Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
3-211-689-02(1)
CKA-NWE010K
A
1 2 3
LOCK
A-2
A-1 A-3 A-4
LOCK
B
C Cap Capuchon
D
E
"
" "WALKMAN", "WALKMAN"
English
Operating Instructions
B
Before using
Attach your Walkman to the sports clip or arm band as follows.
1 Rotate the cap of the sports clip or arm band away from the LOCK position before attaching (fig. A-1). 2 Engage the tabs of the cap (fig. A-2) and base (fig. A-3) in their respective slots of the Walkman. 3 Rotate the cap towards the LOCK position (fig. A-4). How to use the arm band
Put the arm band on, adjust its length for a comfortable fit, and secure with the touch fastener (fig. B).
If it is too loose, you can adjust the length also by using the touch fastener with the Walkman logo on it (fig. C). Note When washing the arm band, secure it with the touch fastener in a net, etc.
C
How to use the sports clip
To attach Clip on your pocket or belt, etc., with the sports clip, and press down the sliding stopper (fig. D).
Check that the sports clip is secured and does not move.
To detach Pull out the sliding stopper (fig. E).
When detaching from your pocket or belt, hold the Walkman to detach. "WALKMAN" and "WALKMAN" logo are registered trademarks of Sony Corporation.
Français
Avant utilisation
Mode d'emploi
Fixez votre Walkman sur le brassard ou le clip sport de la façon suivante :
1 Faites pivoter le capuchon du brassard ou du clip sport à l'opposé de la position LOCK avant de le fixer
D
(fig. A-1).
2 Insérez les ergots du capuchon (fig. A-2) et de la base (fig. A-3) dans leurs emplacements respectifs
sur le Walkman.
3 Faites pivoter le capuchon vers la position LOCK (fig. A-4).
Sliding stopper Butée coulissante
Comment utiliser le brassard
Mettez le brassard, réglez sa longueur de sorte qu'il soit confortable et immobilisez-le à l'aide du système de fermeture par pression (fig. B).
S'il n'est pas assez serré, vous pouvez également régler la longueur à l'aide du système de fermeture par pression portant le logo WALKMAN (fig. C).
E
Remarque Lorsque vous lavez le brassard, fermez le système de fermeture par pression et placez-le dans un filet.
Comment utiliser le clip sport
Pour le fixer Fixez l'appareil sur votre poche, sur une ceinture, etc. à l'aide du clip sport et abaissez la butée coulissante (fig. D).
Assurez-vous que le clip sport est bien fixé et ne bouge pas.
Pour le retirer Dégagez la butée coulissante (fig. E).
Tenez le Walkman lorsque vous le retirez de votre poche ou de votre ceinture. « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
© 2007 Sony Corporation
Printed in China
A
Deutsch
Vorbereitungen
Bedienungsanleitung
Bringen Sie den Walkman folgendermaßen am Sportclip bzw. am Armriemen an.
1 Drehen Sie die Kappe des Sportclips oder des Armriemens vor dem Anbringen des Walkman in eine andere
Position als LOCK (Abb. A-1).
2 Setzen Sie die Laschen an der Kappe (Abb. A-2) und der Stütze (Abb. A-3) in die entsprechenden
Aussparungen am Walkman.
3 Drehen Sie die Kappe in die Position LOCK (Abb. A-4).
So verwenden Sie den Armriemen
Legen Sie den Armriemen um den Arm, stellen Sie die Länge so ein, dass der Riemen bequem sitzt, und schließen Sie den Klettverschluss (Abb. B).
Kappe Tapa Wenn der Armriemen zu lose sitzt, können Sie die Länge auch mit dem Klettverschluss mit Walkman-Logo einstellen (Abb. C). Hinweis Zum Waschen des Armriemens befestigen Sie diesen mit dem Klettverschluss in einem Wäschebeutel o. Ä.
So verwenden Sie den Sportclip
Anbringen Befestigen Sie den Walkman mit dem Sportclip an einer Hosen-/Jackentasche oder am Gürtel o. Ä. und drücken Sie den Rutschstopper nach unten (Abb. D).
Vergewissern Sie sich, dass der Sportclip fest sitzt und sich nicht bewegt.
Abnehmen Ziehen Sie den Rutschstopper nach oben heraus (Abb. E).
Halten Sie beim Abnehmen des Clips von der Tasche bzw. vom Gürtel den Walkman fest. ,,WALKMAN" und das ,,WALKMAN"-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
B
Español
Antes del uso
Manual de instrucciones
Coloque el Walkman en el clip de sujeción o el brazalete como se indica a continuación.
1 Antes de la colocación, gire la tapa del clip de sujeción o brazalete hacia la posición contraria a LOCK
(figura A-1).
2 Coloque las pestañas de la tapa (figura A-2) y de la base (figura A-3) en las correspondientes ranuras
del Walkman.
3 Gire la tapa hacia la posición LOCK (figura A-4).
Utilización del brazalete
Colóquese el brazalete, ajústelo para poder llevarlo cómodamente y fÃjelo con el cierre de velcro (figura B).
C
Si está demasiado suelto, también es posible ajustar la longitud mediante el cierre de velcro que tiene el logotipo Walkman (figura C). Nota
Cuando lave el brazalete, fije el cierre de velcro y colóquelo dentro de una red, etc.
Utilización del clip de sujeción para la práctica de deporte
Colocación Colóqueselo en el bolsillo o el cinturón, etc., con el clip de sujeción y presione hacia abajo el tope deslizante (figura D).
Compruebe que el clip está correctamente colocado y que no se mueve.
Extracción Tire del tope deslizante (figura E).
Al extraer el clip del bolsillo o del cinturón, sujete el Walkman. "WALKMAN" y el logotipo de "WALKMAN" son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
D
Rutschstopper Tope deslizante
1 2 3
A1 A2 A3 A4
E
B
C
D
E
...