9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre SANUS HTB4 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur SANUS HTB4

Mode d'emploi SANUS HTB4

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi SANUS HTB4 .

Télécharger le mode d'emploi intégral (2406 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
SANUS HTB4
SANUS HTB4 TECHNICAL SCHEMA


Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice SANUS HTB4

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

(6901-170047 <00>) HTB4 Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA · sanus.com Americas: 800-359-5520 · 651-484-7988 · info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 · sanus.europe@sanus.com Asia Pacific: 86 755 8996 9226 · 800 999 6688 (mainland China only) · sanus.ap@milestone.com 001256.eps ©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois HTB4 - Full Assembly reserved. Sanus is a division of Milestone. Group Company. All rights All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners. EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for choosing the Sanus Systems HTB4. The HTB4 stands are designed to support satellite speakers weighing up to 1.8 kg (4 lbs) each. FR INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ­ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Merci d'avoir choisi le support HTB4 de Sanus Systems. Les supports HTB4 sont conçus pour supporter des haut-parleurs satellite d'un poids maximum de 1,8 kg chacun. NO VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ­ TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Tusen takk for at du valgte HTB4 fra Sanus Systems. Høyttalerstativet HTB4 er designet for satellitthøyttalere som veier inntil 1,8 kg per stykk. DA VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER - GEM DISSE OPLYSNINGER Tak for at have valgt Sanus Systems HTB4. HTB4 standerne er designet til at bære satellithøjtalere, som hver vejer op til 1,8 kg (4 pund) SV VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ­ SPARA DESSA ANVISNINGAR Tack för att du har valt Sanus Systems HTB4. Stativet HTB4 kan hålla satellithögtalare som väger upp till 1,8 kg var. RU ­ , Sanus Systems HTB4. HTB4 1,8 (4 ) . PL WANE INSTRUKCJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA -- NIE WYRZUCA Dzikujemy za zakup stojaka glonikowego HTB4 firmy Sanus Systems, przeznaczonego do gloników satelitarnych o wadze maks. 1,8 kg. CS DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY ­ BEZPECN JE ULOZTE Dkujeme, ze jste si vybrali stojan HTB4 od spolecnosti Sanus Systems. Stojany HTB4 jsou urceny pro satelitní reproduktory o hmotnosti do 1,8 kg (4 libry). TR ÖNEML GÜVENLK TALMATLARI - BU TALMATLARI SAKLAYIN Sanus Sistemleri HTB4'yi seçtiiniz için teekkür ederiz. HTB4 standlari, her birinin airlii 1,8 kg'ye kadar çikan uydu hoparlörlerini desteklemek üzere tasarlanmitir. JP Thanks MD ­ Thanks WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ­ BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF Vielen Dank dafür, dass Sie sich für den Sanus Systems-HTB4 entschieden haben. Die HTB4-Ständer sind für Satellitenlautsprecher bis zu einem Gewicht von je 1,8 kg ausgelegt. DE ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ­ CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por optar por el HTB4 de Sanus Systems. Los pies HTB4 están diseñados para sostener altavoces satélite de hasta 1,8 kg de peso cada uno. PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ­ GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Obrigado por ter escolhido o modelo HTB4 da Sanus Systems. Os suportes HTB4 foram concebidos para segurar altifalantes satélites até 1.8 kg (4 lbs) cada. NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ­ BEWAAR DEZE GOED Dank u dat u hebt gekozen voor de HTB4 luidsprekerstandaard van Sanus Systems. De HTB4 luidsprekerstandaard is speciaal ontwikkeld voor satellietluidsprekers tot maximaal 1,8 kg. IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI La ringraziamo per aver scelto il Sanus Systems HTB4. I piedistalli HTB4 sono progettati per supportare diffusori satellitari di massimo 1,8 kg di peso ciascuno. EL - Sanus Systems HTB4. HTB4 1,8 . 2 6901-170047 <00> EN Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus Systems is not responsible for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or use. CAUTION: Este producto contiene piezas de pequeño tamaño que podrían significar un peligro al ser ingeridas. Mantener fuera del alcance de los niños pequeños. Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. Cuando OPT vea este símbolo, elija la configuración adecuada a sus necesidades. No habrá que utilizar todo el material. OPT ¡ATENCIÓN! This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young children! Hardware and procedures for multiple mounting configurations are OPT included. When you see this symbol, choose the correct configuration to suit your needs. Not all hardware included will be used. OPT WARNING! FR N'utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Sanus Systems. Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l'installation, veuillez contacter le service clientèle de Sanus Systems ou un installateur qualifié. Sanus Systems n'est pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation incorrects. ATTENTION: PT Não use o produto para nenhuma finalidade que não tenha sido explicitamente especificada pela Sanus Systems. Uma instalação inadequada poderá causar danos de propriedade ou ferimentos pessoais. Se não compreender as instruções ou se tiver dúvidas sobre a segurança da instalação, por favor contacte o Centro de Atendimento ao Cliente da Sanus Systems ou consulte um técnico de instalações. A Sanus Systems não se responsabiliza por danos ou ferimentos causados pela incorrecta montagem e fixação ou pelo uso inadequado. ATENÇÃO: Este produto contém peças pequenas que podem provocar asfixia no caso de ingestão. Mantenha estas peças fora do alcance de crianças pequenas! OPT Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem OPT incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão usadas. ATENÇÃO! Ce produit contient des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouffement eu cas d'ingestion. Éloignez ces composants d'enfants en bas âge ! Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem OPT incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão usadas. OPT AVERTISSEMENT! DE Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Zwecke, die von Sanus Systems nicht ausdrücklich angegeben wurden. Falsche Montage kann Sachbeschädigungen oder Körperverletzungen zur Folge haben. Falls Sie diese Anleitung nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit der Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-Kundendienst in Verbindung oder ziehen Sie einen qualifizierten Unternehmer zu Rate. Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche Montage, falschen Zusammenbau oder falsche Benutzung verursacht werden. VORSICHT: NL Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door Sanus Systems. Onjuiste installatie kan leiden tot schade aan eigendommen of persoonlijk letsel. Wanneer u deze aanwijzingen niet begrijpt, of twijfelt over de veiligheid van de installatie, neem dan contact op met de afdeling Customer Service van Sanus Systems of met een erkend installateur. Sanus Systems is niet aansprakelijk voor enigerlei letsel of schade die het gevolg is van onjuiste montage, assemblage of gebruik. LET OP: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren wanneer ze worden ingeslikt. Houd ze daarom uit de buurt van kleine kinderen! OPT Materialen en aanwijzingen voor verschillende montagemogelijkheden wordenOPT bijgeleverd. Wanneer u dit symbool ziet, kies dan de configuratie die het meest geschikt is voor uw wensen. Niet alle materialen worden gebruikt. WAARSCHUWING! Dieses Produkt enthält kleine Teile, die, wenn sie heruntergeschluckt würden, zum Ersticken führen könnten. Diese Teile daher von kleinen Kindern fernhalten! OPT Beschläge und Anweisungen für Mehrfach- Montagekonfigurationen OPT sind beigefügt. Wenn Sie dieses Symbol sehen, wählen Sie die richtige Konfiguration für Ihren Bedarf. Es werden nicht alle Beschläge verwendet. WARNUNG! IT Il presente prodotto non deve essere usato per scopi diversi da quelli chiaramente specificati da Sanus Systems. Un'installazione scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali. Qualora le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o in caso di dubbi per quanto attiene la sicurezza d'installazione, contattare il Servizio Clienti di Sanus Systems o altra persona qualificata. Sanus Systems non potrà essere ritenuta responsabile di alcun danno o lesione derivante da montaggio, assemblaggio o uso scorretto. PRECAUZIONE: ES No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Sanus Systems. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación, contacte con Sanus Systems o llame a un operario cualificado. Sanus Systems no es responsable de daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos. PRECAUCIÓN: Questo prodotto contiene piccoli elementi che, se ingeriti, potrebbero provocare soffocamento. Tenere questi piccoli elementi fuori dalla portata dei bambini! OPT Gli elementi di montaggio, completi delle relative procedure per le diverse OPT configurazioni di montaggio, sono compresi. In presenza di questo simbolo scegliere la corretta configurazione a seconda delle proprie esigenze. Alcuni degli elementi di montaggio forniti non saranno utilizzati. AVVERTENZA! 6901-170047 <00> 3 Sanus Systems. . , Sanus Systems . Sanus Systems , . EL : OPT Fastsättningsmaterial och bruksanvisning för olika monteringssätt ingår. OPT När du ser den här symbolen väljer du det monteringssätt som passar dina behov. Inte allt fastsättningsmaterial kommer att användas. . ! OPT OPT . , . . ! RU , Sanus Systems. . , Sanus Systems . Sanus Systems , , . ! NO Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesifiseres av Sanus Systems. Feil installasjon kan føre til personskade eller materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene eller tviler på om installasjonen er trygg, bør du kontakte Sanus Systems Customer Service eller tilkalle en kvalifisert snekker. Sanus Systems kan ikke holdes ansvarlig for skade eller legemsskade som skyldes feil montering, feil sammenføyning eller feil bruk. FORSIKTIG: , . ! OPT OPT . , , . . ! Dette produktet inneholder smådeler som kan utgjøre en kvelningsrisiko hvis de svelges. Hold disse delene utilgjengelige for småbarn! Utstyr og framgangsmåter ved mangfoldige konfigurasjoner følger med. OPT Når du ser dette symbolet, må du velge korrekt konfigurasjon for dine behov. Ikke alt utstyret vil bli brukt. OPT ADVARSEL! PL Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych ni wyranie okrelone przez firm Sanus Systems. Nieprawidlowa instalacja moe spowodowa zniszczenie mienia lub obraenia ciala. Jeli ponisze wskazówki nie s zrozumiale lub masz wtpliwoci co do bezpieczestwa instalacji, skontaktuj si z dzialem obslugi klienta firmy Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawc. Firma Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody i obraenia bdce wynikiem nieprawidlowego mocowania, montau czy uytkowania. UWAGA: Brug ikke dette produkt til formål, som ikke er udtrykkelig specificerede af Sanus Systems. Forkert installation kan medføre skade på materiale eller personskade.Hvis du ikke forstår disse instruktioner, eller er i tvivl om installationssikkerhed, kontakt Sanus Systems Kundeservice eller ring til en kvalificeret installatør. Sanus Systems er ikke ansvarlig for skade eller kvæstelser forårsaget af forkert ophæng, forkert montage eller forkert brug. DA FORSIGTIGHED Produkt zawiera male elementy, które gro zadlawieniem w razie polknicia. Przechowuj je poza zasigiem malych dzieci! OPT Zestaw zawiera osprzt i procedury montaowe dla rónych konfiguracji. OPT Ten symbol nakazuje wybór odpowiedniej konfiguracji. Nie caly osprzt zostanie wykorzystany. OSTRZEENIE! Dette produkt indeholder små dele, der kan forårsage kvælningsfare, hvis de sluges. Hold disse dele væk fra børn. OPT Armatur og procedurer for forskellige monteringer er inkluderet. Når OPT du ser dette symbol, vælg den montering ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.