|
Besoin d'aide pour votre produit ?
|
|
|
|
Mode d'emploi SIEMENS AL21
Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi SIEMENS AL21 Téléphone mobile.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit : Ce produit, bien que classé sous la marque SIEMENS, a pu être fabriqué par ALARMCOM, DIGIFLEX, DSC suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.
Extrait du mode d'emploi : notice SIEMENS AL21
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. s
Présentation du téléphone
1 2
Niveau d'intensité du signal RF/GPRS/de batterie. Appuyez sur la touche programmable pour exécuter la fonction affichée sous la forme de §texte§ ou d'icône sur les champs grisés audessus de la touche.
Indicateurs d'affichage Touches écran
_
ªg
Opérateur
3A
Compose le numéro de téléphone ou le nom affiché, accepte l'appel. En mode veille : affiche les derniers appels.
Touche Communication
17.02.2006 Nv. MMS
09:15 Menu
4B
5 Touche navigation Dans des listes et menus :
· Allumer/éteindre : maintenir enfoncé. · Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement pour terminer. · Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Maintenir enfoncée pour revenir en mode veille. · Verrouillage du clavier à l'état de repos, clavier fermé : appuyer brièvement pour verrouiller le clavier. Appuyer brièvement et confirmer avec §OK§ pour déverrouiller le clavier.
Touche Marche/Arrêt/Fin
G Faites défiler vers le haut et le bas. D Appel de fonction. C Retour au niveau précédent.
Pendant un appel : En mode veille :
DOuvrir le menu Communication. GRégler le volume.
7 8
En mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier. Pour chargeur, kit piéton.
Maintenir enfoncé
Prise
ECde vocale (maintenir enfoncée), p. 6. FOuvrir l'annuaire/le répertoire. DOuvrir le menu. CInfos GPRS. 6 * Maintenir enfoncée
Le téléphone peut uniquement être utilisé lorsque le clavier est complètement ouvert ou fermé. Pour une qualité de son optimale, il est toutefois conseillé d'ouvrir complètement le clavier.
· En mode veille : activer/désactiver toutes les tonalités de signal (sauf l'alarme). · Pour les appels entrants : ne désactive que les sonneries.
AL21
s
Consignes de sécurité
Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants. N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant. Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l'appareil à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin. Risque de démontage et d'ingestion par les enfants en bas âge de petites pièces, telles que la carte SIM, le bouton, la bague d'objectif et le bouchon d'objectif. Conservez le téléphone hors de portée des enfants en bas âge. Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur. Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible. La seule façon de désactiver ce dispositif après le chargement de la batterie consiste à le débrancher. Tenir le téléphone éloigné de supports de données électromagnétiques tels que des cartes de crédit ou des disquettes en raison des risques de perte des données qui y sont stockées. N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs d'origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple. Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez votre vendeur) Les sonneries, la musique et la communication en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l'appareil à l'oreille lorsqu'il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres. Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Une perte permanente de vos capacités auditives peut apparaître si vous utilisez des écouteurs ou un casque à un volume élevé. Avec le temps, vous vous adapterez à un volume plus élevé qui peut sembler normal mais qui est dommageable pour vos capacités auditives. Régler le volume à un volume raisonnable. Si vos oreilles résonnent, diminuez le volume ou arrêtez d'utiliser votre système.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdites et annulent la garantie. Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N'utilisez que des accessoires d'origine. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur. Compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, l'Organisation mondiale de la santé ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation d'appareils portables. En revanche, si vous souhaitez tout de même réduire votre exposition, vous pouvez toujours limiter la longueur de vos appels ou utiliser un kit mains-libres pour conserver votre téléphone portable à distance de votre tête et de votre corps. De plus, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes enceintes ou du bas ventre pour les adolescents.Il est recommandé d'utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (notamment dans un parking souterrain, lors de déplacements en train ou en voiture. Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires d'origine. Fabriqué par BenQ Mobile GmbH & Co.OHG sous la licence de marque déposée de Siemens AG.
Ref.No.: A31008-H3250-A4-2-7719
*A5B00075846175*
Prise en main
Utilisation de la carte SIM/ batterie
A la livraison, l'écran de votre téléphone est recouvert d'un film de protection. Retirez-le avant la mise en marche. L'opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les données importantes de votre compte. Si elle a le format d'une carte bancaire, détachez la petite carte et ébarbez-la si nécessaire. Toujours éteindre le téléphone avant de retirer la batterie ! Seules les cartes SIM 3 V et 1,8 V sont prises en charge. Les anciennes cartes SIM ne conviennent pas. Dans ce cas, contacter l'opérateur.
Fermer le couvercle de la batterie
4
Relâcher puis ouvrir le couvercle de la batterie
A l'achat, la batterie neuve n'est pas complètement chargée. Branchez le cordon du chargeur sur la partie inférieure du téléphone, raccordez le bloc secteur à une prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge lors de la première charge. Le bloc secteur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Chargement de la batterie
2 1
Insérer la carte SIM
L'icône h s'affiche pendant la charge. Durée de la charge Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures environ. La charge n'est possible que dans une plage de température de +5 °C à 40 °C. Si la température dépasse cette plage de 5 °C, l'icône de charge clignote en signe d'avertissement. Ne dépassez pas la tension indiquée sur le bloc secteur (Autonomie, p. 12). Affichage du niveau de charge en cours de fonctionnement (videÂplein) :
3
a d g.
Un bip signale que la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge, dans la mesure du possible.
3
Ouverture/fermeture du clapet
Ouverture du clapet
· · · · Activation de l'éclairage. Déverrouillage du clavier. Prise de l'appel. Arrêt de l'alarme (rendez-vous, réveil).
Changer PIN2
(S'affiche uniquement si le code PIN2 est disponible) Procédez comme pour Changer PIN.
Chg. code app.
C'est à vous de définir le code appareil (4 à 8 chiffres) lorsque vous appelez pour la première fois une fonction protégée par ce code. Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Fermeture du clapet
· Retour à l'état de repos. · Désactivation de l'éclairage. · Verrouillage du clavier (si cette fonction est activée). · Fin de la communication. · Rejet de l'appel. · Arrêt de l'alarme (rendez-vous, réveil).
Désactivation du blocage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni par votre opérateur avec la carte SIM, conformément aux instructions. En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), contactez votre opérateur.
Sécurité
Sécurité de mise en marche
Même lorsque le contrôle du code PIN est désactivé, une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche. Cela évite de mettre le téléphone en marche par inadvertance, par ex. lorsque vous le transportez dans un sac ou voyagez en avion. Maintenir la touche Marche/Arrêt/Fin B enfoncée et valider en appuyant sur §OK§. Le téléphone se met en marche.
§Menu§ ¢ m ¢ Sécurité
la fonction. Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes de sécurité contre les utilisations abusives. Conservez ces codes confidentiels en lieu sûr mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin.
¢ Sélectionner
Codes PIN
Utilisation PIN
Vous pouvez désactiver l'invite de saisie du code PIN à la mise en marche du téléphone, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre téléphone. Appuyer sur §Modifier§. Entrer le code PIN et confirmer en appuyant sur §OK§.
Appel
Composition d'un numéro avec les touches
Le téléphone doit être en marche (état de repos) et le clapet coulissant ouvert. Entrer le numéro (toujours avec préfixe régional ou, le cas échéant, international). Pour composer des préfixes internationaux, maintenir la touche sur la touche 0 enfoncée jusqu'à ce qu'un "+"-s'affiche. Appuyer sur §Pays§ et sélectionner le pays. Pour composer le numéro, appuyer sur la touche Communication A.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémoriser.
4
Prise d'un appel
Un appel entrant interrompt toutes les autres utilisations du téléphone. Appuyer sur §Réponse§ ou A ou ouvrir complètement le clapet coulissant. Ne pas oublier de décrocher avant de porter le téléphone à votre oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Pour composer un numéro, maintenir la touche écran de droite enfoncée. Pour désactiver l'appel direct, maintenir la touche enfoncée. Entrer le code appareil et valider avec §OK§. Appuyer sur §Modifier§ et valider Désactivées avec §OK§.
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyez plusieurs fois sur les touches numériques jusqu'à ce que le caractère s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple : Appuyer une fois brièvement pour 2 insérer la lettre a, deux fois pour b, etc. Maintenir enfoncé pour insérer un chiffre. Ä, ä, 1Â9 Les lettres accentuées et les chiffres s'affichent après les lettres normales. §Effacer§ Appuyer brièvement pour effacer la lettre située avant le curseur, maintenir enfoncé pour effacer le mot entier H/G Déplacer le curseur (avant/ arrière). Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123. L'état s'affiche sur la première ligne de l'écran. Maintenir enfoncé : toutes les variantes de saisie s'affichent. Appuyer brièvement : les caractè* res spéciaux s'affichent. Maintenir enfoncé : ouvrir le menu de saisie 0 Appuyer une/plusieurs fois : .,?!'"0-()@/:_ Maintenir enfoncé : insérer 0 Insérer un espace. Appuyer deux 1 fois = saut de ligne.
Mains-libres
Pendant une communication, vous pouvez poser le téléphone. La conversation se poursuit via le haut-parleur. Activer la fonction mains-libres avec §Mains-li.§ et allumer avec §Oui§. Régler le volume avec G. Appuyer sur §Mains-li.§ pour désactiver le mode « mainslibres ». Etablir une nouvelle connexion lors d'un appel en appuyant sur §Menu§y§ ¢ Attente ¢ J(composer un nouveau numéro). Appuyer sur §Menu§y§ ¢ Permut. pour alterner entre les deux correspondants. Si vous êtes appelé pendant une communication et que vous entendez le signal d'appel en attente, vous pouvez accepter cet appel avec §Permut.§, en mettant le premier interlocuteur en attente. Passez d'un correspondant à l'autre comme cela a été décrit précédemment ou appuyez sur B pour terminer le premier appel et a ...
|