|
Besoin d'aide pour votre produit ?
|
|
|
|
Mode d'emploi ROLAND G-70
Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi ROLAND G-70 .
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit : Ce produit, bien que classé sous la marque ROLAND, a pu être fabriqué par BOSS, EDIROL, RODGERS suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.
Extrait du mode d'emploi : notice ROLAND G-70
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. r
FRANÇAIS FRANÇAIS
Mode d'emploi
FRANÇAIS
Nous vous remercions d'avoir opté pour le Roland G-70 Music Workstation. Le G-70 est le clavier arrangeur Roland le plus complet à ce jour et rassemble les plus beaux atouts qu'un instrument Roland peut offrir: des accompagnements parfaits, des sons hors pair, la possibilité d'élargir la palette de sons avec des cartes d'extension optionnelles (série SRX), un contrôleur D Beam, des tirettes d'orgue virtuelles, des effets professionnels, un harmoniseur vocal, les fonctions Cover introduites pour la première fois sur le fameux Roland DisCover 5... Impossible de tout mentionner dans cette introduction. Un soin particulier a été accordé à la simplification de l'accès à ces innombrables fonctions: c'est pourquoi le G-70 est doté d'un écran tactile couleur et d'une interface utilisateur vous permettant d'exploiter facilement toutes les ressources du G-70. Pour tirer parti de toutes les fonctions de votre G-70 et lui assurer de nombreuses années de bons et loyaux services, lisez entièrement le présent Mode d'emploi. Pour éviter toute confusion, convenons d'utiliser le mot "bouton" pour désigner les commandes en face avant et de réserver le mot "touche" au clavier du G-70. Pour gagner du temps (et de la place), nous utilisons le terme "morceau" pour désigner les fichiers standard MIDI. Avant d'utiliser cet instrument, lisez attentivement la section "Remarques importantes" à la p. 11. Elle contient des informations importantes pour une utilisation correcte du G-70. Rangez ce mode d'emploi en lieu sûr car il vous sera utile pour toute référence ultérieure.
FRANÇAIS
Copyright © 2003 2004 ROLAND EUROPE Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Roland Europe S.p.a.
G-70 Music Workstation Présentation
Présentation
Le clavier arrangeur Roland le plus complet à ce jour
Le G-70 combine la technologie Virtual ToneWheel de Roland (issue de notre fameuse série VK) avec un générateur de sons interne de toute beauté (basé sur celui de la série Fantom-X) et offre en outre la possibilité d'élargir votre arsenal sonore avec des cartes d'extension de la série Roland SRX. d'effets vous permet d'ajouter des signaux de niveau ligne externes (venant d'un module, d'un lecteur CD etc.) à votre jeu. Les signaux produits par votre chant et/ou le Vocal Harmonist peuvent être soit ajoutés aux signaux des prises MAIN OUTPUT, soit transmis directement à un ou deux canaux d'un mélangeur (ou d'un amplificateur supplémentaire) via les prises VOCAL HARMONIST OUTPUT prévues à cet effet.
Interface innovante
Le G-70 a été conçu dès le départ pour vous offrir un accès rapide à sa vaste gamme de fonctions. L'écran tactile couleur et le nombre impressionnant de boutons en face avant vous permettent d'accéder directement aux fonctions disponibles sans devoir patauger à travers d'interminables menus. Les paramètres qui, d'un point de vue musical, se doivent d'être ensemble figurent sur la même page ou des pages adjacentes à l'écran; leur réglage a été largement simplifié par rapport aux claviers arrangeurs antérieurs.
Enregistreur super-rapide et séquenceur 16 pistes complet
Le G-70 propose deux approches pour l'enregistrement d'un nouveau morceau: une fonction Recorder avec les traditionnelles commandes REC-START-STOP et un séquenceur 16 pistes permettant une édition minutieuse des différentes pistes. Comme tant d'autres fonctions du G-70, le Recorder est lié à d'autres sections: vous pouvez lier un morceau à chaque programme utilisateur, programmer la transposition automatique de n'importe quel fichier standard MIDI pour faciliter votre chant, activer la reconnaissance et l'affichage d'accords du morceau reproduit etc.
Fonctions "Cover" et "Makeup Tools" pour fichiers standard MIDI et styles musicaux
La réorchestration de fichiers standard MIDI et de styles musicaux se fait en clin d'oeil avec les préréglages Song et Style Cover; de plus, les paramètres MAKEUP TOOLS intuitifs, liés aux instruments, vous permettent de changer les instruments de vos morceaux et styles sans passer des heures à modifier événement après événement. La structure des fichiers standard MIDI peut être modifiée en temps réel grâce à quatre mémoires MARK & JUMP programmables; cela vous permet de jouer des versions longues de morceaux préenregistrés.
Finder (moteur de recherche) pour morceaux, styles et programmes utilisateur
Autre avantage du G-70, il vous permet de travailler avec un nombre pratiquement illimité de morceaux, de styles et de programmes utilisateur (résidant en mémoire interne, sur carte de mémoire ou sur disquette). Bien que vous disposiez de styles musicaux d'usine, vous pouvez aussi utiliser des liens "CUSTOM" vers des accompagnements se trouvant dans la mémoire interne ou sur carte de mémoire et même sélectionner ces styles au vol. Ce système d'accès à grande vitesse est aussi disponible pour les fichiers standard MIDI (morceaux) et les programmes utilisateur. Les bases de données intelligentes du Finder rendent les différences entre mémoire interne et externe pratiquement imperceptibles.
Technologie "Adaptive Chord Voicing"
L'arrangeur du G-70 n'a pas seulement une nouvelle structure (avec 4 niveaux d'accompagnement, 4 intros et 4 fins) mais propose également une conversion en temps réel plus musicale des accords que vous jouez en phrases d'accompagnement. Cette technologie Roland ACV en attente de brevet peut effectivement transposer des parties d'un style musical de façon à éliminer les sauts peu naturels des cordes, des accords de piano etc.
Fonction Play List
La fonction Play List du G-70 vous permet de programmer des listes de morceaux pour vos apparitions sur scène. Grâce à ces enchaînements de morceaux, vous ne devrez plus jamais chercher les morceaux voulus sur scène. En outre, vous pouvez préparer le morceau suivant pendant la reproduction du morceau actuel (fonction NEXT SONG).
Harmoniseur vocal professionnel
r
Le Vocal Harmonist est une autre caractéristique-clé du G-70. Cet harmoniseur vocal ajoute automatiquement des harmonies à votre chant et propose plusieurs modes pour transformer la voix. Cela implique évidemment le branchement d'un microphone en option (un Roland DR-10 ou DR-20) au G-70. Vous pouvez aussi y brancher d'autres sources de signal (synthétiseurs, etc.). Notez qu'une partie EXTERNAL AUDIO IN distincte, comportant sa propre section
Contrôleur D Beam
Le G-70 est pourvu du fameux contrôleur D Beam* qui permet un pilotage intuitif de la reproduction de morceaux ou de styles ainsi que des effets de DJ grâce aux
4
G-70 Music Workstation r Présentation
mouvements effectués au-dessus de rayons infrarouges invisibles. Le levier BENDER/MODULATION n'a bien sûr pas été oublié pas plus que les prises pouvant accueillir des commutateurs au pied et une pédale d'expression.
(* La technologie D Beam est sous licence d'Interactive Light, Inc.)
...et bien d'autres atouts encore
Il nous faudrait encore une dizaine de pages pour dresser la liste de tous les avantages et fonctions du G-70 alors que vous brûlez de faire sa connaissance. Nous vous demandons donc de bien vouloir lire ce mode d'emploi d'un bout à l'autre. Vous vous rendrez très vite compte que le G-70 se distingue nettement des instruments que vous avez déjà utilisés. Bon amusement!
5
G-70 Music Workstation Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles Avertissement et Précaution A propos des symboles
Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à -vis d'un danger. Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée. Le symbole G alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité.
PRUDENCE
* Les dommages matériels se réfèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT AVERTISSEMENT
· Avant d'utiliser cet instrument, lisez les instructions données ci-dessous et dans le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT
· Évitez de tordre ou de plier excessivement le cordon d'alimentation ainsi que de placer des objets lourds dessus. Vous risquez de l'endommager, ce qui provoquerait des courts-circuits et couperait l'alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie!
.................................................................................................
· N'ouvrez pas l'instrument et n'y faites aucune modification.
................................................................................................ .................................................................................................
· N'essayez pas de réparer le G-70 ou d'en remplacer des éléments (sauf si ce mode d'emploi vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page "Information"). · Cet instrument, utilisé seul ou avec un amplificateur/des enceintes ou un casque, peut produire des signaux à des niveaux qui pourraient endommager l'ouïe de façon irréversible. Ne l'utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou inconfortable. Si vous pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement l'écoute et consultez un spécialiste.
.................................................................................................
· N'utilisez et ne rangez jamais le G-70 dans des endroits: · soumis à des températures extrêmes (en plein soleil dans un véhicule fermé, à proximité d'une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur), · humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou supports mouillés), · à l'humidité ambiante élevée, · exposés aux précipitations, · poussiéreux, · soumis à de fortes vibrations.
................................................................................................
· Évitez que des objets (du matériel inflammable, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l'intérieur de ce produit.
................................................................................................
· En présence de jeunes enfants, un adulte doit être présent jusqu'à ce que l'enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement du G-70.
................................................................................................
· Protégez ce produit contre tout coup ou impact important. (Ne le laissez pas tomber!)
.................................................................................................
· Utilisez ce produit uniquement avec un support ou un stand recommandé par Roland.
................................................................................................ .................................................................................................
r
· Veillez à placer l'instrument sur une surface horizontale plane pour lui assurer une stabilité optimale. Évitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.
.................................................................................................
· Branchez le G-70 exclusivement à une prise de courant répondant aux spécifications énoncées dans le mode d'emploi ou imprimées sur l'instrument.
· Ne faites pas partager au G-70 une prise murale avec un nombre excessif d'autres appareils. Soyez particulièrement vigilant avec des multiprises. La puissance totale utilisée par tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la puissance (watts/ampères) de la rallonge. Une charge excess ...
|