
28
Éditeur de chaînes
L'Éditeur de chaînes fournit une interface utilisateur facile à utiliser, qui permet d'organiser la liste des canaux TV. Vous pouvez activer l'Éditeur de chaînes en procédant de l'une des manières ci-dessous. Via le menu Configuration Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Configuration. Appuyez sur pour sélectionner «Tuner TV», puis sur ENTER. Appuyez sur pour sélectionner «Utilitaires», puis sur ENTER. Appuyez sur pour sélectionner «Modifier un canal», puis sur ENTER. Le menu «Éditeur de chaînes» s'affiche. Via le bouton EDIT lors de l'affichage TV Appuyez sur TV (MODE) ou SOURCE pour passer en mode de visionnage TV.
Déplacement des canaux TV
1. Appuyez sur pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER.
Paramètres système
2. Appuyez sur pour sélectionner «Vers le haut» ou «Vers le bas», puis sur ENTER.
Par défaut, appuyez sur le bouton TV (MODE) pour passer directement au mode TV. Toutefois, si vous avez auparavant activé le mode «Dérivation péritel» via le menu Configuration, vous devez appuyer sur le bouton SOURCE pour passer au mode TV. Si vous appuyez sur le bouton SOURCE, vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois dessus pour passer au mode «TV». Appuyez sur EDIT pour activer l'Éditeur de chaînes. Le menu «Éditeur de chaînes» s'affiche. 1. Lorsque l'écran du clavier s'affiche , appuyez sur et ENTER pour sélectionner l'une des options de saisie. 2. Appuyez sur pour sélectionner les lettres, chiffres ou signes de ponctuation de votre choix, puis appuyez sur ENTER. Si vous n'avez pas recherché les canaux avant de sélectionner l'Éditeur de chaînes, une boîte de dialogue vous invitant à le faire s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner l'application souhaitée, puis sur ENTER. Si vous ne souhaitez toujours pas rechercher les canaux, vous devrez activer les canaux un par un pour des applications plus avancées.
L'ordre du canal TV est modifié. 3. Chaque fois que vous appuyez sur ENTER, l'élément est déplacé dans le sens indiqué. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER.
Insertion de canaux TV
1. Appuyez sur pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Insérer», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal, puis appuyez sur ENTER.
29
Modification du nom des canaux TV
1. Appuyez sur pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER.
Le canal est déplacé à l'emplacement choisi. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER. Lorsque vous insérez des canaux, les numéros des autres canaux changent en conséquence. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Renommer», puis sur ENTER. L'écran du clavier s'affiche. 3. Appuyez sur pour sélectionner les caractères désirés à partir du clavier, puis appuyez sur ENTER après chaque saisie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Clavier de saisie à l'écran» (p. 35). 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Terminer» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER. Vous pouvez saisir un nom comportant 10 caractères au maximum.
Permutation de canaux TV
1. Appuyez sur pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Permuter», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal, puis appuyez sur ENTER.
Activation/Désactivation de canaux TV
Le processus de recherche automatique classe tous les canaux disponibles à des fins de référence. Vous pouvez modifier cette liste à l'aide de la fonction «Activer/Désactiver», qui vous permet de supprimer temporairement les canaux indésirables de la liste ou d'y réinsérer les canaux précédemment masqués. 1. Appuyez sur pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Activer» ou «Désactiver», puis sur ENTER.
Le canal est permuté à l'emplacement choisi. 4. Le canal est permuté à l'emplacement choisi. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER. Le canal sélectionné est alors activé ou désactivé.
30
3. Pour activer ou désactiver d'autres canaux, répétez les étapes 1 et 2. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER.
3. Une zone de saisie de la fréquence de canal s'affiche. Appuyez sur ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer la fréquence de chaîne, puis appuyez sur ENTER.
GCN
Reportez-vous à la section «Système de programmation ShowView», page 32.
Réglage du décodeur
Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction «Décoder» pour un ou plusieurs canaux TV. 1. Appuyez sur pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Décoder», puis sur ENTER. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER. Le graveur DVD lance la recherche du signal de canal. 5. Une fois le processus de recherche terminé, appuyez sur pour sélectionner l'option de votre choix, puis sur ENTER. OK Si le résultat de la recherche est satisfaisant, appuyez sur pour sélectionner «OK», puis sur ENTER. Rechercher suivant Si le résultat de la recherche n'est pas satisfaisant, appuyez sur pour sélectionner «Rechercher suivant», puis sur ENTER. Le graveur DVD lance alors la recherche de la fréquence de canal suivante disponible.
Paramètres système
Une icône en forme de clé indiquant que la fonction «Décoder» est activée pour le canal sélectionné s'affiche. 3. Pour activer ou désactiver la fonction «Décoder» pour d'autres canaux TV, répétez les étapes 1 et 2. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER.
Réglage de la fréquence des canaux
Utilisez cette option pour rechercher un meilleur signal de canal ou un canal particulier qui n'a pas été ajouté à la liste après le processus de recherche. 1. Appuyez sur pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Fréquence», puis sur ENTER.
Annuler Si vous préférez ne pas modifier la fréquence, appuyez sur pour sélectionner «Annuler», puis sur ENTER. 6. Pour appliquer le réglage de fréquence aux autres canaux, répétez les étapes 1 à 5. 7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER.
31
Système de programmation ShowView
Le système de programmation ShowView est une fonction spécialement conçue pour l'enregistrement des programmes TV. Ce système simplifie considérablement le processus d'enregistrement programmé, car les utilisateurs n'ont pas besoin d'entrer les informations sur le programme (date, numéro de canal, heure de début/fin, etc.), qui sont toutes contenues dans les numéros de programmation ShowView. Pour définir un enregistrement programmé, il suffit d'indiquer le numéro ShowView qui figure dans la plupart des journaux, magazines TV ou sources en ligne. Les numéros de canaux pouvant varier selon le lieu de résidence, il est conseillé de créer une liste de canaux spécifique lorsque vous configurez le graveur DVD pour la première fois. Ce processus vous aide à utiliser le système ShowView pour vos futurs enregistrements programmés. 1. Appuyez sur le bouton TV(MODE) ou SOURCE pour définir «TV» comme source du signal. Par défaut, appuyez sur le bouton TV(MODE) pour passer directement au mode TV. Toutefois, si vous avez auparavant activé le mode «Dérivation péritel» via le menu Configuration, vous devez appuyer sur le bouton SOURCE pour passer au mode TV. Si vous appuyez sur le bouton SOURCE, vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois dessus pour passer au mode «TV». 2. Appuyez sur EDIT pour afficher le menu Éditeur de chaînes. 3. Appuyez sur pour sélectionner un canal TV, puis sur ENTER. 4. Appuyez sur pour sélectionner «GCN», puis sur ENTER. 5. Appuyez sur ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal GCN (Guide Channel Number) correspondant au numéro de canal utilisé par le système ShowView, puis appuyez sur ENTER. 6. Pour définir le numéro GCN des autres canaux, répétez les étapes 3 à 5. 7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER. For more information about ShowView timer programming, see "ShowView" on page 56.
32
Mise en route
Ce chapitre présente trois interfaces spécialement conçues dans le but de vous offrir un environnement de fonctionnement plus pratique et simple. Veuillez suivre les étapes indiquées ci-dessous pour les applications. Avant de commencer...
Vérifiez que vous avez sélectionné l'option correcte pour la source d'entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s'affiche correctement à l'écran. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Assurez-vous que la télécommande fonctionne correctement.
Menu Contenu
Le menu Contenu vous offre un aperçu rapide des données stockées sur le support sélectionné.
Présentation de l'écran
Titre/piste/fichier/ album Appuyez sur le bouton correspondant pour démarrer la lecture Catalogue de fichiers L'onglet est mis en surbrillance lorsqu'il est sélectionné Appuyez sur le bouton correspondant pour afficher les fichiers ou albums du catalogue Support source Appuyez sur le bouton correspondant pour basculer entre le DVD et le disque dur
Mise en route
Numéro de page
Index de page
Appuyez sur le bouton correspondant pour revenir à la page précédente
Accès au menu Contenu
Mode d'affichage Appuyez sur le bouton correspondant pour basculer entre la vue "texte" et la vue "miniature"
Bouton Quitter Appuyez sur le bouton correspondant pour passer à la page suivante
Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. Appuyez de nouveau sur CONTENTS à tout moment pour quitter le programme.
33
Structure des fichiers Dans les catalogues «Musique» et «Image», un «Album par défaut» est automatiquement créé pour héberger les fichiers multimédia qui n'appartiennent à aucun autre répertoire. Si vous organisez par exemple vos fichiers de musique et vos fichiers image sur un disque de la façon suivante :
Aperçu des fichiers via le menu Contenu
1. Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. 2. Appuyez sur HDD/DVD pour basculer entre le DVD et le disque dur. Vous pouvez également appuyer sur pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER.
ces fichiers sont regroupés sous forme d'une nouvelle structure (indiquée ci-dessous) dans l'aperçu du menu Contenu. La structure des fichiers sur votre disque d'origine n'en est pas affectée.
Pour afficher les fichiers d'un disque, assurez-vous que le disque en question est pris en charge par le graveur DVD et insérez-le avec précaution, étiquette vers le haut, sur la platine de disque. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Informations sur le disque» (p. 7). 3. Appuyez sur pour sélectionner le type de fichiers (Vidéo/Musique/Image) que vous souhaitez afficher. 4. Appuyez sur ENTER ou sur au catalogue sélectionné. pour accéder
L'affichage de tous vos fichiers dans le menu Contenu du graveur DVD peut prendre un certain temps. Seuls les fichiers dont le format multimédia est pris en charge s'affichent dans le menu Contenu. Les fichiers de données normaux ne s'affichent pas. Si le nom du titre ou fichier vidéo est trop long, il est automatiquement raccourci. Le nom du titre ou fichier vidéo peut ne pas s'afficher correctement s'il contient des caractères utilisant une page de codage ou des jeux de caractères non pris en charge par ce graveur DVD. Cela n'affecte toutefois pas les fonctions que vous souhaitez utiliser.
Pour afficher une autre page, utilisez les boutons , ou le bouton d'index de page pour effectuer votre sélection. 5. Si vous avez sélectionné le type de catalogue suivant : Vidéo Appuyez sur pour sélectionner le titre ou le fichier de votre choix, puis appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture. Musique et Image Appuyez sur pour sélectionner l'album désiré. Appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture. Vous pouvez également appuyer sur ENTER pour accéder à l'album désiré. Appuyez sur pour sélectionner la piste ou le fichier de votre choix, puis sur ENTER pour démarrer la lecture.
34
Clavier de saisie à l'écran
Le clavier de saisie à l'écran vous permet de saisir rapidement et simplement les noms de fichiers. Pour saisir les caractères souhaités, il vous suffit simplement d'appuyer sur les touches et le bouton ENTER de votre télécommande.
Présentation de l'écran
Options de saisie : [A] lettres majuscules [a] lettres minuscules [Symbole] symboles [International] lettres accentuées
Curseur
Barre de saisie
Caractères, chiffres et symboles disponibles Déplace le curseur vers l'arrière Déplace le curseur vers l'avant Bouton Retour Sélectionnez ce bouton pour supprimer les caractères un à un
Mise en route
Bouton Annuler Sélectionnez ce bouton pour annuler les modifications et revenir à l'écran précédent
Bouton Espace Sélectionnez ce bouton pour insérer un espace dans le nom du fichier/ titre
Bouton Terminer Sélectionnez ce bouton pour confirmer le réglage et quitter l'écran
Bouton Effacer Sélectionnez ce bouton pour supprimer tous les caractères
Touches de raccourci Vous pouvez utiliser les raccourcis alphanumériques de votre télécommande pour sélectionner rapidement les caractères souhaités. Lorsque vous appuyez sur l'une des touches numériques, les caractères disponibles apparaissent en surbrillance à l'écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse en surbrillance, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.
CH+
CH-
SETUP
35
Saisie d'un nouveau titre ou nom de fichier
1. Lorsque l'écran du clavier s'affiche, le bouton «Retour» est automatiquement mis en surbrillance. Appuyez sur ENTER pour supprimer les caractères un à un. 2. Appuyez sur pour sélectionner le bouton d'option de saisie, puis sur ENTER. Appuyez plusieurs fois sur ENTER pour sélectionner l'option de saisie souhaitée.
3. Appuyez sur pour sélectionner les caractères souhaités, puis sur ENTER. Vous pouvez saisir un nom de titre contenant un maximum de 30 caractères. 4. Si vous souhaitez effectuer des modifications au cours du processus, appuyez sur pour sélectionner «Retour» et effacer les caractères un à un (vers l'arrière), puis appuyez sur ENTER. Si vous souhaitez effacer tous les caractères saisis, appuyez sur pour sélectionner «Effacer», puis sur ENTER.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner «Terminer», puis sur ENTER. Si aucun caractère n'est inséré dans la barre de saisie, vous ne pourrez pas quitter l'écran en sélectionnant le bouton «Terminer». Suivez les instructions de la fenêtre contextuelle pour réaliser ce processus.
36
Easy Guider
Graphique et convivial, le menu "Easy Guider" vous guide à travers toutes les fonctions principales disponibles et vous aide à utiliser rapidement les fonctions de base. Suivez simplement les instructions qui s'affichent à l'écran pour démarrer la lecture ou l'enregistrement d'un programme TV, ou bien pour programmer un enregistrement. Pour sélectionner et activer facilement toutes les fonctions d'Easy Guider, il vous suffit d'appuyer sur les touches et le bouton ENTER de votre télécommande.
Présentation de l'écran
Raccourci de fonction
Mise en route
Bouton Retour Sélectionnez ce bouton pour revenir à l'étape précédente Bouton Quitter
L'icône est mise en surbrillance lorsqu'elle est sélectionnée. Appuyez sur ENTER pour démarrer la fonction.
Fenêtre d'aperçu Affiche l'image de la source vidéo actuelle (* Si vous lisez des fichiers de musique ou des CD audio, l'écran reste vierge.) (** Si vous lisez des fichiers image, une icône "Image" s'affiche.)
Accès à Easy Guider Appuyez sur le bouton GUIDER pour afficher le menu Easy Guider. Appuyez de nouveau sur GUIDER à tout moment pour quitter le programme.
37
Utilisation d'Easy Guider : Lecture
Pour afficher les fichiers d'un disque, assurezvous que le disque en question est pris en charge par le graveur DVD et insérez-le avec précaution, étiquette vers le haut, sur la platine de disque. Pour plus informations, reportezvous à la section «Informations sur le disque» (p. 7).
Image Si vous avez sélectionné un album d'images, appuyez sur pour sélectionner un fichier à lire. PAUSE/STEP pour 5. Appuyez sur le bouton suspendre la lecture. Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture normale. Pendant la lecture de fichiers image : Appuyez sur pour faire pivoter l'image dans le sens des aiguilles d'une montre, ou sur pour la faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Appuyez sur ou sur pour passer à l'image suivante. 6. Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture à un point précis. (Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture au point d'arrêt.) Appuyez deux fois sur STOP pour arrêter complètement la lecture. (Appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture depuis le début.) Si vous avez sélectionné le DVD comme périphérique cible, la lecture démarre automatiquement dès que vous insérez un disque DVD vidéo, un VCD, un SVCD ou un CD audio.
Lecture de fichiers multimédia (Vidéo/Musique/Image)
1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur pour sélectionner «Lecture», puis sur ENTER.
2. Appuyez sur pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER.
3. Appuyez sur pour sélectionner le type de fichiers (Vidéo/Musique/Image) à afficher, puis appuyez sur ENTER. 4. Appuyez sur pour sélectionner un titre/fichier/album à lire, puis sur ENTER. Vidéo Si vous avez sélectionné un fichier/titre vidéo, la lecture démarre. Musique Si vous avez sélectionné un album de musique, appuyez sur pour sélectionner un fichier ou une piste dont démarrer la lecture.
Si le nom d'un fichier MP3 contient un caractère de deux octets (caractères chinois, par exemple), celui-ci risque de ne pas s'afficher correctement. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les balises ID3 (pour MP3) et WMA. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers mp3PRO. Les débits binaires de fichiers MP3 pris en charge par ce graveur DVD sont les suivants : 32 Kbit/s - 320 Kbit/s. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers sans perte WMA et les fichiers WMA protégés par la technologie DRM (Digital Rights Management, gestion des droits numériques).
Lecture d'un fichier image avec musique
1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur pour sélectionner «Lecture», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER. 3. Appuyez sur pour sélectionner «Images + musique», puis sur ENTER.
38
4. Appuyez sur pour sélectionner un album d'images, puis sur ENTER. 5. Appuyez sur pour sélectionner un fichier, puis sur ENTER. 6. Le catalogue de fichiers de musique s'affiche alors. Appuyez sur pour sélectionner un album de musique, puis sur ENTER. 7. Appuyez sur pour sélectionner un fichier ou une piste, puis sur ENTER pour démarrer la lecture. 8. Appuyez sur pour faire pivoter l'image dans le sens des aiguilles d'une montre, ou sur pour la faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Appuyez sur ou sur pour passer à l'image suivante. Appuyez sur ou sur pour passer au fichier de musique suivant. 9. Appuyez sur le bouton PAUSE/STEP pour suspendre la lecture. Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture normale. Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture.
Utilisation d'Easy Guider : Enregistrement
Il est fort probable que vous ne puissiez pas enregistrer de programme à partir du téléviseur ou d'un autre périphérique connecté à ce graveur si le matériel source est protégé contre la copie. Notez que vous ne pouvez PAS enregistrer/ copier de vidéo ou disque acheté ou en location à partir d'un autre périphérique (magnétoscope, lecteur DVD, graveur DVD, etc.) connecté à ce graveur.
Avant de commencer...
Vérifiez que vous avez sélectionné l'option correcte pour la source d'entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s'affiche correctement à l'écran. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Veillez à sélectionner et insérer un disque enregistrable. Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir y enregistrer des données. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour réaliser ce processus.
Mise en route
Lecture du dernier titre enregistré (disque dur uniquement)
1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur pour sélectionner «Lecture», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER. 3. Appuyez sur pour sélectionner «Dernier enregistrement», puis sur ENTER. 4. La lecture du dernier titre enregistré démarre. 5. Appuyez sur le bouton PAUSE/STEP pour suspendre la lecture. Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture à un point précis. (Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture au point d'arrêt.) Appuyez deux fois sur STOP pour arrêter complètement la lecture. (Appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture depuis le début.)
Informations sur le disque (p. 7)
Vérifiez si l'espace est suffisant sur le disque ou le disque dur. Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.
Menu Configuration (Tuner) (p. 24)
1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur pour sélectionner «Enregistrer», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner la source du signal, puis sur ENTER.
Si vous choisissez «TV», appuyez sur pour sélectionner le canal à enregistrer, puis sur ENTER. 3. Appuyez sur pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support cible pour le stockage de l'enregistrement, puis appuyez sur ENTER.
39
4. Appuyez sur pour sélectionner un mode d'enregistrement, puis sur ENTER. 5. Si vous sélectionnez «TV» comme source du signal, appuyez sur pour sélectionner le mode audio TV, puis sur ENTER. 6. Appuyez sur pour sélectionner «Atteindre», puis sur ENTER. L'enregistrement démarre. 7. Appuyez sur STOP pour arrêter l'enregistrement. Appuyez sur PAUSE/STEP pour suspendre l'enregistrement. Appuyez de nouveau sur PAUSE/STEP pour reprendre l'enregistrement. Une session d'enregistrement sur un disque double couche est LIMITÉE à 8 heures. Après 8 heures de session, le graveur DVD arrête automatiquement l'enregistrement. Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVDRW (formaté au mode «Préparation rapide»), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d'autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l'aide d'Easy Guider. Pour plus d'informations sur la finalisation d'un disque, reportez-vous à la section «Utilisation d'Easy Guider : Outils du disque» (p. 44).
Utilisation d'Easy Guider : Enregistrement programmé
Il est fort probable que vous ne puissiez pas enregistrer de programme à partir du téléviseur ou d'un autre périphérique connecté à ce graveur si le matériel source est protégé contre la copie. Notez que vous ne pouvez PAS enregistrer/ copier de vidéo ou disque acheté ou en location à partir d'un autre périphérique (magnétoscope, lecteur DVD, graveur DVD, etc.) connecté à ce graveur. Avant de commencer...
Vérifiez que vous avez sélectionné l'option correcte pour la source d'entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s'affiche correctement à l'écran. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Veillez à sélectionner et insérer un disque enregistrable. Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir y enregistrer des données. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour réaliser ce processus.
Informations sur le disque (p. 7)
Vérifiez que les informations de date/heure du système sont correctes.
Menu Configuration (Date/heure) (p. 24)
Vérifiez si l'espace est suffisant sur le disque ou le disque dur. Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.
Menu Configuration (Tuner) (p. 24)
Mode «date/heure»
1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur pour sélectionner «Enregistr. programmé», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Régl. date/heure», puis sur ENTER.
40
3. Appuyez sur pour sélectionner la source du signal, puis sur ENTER. Si vous choisissez «TV», appuyez sur pour sélectionner le canal à enregistrer, puis sur ENTER. Si vous choisissez «TV», appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction PDC, puis sur ENTER. Pour plus d'informations, reportez-vous à la remarque «VPS (Video Programming System) et PDC (Program Delivery Control)» (p. 42). 4. Appuyez sur pour sélectionner «1 fois», «Quotid.» ou «Hebdo», puis sur ENTER. Fréquence d'enregistrement 1 fois Quotid. Applications Pour enregistrer des programmes diffusés à une date/heure spécifique. Pour enregistrer des programmes diffusés chaque jour, à une heure spécifique. Pour enregistrer des programmes diffusés chaque semaine, à des jours et heures spécifiques.
Si deux enregistrements programmés ou plus se chevauchent, un message d'avertissement s'affiche.
Mode «système ShowView»
1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur pour sélectionner «Enregistr. programmé», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur pour sélectionner «Réglage ShowView», puis sur ENTER.
Mise en route
Hebdo
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. Diplodocs vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi TARGA DRH-5400X. TARGA propose un produit dont nous n'avons pas le mode d'emploi ? Indiquez nous le document que vous cherchez : mode d'emploi, notice, guide d'utilisation, manuel d'instructions, schéma de montage, notice technique, manuel d'entretien. Diplodocs vous permet de télécharger le mode d'emploi TARGA DRH-5400X, notice TARGA DRH-5400X manuel TARGA DRH-5400X, guide d'utilisation TARGA DRH-5400X & notice d'instructions.Tous les avis du web 569737 TARGA DRH-5400X, , Bateau, Voile, Nautisme, Scooter des mers & Jet ski. |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Foire aux questions | ![]() |
Contactez l'équipe Diplodocs | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Tous droits réservés. Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs. |