9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre Téléphone mobile SENDO M570 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur SENDO M570

Mode d'emploi SENDO M570

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi SENDO M570 Téléphone mobile.

Télécharger le mode d'emploi intégral (1166 Ko)





Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice SENDO M570

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Table des matières 1 Votre téléphone Présentation Présentation extérieure Menus Symboles de l'écran 1 1 2 3 4 2 Mise en service Retrait de la face arrière Installation de la carte SIM Installation de la batterie Recharge de la batterie 6 6 6 6 6 3 Les fonctions de base Mise sous tension/hors tension Navigation et défilement Mon numéro Économiseur d'écran Économie d'énergie Boîte à outils SIM Raccourcis 8 8 8 8 8 8 9 9 4 Appels Émission d'un appel Répondre à un appel Options disponibles pendant l'appel Réglage du volume Utilisation de la liste des appels 10 10 11 12 12 12 5 Messages Utilisation de la messagerie Messages texte Messages MMS Utiliser des modèles Trier et supprimer les messages Saisie d'un texte, de chiffres et de symboles Appel de votre boîte vocale Paramètres SMS et MMS 13 13 13 16 20 20 21 22 23 [[[ i ]]] 6 Internet Connexion à une page Internet Téléchargement Options disponibles sur le navigateur Configurer votre page d'accueil Favoris Réglages 26 26 26 26 27 27 28 7 Personnalisez votre téléphone Sonneries Sons Volume et vibreur Affichage 30 30 30 31 31 8 Contacts Noms enregistrés dans le téléphone et dans la carte SIM Ajouter un contact Rechercher un contact Copier contacts Supprimer contacts Noms fixes Autres options du menu Noms 33 33 33 36 36 37 37 38 9 Jeux Funny Farmer Solitaire Sumito Ten Pin Splat Volume 39 39 41 42 42 43 43 10 11 Applications Calculatrice Convertisseur 44 44 44 Java Téléchargement et installation Suppression Options 47 47 47 48 ii [[[ ]]] 12 13 Images / Sons Images Sons 49 49 50 Réglages Langues Heure/date Alarme Affichage Sons Avancé Comptes données Boîte vocale 53 53 53 53 54 54 56 57 57 14 Services Commandes Sélect. réseau (sélection) Envoi ID Coûts/durées Renvoi Appel en attente Diffusés 58 58 58 58 58 59 59 59 15 16 17 18 19 Dépannage Garantie Consignes de sécurité Contrat de licence d'utilisation Conformité et déclaration sur le débit d'absorption spécifique (DAS) 60 64 66 70 73 [[[ iii ]]] Copyright et informations légales Le téléphone cellulaire décrit dans ce manuel est agréé pour une utilisation sur les réseaux GSM 900 et 1800. DOCUMENT À TOUT MOMENT, SANS PRÉAVIS. SENDO NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES PERTES DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES, OU DE DOMMAGES, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT. Copyright Référence : 8E30-57041-50003 (Édition 3). Copyright Sendo 2004. Tous droits réservés. Imprimé dans l'Union européenne. Sendo, le logo Sendo, le `D' de Sendo et le téléphone Sendo modèle M570 sont des marques commerciales, déposées ou non, de Sendo International Ltd. et/ou de ses filiales. Tous droits réservés. Le présent document ne peut être reproduit, transféré, distribué ou stocké en totalité ou en partie à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit sans la permission expresse et écrite de Sendo. T9 Text Input est une marque déposée de Tegic Communications. Tous droits réservés. T9 Text Input est une marque déposée sous l'un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5,818,437, 5,953,541, 5,945,928, 6,011,554. D'autres brevets sont en cours d'homologation dans le monde entier. Java et l'ensemble des marques et logos basés sur Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Les noms des sociétés et produits réels dont il est fait mention dans le présent document sont des marques commerciales pouvant appartenir à leur propriétaire respectifs. Informations sur l'export Ce téléphone peut être soumis à la réglementation des exportations du Royaume-Uni et d'autres pays. Tout détournement contraire à la législation est interdit. Vous devez vous conformer à l'ensemble des législations, restrictions et réglementations sur les exportations du Royaume-Uni ou des agences ou autorités étrangères, et vous n'exporterez ni ne transférerez le téléphone ou des pièces qui le composent à des fins de ré-exportation, en contravention de telles restrictions, législations ou réglementations, ou sans bénéficier des homologations requises. Pour votre sécurité Pour un usage efficace et en toute sécurité de votre téléphone, nous vous invitons à obéir aux recommandations contenues dans le présent manuel. Le non-respect de ces recommandations pourrait invalider votre garantie et toute homologation applicable à votre téléphone. Veuillez consulter la section "Consignes de sécurité" dans ce manuel avant d'utiliser le téléphone. ! Avertissement : Le présent texte fait office d'avertissement dans l'ensemble du manuel. Veuillez lire attentivement chaque avertissement. Déni de responsabilité Les informations fournies dans ce guide d'utilisation concernent le téléphone Sendo 570. Sendo se réserve le droit d'apporter sans préavis des modifications et des améliorations aux produits fournis et à toutes les fonctionnalités décrites dans le présent document. LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI EN L'ÉTAT. SAUF DISPOSITION D'ORDRE PUBLIC CONTRAIRE, AUCUNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE N'EST FOURNIE RELATIVEMENT À LA PRÉCISION, À L'EXACTITUDE OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT, NOTAMMENT EN MATIÈRE DE CARACTÈRE PROPRE À LA COMMERCIALISATION OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SENDO SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER OU DE RETIRER LE PRÉSENT Accessoires homologués ­ Avertissement Utilisez exclusivement des batteries, chargeurs et accessoires homologués par Sendo avec ce téléphone. Outre le danger éventuel qu'il représente, l'usage de tout autre matériel peut entraîner l'annulation pure et simple de la garantie du téléphone. Pour une liste des accessoires homologués disponibles, consultez votre revendeur ou le site www.sendo.com. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez non pas sur le cordon, mais sur la prise. [[[ iv ]]] Services réseau Un certain nombre des fonctionnalités décrites dans le présent guide sont appelées Services Réseau. Il s'agit de services spéciaux fournis par les opérateurs de téléphonie mobile. Avant de pouvoir profiter de ces services réseau, vous devez vous abonner auprès de votre opérateur et vous procurer les consignes d'utilisation nécessaires. Certains de ces services réseau peuvent ne pas être disponibles si vous vous trouvez dans une zone autre que la zone nominale où a été souscrit votre abonnement. [[[ v ]]] [[[ vi ]]] 1 Votre téléphone Présentation 1 1 Votre téléphone 1 1 2 3 Combiné Affichage ­ Les symboles d'écran, les options du menu et d'autres informations sont illustrés ici. Touche gauche de raccourci g ­ Cette touche exécute la fonction affichée au-dessus d'elle à l'écran. Touche droite de raccourci/Touche d'allumage d ­ Enfoncer brièvement cette touche pour exécuter la fonction qui est affichée immédiatement au-dessus d'elle à l'écran. Enfoncer plus longuement cette touche pour allumer ou éteindre le téléphone. Touche de raccourci f ­ La fonction de cette touche variera selon votre fournisseur d'accès au réseau. Elle fournit un accès rapide à une certaine fonction telle la messagerie. Touche Effacer c ­ Cette touche efface le texte ou vous reporte dans l'écran précédent, selon vos manipulations. Enfoncer longuement cette touche pour retourner à l'écran principal. Touches de navigation :; ­ Utiliser ces touches pour parcourir les menus et les fonctions. 2 4 5 3 5 4 6 6 7 7 Les couleurs et la présentation illustrées ci-dessus peuvent différer du téléphone fourni. [[[ 1 ]]] 1 Votre téléphone 1 2 Présentation extérieure 1 2 3 3 Chargeur/accessoires du connecteur ­ Insérer ici le connecteur du chargeur. Ce connecteur est également utilisé pour connecter des accessoires tels le kit mainslibres. Passant pour le cordon de cou/de poignet ­ Utilisé pour passer un cordon de poignet ou de cou. Affichage externe ­ Les symboles d'écran, l'heure et la date sont illustrés ici. Haut-parleur externe ­ Utilisé pour diffuser des sonneries, des alarmes et des sons. 4 4 Les couleurs et la présentation illustrées ci-dessus peuvent différer du téléphone fourni. Veuillez également noter que les faces du téléphone ne peuvent être achetées séparément et ne sont pas interchangeables. [[[ 2 ]]] 1 Votre téléphone Menus Menus Messages Internet 1 Accueil 2 Favoris 3 Pages récentes 4 Entrer Adresse 5 Reprendre 6 Réglages 1 Créer MMS 2 Créer SMS 3 Courrier 4 Brouillons 5 Envoyé 6 Modèles 7 Boîte vocale 8 Réglages Images/Sons 1 Images 2 Sons 1 Langues 2 Heure/Date 1 Commandes 2 Sél. Réseau 3 4 5 6 3 4 5 6 Réglages Services Jeux/Applic. Boîte outil SIM Envoyer numéro Coût/durées Renvoi Appel en attente 7 Diffusés Alarme Affichage Sons Avancé 7 Compte données 8 Boîte vocale Les éléments et fonctions disponibles du menu varieront en fonction du modèle de téléphone et du fournisseur de service réseau. Veuillez consulter le menu de votre téléphone pour connaître les éléments et fonctions du menu disponibles sur votre téléphone. [[[ 3 ]]] 1 Votre téléphone Symboles de l'écran Ecran principal Pictogramme Signification Batterie faible Batterie chargée Batterie en charge (téléphone allumé) Batterie en charge (téléphone coupé - écran externe uniquement) Puissance du signal - faible Puissance du signal - forte Service GPRS disponible Service GPRS indisponible (ces icônes dépendent du réseau) Nouveau SMS, EMS ou MMS Nouveau message dans la boîte vocale (cet icône dépendant du réseau) /x Vous indique un appel en absence Tous les appels entrants sont déviés Clavier verrouillé Mode silence activé Réveil réglé Pictogramme jaune Pictogramme bleu Dans les listes de contacts Pictogramme Signification Numéro du portable Numéro bureau Numéro domicile Adresse électronique Contact SIM Dans la liste des messages Pictogramme Signification Le message n'a pas été lu (texte du sujet en gras) Le message a été lu (texte du sujet normal) Message MMS (multimédia) Message SMS (texte) > Remarque : L'écran externe affiche des icônes blancs. Par exemple, une batterie chargée sera affichée sous la forme d'une barre blanche. [[[ 4 ]]] 1 Votre téléphone Dans la liste des appels Type Signification Numéro de portable Numéro bureau Numéro domicile Contact SIM Contact inconnu Direction Signification Appel entrant d'un numéro Appel sortant vers un numéro Appel en absence d'un numéro Saisie de texte Pictogramme Signification Saisie texte à frappe multiples minuscules Saisie texte à frappes multiples majuscules Saisie de texte intuitive T9 (minuscule) Saisie de texte intuitive T9 (majuscule) Mode numérique Internet Pictogramme Signification G C Session GPRS WAP Session GSM WAP > Remarque : Les symboles Type et Direction sont utilisés conjointement pour indiquer le numéro/type de contact et la direction de l'appel. Dans les listes Pictogramme Signification Affiche l'option actuellement activée Indique qu'un plus grand nombre d'informations est disponible Si une telle ligne est en surbrillance dans les fonctions tells que la liste de contacts, le texte défilera automatiquement afin d'afficher les informations supplémentaires. [[[ 5 ]]] 2 Mise en service 2 Mise en service ! Avertissement : La carte SIM est très sensible aux rayures et au pliage : il convient donc d'être prudent lors de l'insertion ou du retrait de la carte. Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez tout d'abord installer la carte SIM fournie par votre opérateur, puis charger la batterie. > Remarque : Il vous faut ôter la batterie pour pouvoir insérer ou retirer la carte SIM. Éteignez toujours votre téléphone avant de retirer la batterie. Pour retirer la batterie, tirez sur l'onglet à la gauche de la batterie et levez-la. Installation de la batterie Insérez la batterie dans le téléphone, en commençant par le côté droit. Alignez les languettes de la batterie avec celles situées sur le téléphone. Assurez-vous que ses connecteurs dorés sont plaqués contre les contacts du téléphone. Enclenchez la batterie. Retrait de la face arrière Appuyez sur le bouton situé dans la partie supérieure de la face arrière du téléphone, et soulevez avec précaution la face. Si vous avez besoin de retirer la batterie, appuyez sur les languettes situées sur la gauche de la batterie et soulevez-la. Installation de la carte SIM Insérez la carte SIM dans le téléphone en orientant le côté découpé vers la droite et en vous assurant que ses connecteurs dorés sont plaqués contre les contacts du téléphone. > Remarque : Éteignez toujours votre téléphone avant de retirer la batterie. Recharge de la batterie Il vous faut laisser la batterie en charge pendant au moins 12 heures avant d ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.