9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre ROLAND CY-5 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur ROLAND CY-5

Mode d'emploi ROLAND CY-5

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi ROLAND CY-5 .

Télécharger le mode d'emploi intégral (396 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
ROLAND CY-5 ANNEXE 16
ROLAND CY-5 MANUAL 2

Ce produit, bien que classé sous la marque ROLAND, a pu être fabriqué par BOSS, EDIROL, RODGERS suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.



Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice ROLAND CY-5

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Pad de cymbale bi-capteur CY-5 Mode d'emploi Félicitations et merci d'avoir opté pour le CY-5 Roland. 201a Avant d'utiliser le CY-5, veuillez lire attentivement les sections intitulées: "Consignes de sécurité" (p. 2) et "Remarques importantes" (p. 3). Elles contiennent des informations importantes pour l'utilisation correcte du produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d'emploi. Conservez ensuite le manuel à portée de main pour toute référence ultérieure. Caractéristiques principales Le CY-5 a été conçu pour être utilisé comme pad de charleston ou de cymbale. Les éléments de montage correspondant à ces deux fonctions sont donc fournis avec le pad. Ce pad bi-capteur permet de jouer sur le corps et le bord ainsi que d'étouffer le son. Il constitue un ajout précieux à n'importe quel kit. Contenu de l'emballage CY-5 (pad de cymbale) Câble de connexion (stéréo) Clé de serrage Fixations pour charleston Fixations pour cymbale Papillon Rondelle en feutre Butoir Tilter (haut) Feutre du tilter (S) Feutre du tilter (L) Tilter (bas) Bride Mode d'emploi (ce fascicule) Nom des éléments Surface du pad Partie `Corps' Partie `Bord' Prise de sortie 202 Copyright ©2006 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. 04235167 '06-1-1PR_X Consignes de sécurité CONSIGNES DE SECURITÉ INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE A propos des symboles Avertissement et Précaution A propos des symboles Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger. Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée. Le symbole G alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité. PRUDENCE * Les dommages matériels se réfèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques. OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT AVERTISSEMENT 001 005 AVERTISSEMENT · Montez ce produit exclusivement sur un stand (série MDS) recommandé par Roland (p. 4, 5). ................................................................................................ 006 · Avant d'utiliser ce produit, lisez les instructions données ci-dessous et dans le mode d'emploi. ................................................................................................ 002a · N'ouvrez (et ne modifiez) pas le produit. ................................................................................................ 003 · N'essayez pas de réparer ce produit ou d'en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page "Information"). ................................................................................................ 004 · Lorsque vous utilisez le produit sur un stand (série MDS) recommandé par Roland, installez ce dernier sur une surface plane et stable. Si vous n'utilisez pas de stand, veillez à placer ce produit dans un endroit offrant une surface plane et un soutien solide et stable. 011 · Évitez que des objets (du matériel inflammable, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l'intérieur de ce produit. · Ne placez jamais ce produit dans des endroits: · soumis à des température extrêmes (en plein soleil dans un véhicule fermé, à proximité d'une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur), · humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou supports mouillés), · à l'humidité ambiante élevée, · exposés aux précipitations, · poussiéreux, · soumis à de fortes vibrations. ................................................................................................ ................................................................................................ 013 · Avec de jeunes enfants, la présence d'un adulte est indispensable jusqu'à ce que l'enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement de ce produit. ................................................................................................ 014 · Ne le laissez pas tomber! ................................................................................................ 2 PRUDENCE 104 · Évitez que les cordons d'alimentation et les câbles ne s'emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de portée des enfants. ................................................................................................ 106 Précautions supplémentaires 553 · Ne montez jamais sur ce produit et évitez d'y déposer des objets lourds. ................................................................................................ 118a · Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un minimum d'attention; faites aussi preuve de délicatesse avec les prises et connecteurs de ce produit. Une manipulation trop brutale peut entraîner des dysfonctionnements. 556 · Si vous devez retirer des écrous, des rondelles etc., gardez-les en lieu sûr et hors de portée des enfants, pour éviter que ces derniers ne les avalent accidentellement. ................................................................................................ · Lorsque vous connectez/déconnectez les câbles, saisissez les connecteurs eux-mêmes; ne tirez jamais sur le cordon. Vous éviterez ainsi d'endommager le câble ou de provoquer des court-circuits. 558a Remarques importantes 291a · Pour éviter de déranger votre entourage, essayez de respecter des niveaux sonores raisonnables. Vous pouvez également utiliser un casque, en particulier si vous jouez à des heures tardives. 558d Outre les informations de la section "Consignes de sécurité" (p. 2), veuillez lire et suivre les conseils suivants: · Cet instrument est conçu pour minimiser les bruits physiques produits lorsque vous jouez dessus. Cependant, comme les vibrations sonores peuvent être transmises par les sols et les murs de façon parfois inattendue, veillez à ne pas déranger vos voisins surtout si vous avez des horaires inhabituels. Emplacement 354a · N'exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laissez pas près d'appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Ceci pourrait décolorer ou déformer le produit. 356 · Ne laissez pas traîner longtemps du caoutchouc, du vinyle ou des matières similaires sur ce produit. Cela risque de décolorer ou d'abîmer la finition. Entretien 401a · Pour le nettoyage quotidien, utilisez un linge doux et sec ou un linge légèrement humide. Pour ôter les saletés plus tenaces, utilisez un linge imprégné d'un détergent léger, non abrasif; essuyez ensuite soigneusement le produit à l'aide d'un linge doux et sec. 402 · N'utilisez jamais de dissolvants, d'alcools ou de solvants de quelque sorte que ce soit, pour éviter toute décoloration et/ou déformation de l'instrument. 3 3. Serrez la rondelle de feutre et le papillon. Montage et réglages Papillon Utiliser le CY-5 comme pad de cymbale Pour monter le CY-5 sur un pied de cymbale, servezvous UNIQUEMENT des fixations illustrées ci-dessous. Papillon Rondelle en feutre Serrage du papillon Serrez le papillon de sorte à permettre le mouvement qui vous convient. S'il n'est pas assez serré, cela peut donner lieu à des doubles déclenchements. Utilisez EXCLUSIVEMENT la rondelle de feutre et le papillon fournis. N'utilisez jamais les papillons métalliques standard des pieds de cymbale conventionnels. Rondelle en feutre 4. Reliez la sortie du CY-5 à une entrée de capteur (trigger) du module avec le câble de connexion fourni. Branchez la fiche en L du câble fourni au pad CY-5. Butoir Pour pouvoir bénéficier des techniques de jeu sur le corps et le bord de la cymbale ainsi que de l'étouffement, branchez le pad à une entrée de capteur du module détectant les frappes sur le bord (p. 6). 921 * Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les haut-parleurs ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez l'alimentation de tous les appareils avant d'effectuer les connexions. 5. Attachez le câble avec la bride fournie. 1. Montez le butoir de la cymbale. Le butoir empêche le pad de cymbale de tourner et les câbles de s'enrouler ou de s'accrocher au stand. Laissez assez de jeu pour que la cymbale puisse bouger sans entrave.. Ce petit crochet en plastique doit être visible. Butoir (orientez-le correctement) Serrez le boulon avec la clé de serrage. Laissez du jeu au câble. Bridez le câble. . Bridez convenablement le câble au stand. 2. Fixez le pad CY-5 en plaçant le label Roland du côté opposé à la surface de jeu. Attachez le câble avec une bride. Insérez le crochet en plastique dans un orifice pour serrer la bride. 6. Pour que le CY-5 fonctionne correctement, réglez le type et les paramètres de capteur avec le module. Voyez page 6. 4 Utiliser le CY-5 comme charleston Pour monter le CY-5 sur un pied en L, servez-vous UNIQUEMENT des fixations illustrées ci-dessous. Diamètres de tige compatibles: 10,5~11,5mm Haut du tilter 3. Placez le feutre de tilter (S) et, tout en exerçant une certaine pression, montez le haut du tilter. Réglez ensuite le haut du tilter pour obtenir le jeu qui vous convient. S'il n'est pas assez serré, il peut y avoir des doubles déclenchements. Le label Roland doit être du côté opposé à la surface de jeu. Appuyez Feutre du tilter (S) Serrez le boulon avec la clé de serrage. Feutre du tilter (L) Bas du tilter 4. Reliez la sortie du CY-5 à une entrée de capteur (trigger) du module avec le câble de connexion fourni. Branchez la fiche en L du câble fourni au pad CY-5. 1. Montage du bas du tilter et du feutre de tilter (L). Alignez les encoches de la façon illustrée. Installez ensuite convenablement le feutre de tilter. Encoche (orientez-la correctement) 921 Pour pouvoir bénéficier des techniques de jeu sur le corps et le bord de la cymbale ainsi que de l'étouffement, branchez le pad à une entrée de capteur du module détectant les frappes sur le bord (p. 6). * Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les haut-parleurs ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez l'alimentation de tous les appareils avant d'effectuer les connexions. Serrez le boulon avec la clé de serrage. 5. Fixez le câble avec une des brides fournies. Laissez assez de jeu pour que le pad puisse bouger sans entrave. 2. Montez le CY-5 sur le bas du tilter comme illustré ci-dessous. Attachez le câble avec une bride. Laissez du jeu au câble Saillie (orientez-la correctement) 6. Pour que le CY-5 fonctionne correctement, réglez le type et les paramètres de capteur avec le module. Voyez page 6. 5 Réglages de capteur pour le module de percussion Avec le CY-5, le réglage des paramètres de capteur varient selon le module utilisé. Vous trouverez ci-dessous les paramètres pour différents modules. Réglez le type de capteur (Trigger Type) selon le module de percussion. TD-3 (Module de percussion) Trigger Type ( ): Cy ( ) Seules les possibilités reprises ci-dessous peuvent produire un son de bord et l'étouffement du son. · SNARE · HI-HAT · CRASH1 · CRASH2 · RIDE TD-6V (Module de percussion) TrigTyp: Cy Type TD-12/TD-20 (Module de percussion) Trig Type: CY6 6 Techniques de jeu Etouffement Si vous attrapez le bord de la cymbale de la main immédiatement après l'avoir frappée, vous étouffez le son de la cymbale. Ne jouez PAS sur la partie en plastique dur du pad. Frappe sur le corps Cette méthode de jeu est la plus courante et consis ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.