Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice ROWENTA CG 3009

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi ROWENTA CG 3009

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

· This appliance is not intended for use by: children; or persons who may suffer from a mental and/or physical impairment - unless they are adequately supervised in its operation and use. Persons who have a limited or no understanding in the operation and use of this appliance must first read and fully understand the contents of the enclosed instruction booklet, and where appropriate seek additional guidance on its operation and use from the person responsible for their safety. " · Before plugging in the appliance, check that the voltage of your appliance matches that of your power supply and that your power socket is properly earthed. · Only use this coffee maker on a flat, stable, heat-resistant surface away from water splashes and any heat sources. Any connection error would render the guarantee null and void. · This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. · Unplug your appliance as soon as you stop using it or to clean it. · Do not use your appliance if it is not operating properly or if it has been damaged. In such cases, contact an approved service centre. · All operations other than cleaning and usual maintenance must be performed by an approved service centre. · If the power cord or plug is damaged, do not use the appliance. To avoid all hazards, have the power cord replaced by an approved service centre. · Do not put the machine, power cord or plug in water or any other liquid. · Do not leave the power cord hanging within children's reach. · The power cord must never be near or in contact with the hot parts of the machine, near a source of heat or over a sharp edge. · For your own safety, only use manufacturer accessories and spare parts suited to your machine. · Do not disconnect the plug from the socket by pulling on the cord. · Do not use the coffeepot or thermal jug on an open flame or on electric cooker plates. [...] - Zur Zubereitung und zum Warmhalten des Kaffees muss der Deckel der Isolierkanne bis zum Einrasten fest nach links zugeschraubt werden. Abbildungen 10 und 11. - Zum Einschenken des Kaffees muss der Deckel der Isolierkanne nach unten gedrückt werden, Abbildung 12. - Lassen Sie das Gerät vor dem erneuten Aufsetzen von Kaffee ein paar Minuten abkühlen. 3 REINIGUNG: D · Nehmen Sie den Filterhalter (4) aus der Kaffeemaschine, um das benutzte Kaffeemehl zu entfernen, Abbildungen 8 und 9. · Ziehen Sie zuerst den Netzstecker aus der Steckdose. · Reinigen Sie das Gerät nicht, solange es heiß ist. · Reinigen Sie das Gerät mit einem Tuch oder einem feuchten Schwamm. · Stellen Sie das Gerät nie ins Wasser und halten Sie es nicht unter laufendes Wasser. · Der Filterhalter sowie die Glaskanne sind spülmaschinenfest. IM PROBLEMFALL: · Überprüfen Sie: - den Anschluss. - ob die AN-AUS Taste auf An steht (das Lämpchen muss an sein). - ob der Filterhalter richtig sitzt · Das Wasser braucht zu lange zum Durchlaufen oder das Gerät ist zu laut: - entkalken Sie Ihre Kaffeemaschine. Das Gerät funktioniert immer noch nicht? Wenden Sie sich an ein zugelassenes Kundendienstcenter. ENTKALKEN: - Entkalken Sie Ihre Kaffeemaschine alle 40 Durchlaufzyklen. Verwenden Sie dazu entweder: · ein in 2 großen Tassen Wasser aufgelöstes Päckchen Entkalker · oder 2 große Tassen weißen Essig. - Gießen Sie das Mittel in den Wasserbehälter (3) und setzen Sie die Kaffeemaschine in Betrieb (ohne Kaffeemehl). - Lassen Sie etwa eine Tasse in die Kaffeekanne oder die Isolierkanne (7) laufen und schalten Sie das Gerät aus. - Lassen Sie das Mittel etwa eine Stunde lang einwirken. - Setzen Sie die Kaffeemaschine wieder in Betrieb und lassen Sie die restliche Flüssigkeit durchlaufen. - Spülen Sie die Kaffeemaschine nach dem Entkalken gut durch, indem Sie 2 oder 3 Mal einen Liter Wasser durchlaufen lassen. Die Garantie gilt nicht für Kaffeemaschinen, deren Betriebsstörungen auf nicht erfolgte Entkalkung zurückzuführen sind. ENTSORGUNG VON AUSGEDIENTEN ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN: Denken Sie an den Schutz der Umwelt! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre machine à café ROWENTA CG 3009 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 1 Janvier 2011. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Machine à café Rowenta.

Vos avis sur le ROWENTA CG 3009

 J'en suis trés satisait , produit un peut cher. Mise a heure am et apm pas evident, programation compliquée, programmation difficile. Tttttttttttttttt ffffffffffffffffffffffff ppppppppppppppppppppppp bhkjsdbbiuxshbixhbsibnxjklnqlkn,woqnkljnihjbxuhysbvxuihybilsbx µkljbqkjlbkjwb kihbk oqsjkbkijbw k kwkj wjkbnqskobxoijbn^qo hbn owqbn qwqjbn bnw qkwbnoqbnwq wnmqljbnbqnbwnjqmbyigvbdsytagpha^ùpjnw kqjnkj qn o oiqhj oqôhnwn .

Liens commerciaux


Pièces détachées ROWENTA CG 3009

Verseuse pour cafetière ROWENTA CG 300912,56 € *
12,56 € *
★★★★★
Reservoir pour cafetière ROWENTA CG 300914,84 € *
14,84 € *
★★★★★
Résistance pour cafetière ROWENTA CG 300911,70 € *
11,70 € *
★★★★★
Moulin pour cafetière ROWENTA CG 300926,75 € *
26,75 € *
★★★★★
Electrovanne pour cafetière ROWENTA CG 30099,76 € *
9,76 € *
★★★★★
Filtre pour cafetière ROWENTA CG 30096,53 € *
6,53 € *
★★★★★
Interrupteur pour cafetière ROWENTA CG 30095,12 € *
5,12 € *
★★★★★
Toutes les pièces détachées

* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.