9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre Four micro-onde ROWENTA FOUR 28L : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur ROWENTA FOUR 28L

Mode d'emploi ROWENTA FOUR 28L

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi ROWENTA FOUR 28L Four micro-onde.

Télécharger le mode d'emploi intégral (936 Ko)





Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice ROWENTA FOUR 28L

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Benutzerhandbuch ÉCLATÉ · GEDEMONTEERD AANZICHT 10* 11* 12* 13* 14* 15 16* 17* 18* 1 2 4 3 4 6b 8 9* 1 2 5* 4 3 7 4 6a 8 9* 1 2 5* 4 3 4 6a 8 9* OR 8035 OR 8046 OR 8085 CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL 1 Afficheur digital (heure/temps de cuisson/poids en kg) 2 Touche d'accès au mode horloge 3 Touche d'arrêt du four, annulation de fonctions 4 Boutons de réglage « + » et « - » : pour régler l'heure, le temps de cuisson, l'heure de début de cuisson en mode départ différé, le poids en mode recettes automatiques 5 Touche d'accès aux recettes automatiques* 6a Touche départ 6b Touche départ/arrêt, annulation de fonctions 7 Touche départ différé jusqu'à 24 h 8 Thermostat de 80°C à 260°C 9 Bouton de sélection de fonctions 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Eclairage intérieur* Résistance de gril rabattable* Trou de fixation du support broche* Sole lisse émaillée* Grille réversible (4 niveaux) * Cordon amovible Kit tournebroche* Support broche* Plat lèche-frite* Four* Gril + Tournebroche* Gril Gril doux* Chaleur tournante* FR Décongélation* EIGENSCHAPPEN VAN HET APPARAAT 1 2 3 4 Digitale display (uur/baktijd/gewicht in kg) Toets voor toegang tot klokstand Uitschakeltoets oven, annulering van de functies Afstelknoppen "+" en "-": voor het afstellen van de tijd, de baktijd, het begin van het bakken in geval van gebruik van de tijdklok, het gewicht bij de automatische receptenstand Toets voor toegang tot de automatische recepten* Toets aanvang Toets aanvang/uitschakeltoets oven, annuleribg van de functies Toets voor het instellen van de tijd tot 24 uur Thermostaat van 80°C tot 260°C Keuzeknop functies 10 11 12 13 14 15 16 17 18 NL 5 6a 6b 7 8 9 Binnenverlichting* Neerklapbaar verwarmingselement grill* Gat voor het bevestigen van de draaispithouder* Gladde geëmailleerde bodemplaat* Omkeerbaar rooster (4 niveaus) * Afneembaar snoer Draaispitset* Draaispithouder* Opvangschaal* Oven* Grill + Draaispit* Grill Zachte grill* Hetelucht* Ontdooien* BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1 Display (Uhrzeit/Garzeit/Gewicht in kg) 2 Taste Timer 3 Taste zum Ausschalten des Ofens und zur Annullierung von Funktionen 4 Tasten ,,+" und ,,-": zum Einstellen der Uhrzeit, zum Einstellen der Garzeit, zum Einstellen eines zeitversetzen Betriebsbeginns, zum Einstellen des Gewichts bei automatischer Rezeptwahl 5 Taste für automatische Rezeptwahl* 6a Taste Start 6b Taste Start/Stop und zur Annullierung von Funktionen 7 Taste Start für einen bis zu 24 Std. zeitversetzen Betriebsbeginn 8 Thermostatknopf von 80°C bis 260°C 9 Funktionswahlschalter 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DE Innenbeleuchtung* Abklappbare Heizspirale des Grills* Öffnungen zur Befestigung des Spiesshalters* Glatter Emailboden* Beidseitig verwendbarer Rost (4 Ebenen) * Abnehmbares Stromkabel Drehspiess mit Fleischklammern* Drehspiesshalter* Saftschale* Backofen* Grill + Drehspiess* Grill Grill (niedrige Leistung)* Umluft* Auftaustufe* 3 28L FR-NL-DE - Notice.indd 3 18/01/2005, 14:47:00 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous au « Guide de l'utilisateur ». · Cet appareil est conforme aux règles et conditions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives : - Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par les Directives 92/ 31/CEE et 93/68/CEE. - Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE. · Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants où d'autre personnes sans assistance et supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent d'utiliser l'appareil en toute sécurité. · Les enfants doivent être surveillés de façon à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. · Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si cet appareil est utilisé dans un pays différent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par une station service agréée. · Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur. · Cet appareil n'est pas conçu pour être encastré. · Placez l'appareil sur un plan de travail stable et à l'abri des projections d'eau. · Ne pas déplacer l'appareil pendant son utilisation. · Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l'appareil (courant alternatif seulement). · Ne laissez pas le cordon pendre ou toucher les parties chaudes du four. · Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. · Débranchez l'appareil dans le cas d'un nettoyage important, pour le changement de l'ampoule et en cas d'orage. · Branchez toujours l'appareil sur une prise reliée à la terre (16A). · N'utilisez qu'une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit. · Assurez-vous que l'installation électrique est suffisante pour alimenter un appareil de cette puissance. · Cet appareil électrique fonctionne avec des températures élevées qui pourraient occa4 sionner des brûlures. Ne pas toucher les parties métalliques de votre four. · La température de la porte et de la surface extérieure est élevée lorsque l'appareil fonctionne. Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire. · Afin d'éviter les chocs électriques, ne plongez pas le fil électrique, la prise de courant ou l'appareil dans l'eau ou un autre liquide. · S'il arrivait que certaines parties du produit s'enflamment, ne tentez jamais de les éteindre avec de l'eau. Débranchez l'appareil et étouffez les flammes avec un linge humide. · Ne rangez pas de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où est placé l'appareil. · Ne pas utiliser l'appareil si : - celui-ci a un cordon défectueux, - l'appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans chacun de ces cas, l'appareil doit être envoyé au centre de service après-vente agréé le plus proche afin d'éviter tout danger (liste jointe). · Ne faites pas fonctionner l'appareil sous un meuble mural, une étagère, ou à proximité de matériaux inflammables tels que stores, rideaux, tentures... · N'utilisez pas l'appareil comme source de chaleur. · Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans l'appareil et ne posez rien dessus (ustensiles, grilles, objets...). · Ne pas enlever les boutons de commande du tableau de bord lors de son nettoyage. · N'introduisez rien dans les ouïes de ventilation, ne les obstruez pas. · Pour votre sécurité, ne démontez jamais l'appareil par vous-même ; faites appel à un centre de service agréé. · Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d'emploi n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant. · Ne jamais poser de plat ou de papier aluminium sur la sole lisse de votre four. · Ne jamais poser de papier aluminium sur les parois intérieures de votre four. Conservez ces instructions * selon modèle 28L FR-NL-DE - Notice.indd 4 18/01/2005, 14:47:35 FR CONSEILS ET CARACTÉRISTIQUES 1 · Pour choisir plats et moules Tenez compte des dimensions intérieures de votre four. Pour un plat rond, le diamètre ne doit pas excéder 33 cm. Pour un plat ovale, il ne doit pas excéder 39 cm et peut être placé en diagonale. déterminer le poids de la préparation pour les recettes automatiques. Pendant la cuisson ou la décongélation, l'éclairage* intérieur est allumé. Le temps de cuisson restant apparaît à l'écran. Il défile minute par minute. A la fin du temps de cuisson, un signal sonore indique la fin de la cuisson. L'éclairage intérieur s'éteint, et le four s'arrête automatiquement. Pour le modèle OR8035, un appui court permet de démarrer le four. Un sur appui long permet de l'arrêter ou d'annuler la programmation. 2 · Manipulations non autorisées Un signal sonore indique une manipulation non autorisée : Départ différé sans temps de cuisson indiqué au préalable. ou Durée de cuisson supérieure à 1 h au gril. Remettre le sélecteur sur un des 4 modes de cuisson*. En cas de panne de courant, toutes les données programmées sont perdues. S'il y a une anomalie dans le fonctionnement ou dans l'affichage de votre four, débranchez puis rebranchez votre appareil. 4 · Avant la première utilisation Mettez votre four sur une surface stable. Enlevez tous les autocollants et protections à l'intérieur et à l'extérieur de votre four. L'emballage est recyclable, mais il peut être utile pour transporter ou retourner le four à une station service agréée. Retirez tous les accessoires* du four (grille, plat, broche,...). Nettoyez le four et les accessoires avec un linge humide. Bien sécher. (A) Fermez la porte. Déroulez le cordon amovible, branchezle derrière l'appareil en enfonçant bien à fond. (B) Branchez sur une prise électrique reliée à la terre. Positionnez le sélecteur de fonction sur la position « Four » * ou sur la position « Chaleur tournante » *. Réglez le thermostat du four sur 260°C. (C) Réglez la minuterie, en appuyant sur le bouton , l'affichage « 0:30 » apparaît. (D) Réglez la minuterie à 15 minutes en appuyant sur la touche . (E) pour la mise en Appuyez sur la touche marche du four. (F) Un léger dégagement de fumée peut se produire, ce phénomène est tout à fait normal et disparaîtra rapidement à l'usage. 5 UTILISATION Avant toute utilisation, lire la page « Précautions importantes ». 3 · Généralités Les touches et permettent de régler le temps de cuisson. Par défaut, le temps de cuisson est 30 minutes « 0:30 ». Le temps de cuisson peut varier de 1 min. à 2 heures en fonction four, tournebroche et chaleur tournante. Un appui court permet de faire défiler le temps minute par minute. Un appui long permet de faire défiler le temps plus rapidement. et permettent de régler Les touches l'heure de départ pour la fonction départ différé. Elles permettent également de * selon modèle 28L FR-NL-DE - Notice.indd 5 18/01/2005, 14:47:38 5 · Arrêt du four Quel que soit le mode de cuisson utilisé, le four peut être arrêté avant la fin du temps de cuisson. Pour cela, appuyez sur OR 8046 et OR 8085, la touche « Stop » ( OR 8035) ou ramenez et appui long sur le temps de cuisson à « 0:00 » en appuyant sur la touche . Réglez le temps de cuisson en appuyant sur la touche jusqu'au temps de cuisson désiré. (K) Appuyez sur « Départ » . (L) L'éclairage intérieur s'allume, la cuisson commence. Le compte à rebours se fait minute par minute. A la fin du temps de cuisson, le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez arrêter le four avant la fin du temps de cuisson en appuyant sur la OR 8046 et OR 8085, et touche « Stop » ( OR 8035) ou en ramenant appui long sur le temps à « 0:00 » avec la touche . Pour arrêter la programmation, appuyez OR 8046 et sur la touche « Stop » ( OR 8085, et appui long sur OR 8035). Après 5 secondes, si la touche n'est pas sélectionnée, « Départ » l'opération s'annule et l'heure apparaît. Votre four est puissant et rapide. Le préchauffage n'est pas toujours nécessaire. La température est élevée sur la porte et les parois lorsque le four fonctionne. Utilisez des gants. 6 · Mise à l'heure de l'horloge Après le branchement du four, l'afficheur digital indique « 0:00 ». Appuyez sur la touche d'accès au mode horloge , les heures « 0 » clignotent. (G) Choisissez l'heure en appuyant sur la touche ou . (H) Appuyez sur la touche horloge . Les minutes « :00 » clignotent. Choisissez les minutes en appuyant sur la touche ou . Validez l'heure en appuyant sur la touche horloge . Un appui court sur la touche ou permet de faire défiler lentement les heures et les minutes. Un appui prolongé permet d'accélérer le défilement. En cas d'erreur, renouvellez l'opération. Après 5 secondes sans manipulation, l'affichage en cours est automatiquement validé. A tout moment pendant la cuisson, vous pouvez voir l'heure en sélectionnant la touche horloge . Pour revenir au compte à rebours, appuyez sur la touche horloge ou patientez 5 secondes. L'horloge ne peut être modifiée en cours de cuisson. 8 · Cuissons simultanées pour version chaleur tournante * Pour cuire 2 plats simultanément Les 2 préparations doivent utiliser un réglage identique du thermostat. Disposez les 2 grilles de façon à laisser un espace suffisant entre les préparations pour que la chaleur circule afin d'obtenir une cuisson homogène. (M) Posez vos plats au centre des grilles. Ne posez pas de plat directement sur la sole lisse émaillée. Fermez le four. Positionnez le sélecteur de fonction sur la position « Chaleur tournante » *. Réglez le thermostat à la température désirée. Réglez le te ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.