Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
MANUEL DE L'UTILISATEUR SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) BT3100-1
Votre nouvelle scie à table a été étudiée et fabriquée selon les normes rigoureuses de Ryobi pour vous apporter fiabilité, facilité d'utilisation et sécurité. Si cet outil est bien entretenu, il vous donnera des années de service performant, sans ennui. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l'utilisateur. Merci D'avoir acheté une scie à table Ryobi.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
TABLE DES MATIÈRES
s s s s s s s Spécifications du produit .......................................... 2 Règles de sécurité .................................................... 3-6 Équipement Électrique ................................................. 7 Définition des termes utilises dans le travail du buois ...... 8 Déballage et Outils nécessaires ..................................... 9 Liste des pièces détachées ..................................... 10-11 Caractéristiques .................................................... 12-14 Description des composants ........................................ 13 Interrupteur ................................................................... 13 Pour mettre en marche votre scie ................................ 13 Pour arrêter votre scie .................................................. 13 Pour verrouiller l'interrupteur de votre scie .................. 13 Lames .......................................................................... 14 s Montage ................................................................. 15-20 Assemblage du support en acier ................................ 15 Montage des crochets de rangement ......................... 16 Montage du support sur la base de la scie ................ 16 Montage des barres avant et arrière ....................... 16-17 Installation de la table d'onglet et du guide .................. 17 Installation de la table accessoire et du guide de refente ................................................. 18 Enlèvement/remplacement de la plaque d'obturation ............................................................ 18 Montage de la lame et du protège-lame ...................... 19 Vérification de l'installation de la lame ......................... 20 Installation du protège-lame ......................................... 20 s Fonctionnement .................................................... 21-32 Fonctionnement de base de la scie à table .................. 21 Reculs et pour éviter les reculs .................................... 21 Comment fabriquer des accessoires d'aide à la découpe ............................................................. 21 Types de coupes ........................................................ 22 Panneau-peigne ........................................................... 23 Fabrication d'un panneau-peigne ............................ 23 Montage du panneau-peigne .................................. 23 Réglages ................................................................. 24-27 Enlèvement de la lame ............................................ 24
Vérification, remplacement ou réglage du refendeur et du protège-lame .................................. 25 Réglage de la hauteur de la lame ........................... 26 Réglage de l'inclinaison de la lame ......................... 26 Réglage de l'échelle par rapport à la lame .............. 26 Verrouillage de la table d'onglet .............................. 27 Exécution de coupes ............................................... 27-32 Coupe transversale rectiligne .................................. 27 Coupe d'onglet ........................................................ 28 Refente droite .......................................................... 28 Coupe transversale en biseau ................................ 29 Refente en biseau ................................................... 29 Coupe d'onglets combinés ...................................... 30 Coupe d'un grand panneau ..................................... 30 Coupes incomplètes ................................................ 31 Rainurage ................................................................ 32 Entretien ................................................................. 33-39 Entretien général .......................................................... 33 Lubrication Support .................................................................... 33 Mécanisme d'inclinaison/relèvement ....................... 33 Réglage de la lame à 0° ou 45° ................................... 34 Vérfication de l'alignement du guide de refente par rapport à la lame .......................................... 34-35 Réglage du levier de verrouillage de la coupe en biseau ...................................................... 35 Réglage des serre-table d'onglet ................................. 35 Réglage des manettes de serrage des barres avant et arrière ............................................. 36 Réglage de la table accessoire .................................... 36 Réglage de la table d'onglet coulissante ...................... 36 Vérification de la table d'onglet coulissante ............ 37-38 Réglage de la table d'onglet coulissante ................. 38-39 Recherche des pannes ......................................... 40-41 Vue éclaté et liste de pièces ................................. 43-51 Commande de pièces / service après-vente ............ 52
s
s s s
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Diamètre de la lame Arbre de la lame Hauteur de coupe à 0° Hauteur de coupe à 45° Caractéristiques Régime Poids net sans support Poids net avec support 254 mm (10 po) 16 mm (5/8 po) 90,5 mm (3-9/16 po) 63,5 mm (2-1/2 po) 120 volts, 60 Hz-CA seulement 15 ampères 4 800 tr/mn 34,1 kg (75 lb) 48,6 kg (107 lb)
Page 2
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Les symboles de sécurité sont utilisés pour attirer votre attention sur des risques potentiels. Les explications accompagnant les symboles et les symboles eux-mêmes exigent votre attention et votre compréhension. Ces avertissements, par eux-mêmes, ne suppriment pas les dangers. Les instructions ou avertissements fournis ne remplacent pas les mesures adéquates de prévention des accidents.
SYMBOLE
SIGNIFICATION SYMBOLE DE SÉCURITÉ:
Annonce les paragraphes «attention», «avertissement» ou «danger». Peut être utilisé en même temps que d'autres symboles ou pictogrammes.
DANGER: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de blessures
graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
AVERTISSEMENT: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de
blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
ATTENTION: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque de dommage matériel
ou de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
NOTE :
Informations ou instructions capitales pour le fonctionnement ou l'entretien de cet outil.
IMPORTANT
La réparation d'un outil nécessite beaucoup de soins et de connaissances du système et ne devrait être effectuée que par un technicien qualifié. Pour tout service après-vente, nous vous suggérons de retourner l'outil au CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ Ryobi ou à un autre autorisé par Ryobi le plus proche. Utilisez toujours pour les réparations des pièces de rechange Ryobi identiques.
AVERTISSEMENT :
N'essayez pas d'utiliser le outils elle-même, jusqu'à ce que vous ayez complètement lu et compris le manuel de l'utilisateur. Accordez une attention particulière aux règles de sécurité et à tous les symboles de sécurité y compris les paragraphes « danger », « avertissement » et « attention ». Si votre le outills est utilisée correctement et uniquement pour ce à quoi elle est destinée, elle vous fournira un service sûr et fiable pendant des années.
AVERTISSEMENT :
N'essayez pas d'utiliser le outils elle-même, jusqu'à ce que vous ayez complètement lu et compris le manuel de l'utilisateur. Accordez une attention particulière aux règles de sécurité et à tous les symboles de sécurité y compris les paragraphes «danger», «avertissement» et «attention». Si votre le outills est utilisée correctement et uniquement pour ce à quoi elle est destinée, elle vous fournira un service sûr et fiable pendant des années.
AVERTISSEMENT :
Prenez toutes les précautions de sécurité normales pour éviter les décharges électriques.
AVERTISSEMENT :
L'utilisation de tout outil électrique peut entraîner la projection de débris dans les yeux, ce qui peut provoquer de graves lésions oculaires. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection à coques latérales, ainsi qu'un masque antipoussière intégral si nécessaire. Nous recommandons le port d'un masque de sécurité à vue panoramique pardessus des lunettes correctives ou celui de lunettes de sécurité standard à coques latérales. Portez toujours un protecteur oculaire avec indication de conformité à la norme ANSI Z87.1.
Remarquez ce symbole qui indique les mesures de sécurité importantes. Il signifie «attention». Votre sécurité est en jeu.
Page 3
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Une utilisation sûre de cet outil électrique nécessite la lecture et la compréhension de ce manuel de l'utilisateur et de toutes les étiquettes fixées à l'outil. La sécurité est une combinaison de bon sens, de vigilance et de connaissance du fonctionnement de la scie à table.
s TOURJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ
AVEC COQUES LATÉRALES. Les lunettes normales n'ont que des verres résistant aux impacts; ce NE sont PAS des lunettes de sécurité.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
s BIEN CONNAÎTRE SON OUTIL ÉLECTRIQUE. Lire
attentivement la notice d'utilisation du propriétaire. Apprendre les applications et les limites de la scie ainsi que les risques qui lui sont particuliers. SE PROTÉGER DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES EN ÉVITANT LE CONTACT DU CORPS AVEC LES SURFACES MISES À LA TERRE. Par exemple, tuyaux, radiateurs, cuisinières, caisses de réfrigérateur. GARDEZ LES PROTECTEURS EN PLACE et en bon état. N'utilisez jamais le touret lorsqu'un protecteur ou un carter est enlevé. Assurez-vous que tous les protecteurs fonctionnent correctement avant chaque emploi. ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE ET DE SERRAGE. Prenez l'habitude de vérifier si les clés de réglage et de serrage ont été enlevées avant de mettre l'outil en marche. GARDER L'AIRE DE TRAVAIL PROPRE. Les zones et établis encombrés favorisent les accidents. NE PAS laisser d'outils ou de morceaux de bois sur la scie lorsqu'elle est utilisée. ÉVITER UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX. Ne pas exposer les outils mécaniques à la pluie et ne pas les utiliser dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer l'aire de travail. TENIR LES ENFANTS ET LES VISITEURS À DISTANCE. Tous les enfants et visiteurs doivent se tenir éloignés de l'aire de travail et porter des lunettes de sécurité. Ne pas laisser les visiteurs entrer en contact avec l'outil ou le cordon prolongateur lorsqu'ils sont utilisés. METTRE L'ATELIER À L'ABRI DES ENFANTS au moyen de cadenas, interrupteurs principaux ou en enlevant les dispositifs de mise en marche. NE PAS FORCER L'OUTIL. Il fera mieux son travail et plus sûrement au rythme pour lequel il a été conçu. UTILISER LE BON OUTIL. Ne pas forcer l'outil ou l'accessoire à effectuer un travail pour lequel il n'est pas prévu. Ne pas l'utiliser dans un but pour lequel il n'a pas été conçu. S'ASSURER QUE LE CORDON PROLONGATEUR EST EN BON ÉTAT. Lorsqu'un cordon prolongateur est utilisé, s'assurer que celui-ci est d'un calibre suffisant pour le courant consommé par l'outil. Un cordon d'un calibre insuffisant peut causer une chute de tension, d'où perte de puissance et surchauffe. Un calibre (A.W.G.),14 minimum, est recommandé pour un cordon prolongateur de 25 pieds de longueur maximale. En cas de doute, utiliser un cordon d'un calibre plus élevé. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est gros. PORTER UNE TENUE APPROPRIÉE. Ne pas porter de vêtements, de gants, de cravates, de bijoux qui pourraient s'enrouler dans les pièces mobiles. Des chaussures antidérapantes et des gants de caoutchouc sont recommandés lorsque l'on travaille à l'extérieur. Porter un moyen de protection pour les cheveux longs.
s FIXEZ LE TRAVAIL. Utilisez ...