9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre Cave à vin SEVERIN KS 9886 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur SEVERIN KS 9886

Mode d'emploi SEVERIN KS 9886 - CAVE A VIN

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi SEVERIN KS 9886 - CAVE A VIN Cave à vin.

Télécharger le mode d'emploi intégral (568 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
SEVERIN KS 9886 CAVE A VIN
SEVERIN KS 9886 DATASHEET
SEVERIN KS 9886 FICHE PRODUIT


Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice SEVERIN KS 9886 - CAVE A VIN

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d'uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obslugi Weintemperierschrank Temperature-controlled wine cabinet Armoire à vin avec régulation thermique Temperatuur gecontroleerd wijn kabinet Vinoteca con regulación de la temperatura Cantinetta per vini a temperature controllata Vinskab med termostat Tempererat vinskåp Lämpötilan säädöllä varustettu viinikaappi Chlodziarka do win z regulatorem temperatury RUS FIN Lieber Kunde! Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsprodukt entschieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen! Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERIN produziert. Durch diese jahrzehntelange Erfahrung und mehrere modernste Produktionsstätten wird der hohe Qualitätsstandard der Produkte garantiert. Mit über 160 verschiedenen Produkten bietet SEVERIN wie kaum ein anderer Hersteller dieser Branche ein nahezu komplettes Sortiment im Bereich Elektrokleingeräte an. So umfaßt das SEVERIN-Sortiment neben den traditionellen Küchengeräten wie Kaffeeautomaten, Toaster, Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren. Jedes Gerät, das die Marke SEVERIN trägt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN-Gerät viel Freude! Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN-Unternehmen Aktion zum Schutz der Umwelt: Nehmen auch Sie aktiv am Umweltschutz teil. Papier und Kartons, aber auch Glas, Kunststoff und Metalle sind wertvolle Rohstoffe, die wieder aufbereitet werden können. Achten Sie deshalb auf die örtlichen Sammelstellen, denn der sparsame Umgang mit Rohstoffen ist aktiver Umweltschutz. 2 Weintemperierschrank Liebe Kundin, lieber Kunde, jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Anschluss Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind. Das Gerät nicht an Wechselrichter oder zusammen mit anderen Geräten über ein Verlängerungskabel anschließen. Die Anschlussleitung sollte nicht die Rückseite, wie z.B. den Wärmetauscher berühren, um eventuelle Vibrationsgeräusche zu vermeiden. Allgemein Das Gerät ist ein Kompressorkühlgerät mit Glastür, welches für die Kühlung und Aufbewahrung von Weinen geeignet ist. Das Gerät erfüllt alle Anforderungen, die an Kühlgeräte gestellt werden. Sicherheitshinweise Zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden, das Gerät nur verpackt transportieren und mit zwei Personen aufstellen. Das Gerät enthält das umweltfreundliche, jedoch brennbare Kältemittel Isobutan (R600a). Daher ist darauf zu achten, dass das Kältesystem beim Transport und auch nach Aufstellung des Gerätes geschützt wird. Bei Beschädigung des Systems darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe des Kältemittels entfernen und den Raum gut lüften. Warnung! Kühlkreislauf nicht beschädigen. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Warnung! Belüftungsöffnungen der Geräteverkleidung oder des Aufbaus von Einbaumöbeln nicht verschließen. Es muss eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein. Warnung! Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige Mittel, z.B. Heizgeräte, als die in dieser Anleitung beschriebenen benutzen. Warnung! Keine elektrischen Geräte (z.B. Eisbereiter usw.) innerhalb des Weinlagerraumes betreiben. Vor dem Anschließen des Gerätes ist zu überprüfen, ob das Gerät und die Netzanschlussleitung keine Transportschäden aufweisen. Überprüfen Sie die Anschlussleitung regelmäßig auf Beschädigungen. Im Falle einer Beschädigung darf das Gerät nicht benutzt werden. Legen Sie keine Elektrowärmegeräte auf das Gerät, um Brandgefahren zu vermeiden. Stellen Sie auch keine Wasserkocher auf das Gerät, damit überkochende Flüssigkeiten keine elektrischen Isolierungen beeinträchtigen können. 3 Nur Wein im Gerät lagern. Ablagen, Tür usw. nicht als Trittfläche oder zum Aufstützen missbrauchen. Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren. Netzstecker ziehen, - bei Störungen während des Betriebes, - vor dem Abtauen des Gerätes - vor jeder Reinigung. Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Sind Reparaturen oder Eingriffe am Gerät erforderlich, müssen diese von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden, da Sicherheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gefährdungen zu vermeiden. Dies gilt auch für den Austausch der Anschlussleitung. Technische Änderungen behalten wir uns vor. Ist das Gerät für längere Zeit außer Betrieb, sollte die Gerätetür geöffnet bleiben. Bei Verkauf, bei Übergabe oder Abgabe zur Wiederverwertung ist auf das Treibmittel Cyclopenthan C5H10 in der Isolation sowie das Kältemittel R600a hinzuweisen. 1 Aufbau 1. 2. 3. 4. 5. Verdampfer (innenliegend) Glastür verstellbare Aufstellfüße Temperaturregler herausnehmbare Ablage 2 5 4 3 Vor Inbetriebnahme - Entfernen Sie alle äußeren und inneren Verpackungsmaterialien vollständig vom Gerät. Vor dem Anschließen des Gerätes ist zu überprüfen, ob das Gerät und die Netzanschlussleitung keine Transportschäden aufweisen. - Gerät wie unter Abtauen und Reinigung beschrieben reinigen. Aufstellung Für die Aufstellung des Gerätes sollte ein trockener und gut gelüfteter Raum ausgesucht werden. Das Gerät kann bei Umgebungstemperaturen von 16 bis 32 °C und einer Luftfeuchtigkeit von max. 70 % betrieben werden. Es ist vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen und sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen (Ofen, Radiator usw.) aufgestellt werden. Wenn sich dieses jedoch nicht vermeiden lässt, muss eine Isolierung zwischen Wärmequelle und Gerät verwendet werden. Der Abstand der Rückseite zur Wand muss mindestens 5 cm betragen, damit die Luft 4 ausreichend zirkulieren kann. Unebenheiten des Bodens können durch die justierbaren Füße ausgeglichen werden, damit eine sichere Standfestigkeit gegeben ist. Damit sich die Tür des Gerätes von selbst schließt, muss das Gerät so aufgestellt werden, dass es eine leichte Neigung nach hinten hat. Achten Sie beim Einstellen jedoch darauf, dass die beiden vorderen Füße gleichhoch sind. Lüftung Die durch das Gerät aufgewärmte Luft muss frei zirkulieren können. Aus diesem Grunde die Luftzirkulation um das Gerät nicht beeinträchtigen. Türanschlag Die Konstruktion des Gerätes lässt es zu, dass die Tür bei Bedarf von Rechts- auf Linksanschlag geändert werden kann. Für diesen Fall sind dem Gerät zusätzliche Verschlussstopfen in einem Kunststoffbeutel beigefügt. - Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung (1). - Entfernen Sie mit einem Schlitzschraubendreher die Abdeckungen (5). - Drehen Sie die Schrauben (2), die das obere Scharnier (3) auf der rechten Gehäuseseite befestigen, mit einem Schraubendreher heraus. - Heben Sie die Tür vorsichtig an und stellen Sie diese auf einer gepolsterten Fläche ab, um Kratzer an der Tür zu vermeiden. - Entfernen Sie den Abdeckstopfen (9) und stecken Sie ihn in das Loch auf der rechten Seite der Tür. Drücken Sie ihn fest in das Loch. - Entfernen Sie die beiden Schrauben (7), die das untere Scharnier (4) auf der rechten Seite fixieren. - Drehen Sie den verstellbaren Aufstellfuß (8) heraus und schrauben Sie ihn auf der rechten Seite des Gerätes wieder ein. - Setzen Sie die Tür in die neue Position. Achten Sie darauf, dass der Bolzen im Loch unten am Gehäuse sitzt. - Befestigen Sie das obere Scharnier (3) mit den Schrauben (2). Achten Sie darauf, dass der Bolzen im Loch der Tür sitzt. - Setzen Sie das untere Scharnier (4) unten an die Tür und befestigen Sie es mit den Schrauben (7). Ziehen Sie die Schrauben (7) jedoch erst fest an, wenn sich die Tür in der geschlossenen Position befindet. - Stecken Sie die Abdeckungen (5) in die Löcher auf der rechten Seite. - Setzen Sie die obere Scharnierabdeckung (1) auf das obere Scharnier (3). Steuergeräte Das Gerät wird in Betrieb genommen, indem der Netzstecker in eine Steckdose gesteckt wird. Eine komplette Ausschaltung erfolgt nur durch Ziehen des Netzsteckers. Anmerkung : Der Temperaturregler schaltet in der Position ,,0" nur den Kompressor ab. 5 Die Temperatur im Geräteinnenraum wird mit dem Temperaturreglerknopf eingestellt. Wird der Reglerknopf im Uhrzeigersinn gedreht, sinkt die Temperatur im Innenraum, umgekehrt steigt sie. Drehen Sie zu Beginn den Temperaturregler in die Position ,,5". Nach ca. 20 Minuten drehen Sie den Temperaturregler in die Position ,,3". Diese Position ist die optimale Einstellung für den normalen Gebrauch. Wird die Stromversorgung des Gerätes unterbrochen, warten Sie ca. 3-5 Minuten bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. Wenn Sie das Gerät vorher einschalten möchten, lässt sich das Gerät nicht in Betrieb nehmen. Aufbewahrung des Weines - Die Temperatur im Kühlraum hängt von der Umgebungstemperatur, von der Stellung des Temperaturreglers, und von der Menge des aufbewahrten Weines ab. - Stellen Sie den Temperaturreglerknopf in die gewünschte Position. - Achten Sie darauf, dass die Tür richtig geschlossen ist und nicht durch Weinflaschen blockiert wird. Abtauen und Reinigung Der Verdampfer des Gerätes ist in den Wänden eingeschäumt, daher können die hinteren Wände im Kühlteil mit Reif bedeckt sein. In den Zeiten, in denen der Kompressor nicht arbeitet, kann Reif abtauen. Das entstehende Wasser wird durch ein Schlauchsystem auf die Wanne am Kompressor geführt, wo es durch die entstehende Wärme verdampft. Das Gerät muss nicht abgetaut, sondern nur gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass die Ablaufrinne und die Ablauföffnung nicht verstopft sind, damit das entstehende Wasser im Kühlteil immer ungehindert abfließen kann. Bei der Reinigung des Gerätes oder bei einer Abschaltung - den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, - Lebensmittel aus dem Gerät nehmen, - die Tür geöffnet lassen. Um einen unangenehmen Geruch im Kühlraum zu vermeiden, das Gerät mindestens einmal alle zwei Monate reinigen. Reinigen Sie das Gerät und die Ablaufrinne mit Warmwasser, gegebenenfalls unter Zugabe von Spülmittel. Nach der Reinigung das Gerät trockenreiben und lüften. Das Typenschild im Kühlraum bei der Reinigung nicht beschädigen oder gar entfernen. Die Staubablagerung außen am Gerät regelmäßig mit einem Pinsel oder einem Staubsauger entfernen. Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch. Anmerkung: Verwenden Sie keine Teile mit alkoholhaltigen und aggressiven Reinigungsmitteln. Verwenden Sie auch keine elektrischen Geräte zum Auftauen oder Reinigen wie z.B. Dampfreinigungsgeräte. Störungen Es entstehen typische Betriebsgeräusche, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Das sind: - Geräusche des elektrischen Motors vom arbeitenden Kompressor. Bei Betriebsbeginn des Kompressors sind die Geräusche für kurze Zeit etwas lauter. - Geräusche in den Röhrchen bei der Zirkulation des Kältemittels. 6 Nachfolgend eine Tabelle mit möglichen Störungen und Beseitigungsmethoden. Prüfen Sie, ob durch die Beseitigungsmethoden die Störungen behoben werden können. Falls dies nicht der Fall ist, muss das Gerät vom Netz getrennt und der Kundendienst benachrichtigt werden. Störung Das ans Netz angeschlossene Gerät arbeitet nicht. Mögliche Ursache und Beseitigung Die Steckdose ist nicht spannungsführend oder es gibt Kontaktschwierigkeiten. Steckdose und Stecker prüfen! Entweder ist das Gerät nicht richtig aufgestellt (z.B. unebener Boden) oder der Kühlkreislauf an der Rückseite des Gerätes berührt Wände, Gegenstände oder die Netzzuleitung. Prüfen Sie, ob alle Angaben der Bedienungsanleitung über die Aufstellung eingehalten wurden. Dichtung richtig einsetzen. Dabei den inneren Teil der Dichtung stärker andrücken. Ist die Dichtung mit fetthaltigen Flüssigkeiten verschmutzt, muss die Dichtung und die Tür vor dem Einsetzen mit Geschirrspülmittel gereinigt und getrocknet werden. Das Abführsystem des Schmelzwassers ist verstopft. Die Ablaufrinne ist zu reinigen. Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebes. Beim Öffnen der ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.