Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
3-209-187-01(1)
CKM-NWE010
A
1 2 3
HOLD · ·
B
HOLD
A
HOLD
B
· · "
C
" "WALKMAN", "WALKMAN"
English
Operating Instructions
To attach the case
1 Slide the HOLD switch on your Walkman to the HOLD position. 2 Insert the Walkman from the headphone jack side with the display facing down shown in the illustration,
and then cover with the case cap (Figure A).
C
3 Adjust the case to fit the hollows over the Walkman buttons.
Deactivate the HOLD function before use. Hints · You can charge the Walkman (Figure B), or attach a strap with the case attached. · It is recommended to wipe the Walkman's surface with a dry cloth before attaching the case to avoid damaging the Walkman.
To detach the case
Uncover the Walkman as shown in the illustration, and then remove the case (Figure C).
Notes · Please keep the case out of children's reach to avoid them putting it in their mouth. · Do not pull the case forcibly, as the case might be damaged. "WALKMAN" and "WALKMAN" logo are registered trademarks of Sony Corporation.
Français
Mode d'emploi
Pour mettre l'étui en place
1 Faites coulisser le commutateur HOLD de votre Walkman vers la position HOLD. 2 Insérez le Walkman par le côté de la prise casque avec l'écran orienté vers le bas, comme illustré, puis
recouvrez-le avec le capuchon de l'étui (figure A).
3 Ajustez l'étui de sorte que les parties creuses soient placées sur les touches du Walkman.
Désactivez la fonction HOLD avant d'utiliser l'appareil. Conseils · Vous pouvez charger le Walkman (figure B) ou fixer une sangle lorsque l'étui est en place. · Il est recommandé d'essuyer la surface du Walkman avec un chiffon sec avant de mettre l'étui en place, afin d'éviter toute détérioration du Walkman.
Pour retirer l'étui
Retirez le Walkman comme illustré, puis retirez l'étui (figure C).
Remarques · Gardez l'étui hors de portée des enfants afin d'éviter qu'ils ne le mettent dans la bouche. · Ne forcez pas sur l'étui car vous risqueriez de l'endommager. « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
© 2007 Sony Corporation
Printed in China
A
Deutsch
Bedienungsanleitung
So bringen Sie die Schutzhülle an
1 Schieben Sie den Schalter HOLD am Walkman in die Position HOLD. 2 Setzen Sie den Walkman wie in der Abbildung gezeigt mit der Kopfhörerbuchse voran und mit dem 3
Display nach unten in die Schutzhülle und decken Sie ihn mit der Kappe der Schutzhülle ab (Abbildung A). Rücken Sie die Schutzhülle so zurecht, dass die Aussparungen über den Tasten am Walkman liegen.
Deaktivieren Sie vor der Verwendung die Funktion HOLD. Tipps · Sie können den Walkman auch dann noch laden (Abbildung B) und einen Riemen daran anbringen, wenn er sich in der Schutzhülle befindet. · Es empfiehlt sich, das Gehäuse des Walkman mit einem trockenen Tuch zu säubern, bevor Sie ihn in die Schutzhülle einsetzen, um eine Beschädigung des Walkman zu vermeiden.
B
So nehmen Sie die Schutzhülle ab
Ziehen Sie die Kappe vom Walkman, wie in der Abbildung gezeigt, und nehmen Sie dann die Schutzhülle ab (Abbildung C).
Hinweise · Halten Sie die Schutzhülle von Kindern fern, damit diese sich die Schutzhülle nicht in den Mund stecken können. · Ziehen Sie nicht zu fest an der Schutzhülle, um sie nicht zu beschädigen. ,,WALKMAN" und das ,,WALKMAN"-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
Español
Manual de instrucciones
C
Colocación de la funda
1 Deslice el interruptor HOLD del Walkman hacia la posición HOLD. 2 Inserte el Walkman por el lado de la toma de los auriculares con la pantalla hacia abajo como se muestra en
la ilustración y, a continuación, cúbralo con la tapa de la funda (figura A).
3 Ajuste la funda para que coincida con los orificios de los botones del Walkman.
Desactive la función HOLD antes de la utilización. Sugerencias · Es posible cargar el Walkman (figura B) o colocar una correa con la funda puesta. · Se recomienda limpiar la superficie del Walkman con un trapo seco antes de colocarle la funda para no dañarlo.
Extracción de la funda
Destape el Walkman como se muestra en la ilustración y, a continuación, extraiga la funda (figura C).
Notas · Mantenga la funda fuera del alcance de los niños para evitar que se la lleven a la boca. · No tire con fuerza de la funda ya que podrÃa dañarla. "WALKMAN" y el logotipo de "WALKMAN" son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
1 2
A
3
· · B
C
· ·
...