9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre Epilateur PHILIPS HP4981 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur PHILIPS HP4981

Mode d'emploi PHILIPS HP4981

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi PHILIPS HP4981 Epilateur.

Télécharger le mode d'emploi intégral (892 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
PHILIPS HP4981

Ce produit, bien que classé sous la marque PHILIPS, a pu être fabriqué par GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.



Extrait du mode d'emploi : notice PHILIPS HP4981

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

SalonDry Control HP4984, HP4983, HP4982, HP4981, HP4980 1 K J L I A H B C D E F G EnglisH 6 Dansk 1 DEutscH 0 7 EsPañol 5 suomi Français 9 italiano 56 nEDErlanDs 6 norsk 70 Português 77 svEnska 8 türkçE 91 HP4984, HP4983, HP4982, HP4981, HP4980 6 EnglisH introduction The Philips SalonDry Control has been specially designed to meet all your personal drying and styling needs, giving you beautiful hair in the shortest time. Next to the separate airflow and temperature settings, this hairdryer offers additional versatility with the turbo airflow and the cool shot, to create a beautiful shiny hairstyle just the way you like. You can visit our website at www.philips.com for more information about this product or other Philips products. general description (Fig. 1) A B C D - E F G H I J K L Air outlet grille Cool shot button Turbo button for extra airflow Airflow slide switch O = Off I = Gentle airflow especially intended for styling II = Strong airflow for quick drying Temperature slide switch 6 Hot setting 5 Warm setting 4 Cool setting Ion slide switch (HP4983/HP4982 only) Hanging loop Removable air inlet grille Ion indicator light (HP4983/HP4982 only) Volume diffuser (HP4983/HP4981 only) Concentrator Styling comb (HP4984 only) important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. EnglisH - 7 - Danger Keep the appliance away from water. Do not use it near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When you use the appliance in a bathroom, unplug it after use. The proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched off. Do not insert metal objects into the air grilles to avoid electric shock. Never use any accessories or parts from other manufacturers or that are not specifically advised by Philips. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. caution For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA. Ask your installer for advice. Never block the air grilles. If the appliance overheats, it switches off automatically. Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch the appliance back on, check the grilles to make sure they are not blocked by fluff, hair, etc. - - - - 8 - EnglisH Always switch off the appliance before you put it down, even if it is only for a moment. Always unplug the appliance after use. Do not wind the mains cord round the appliance. You may notice a characteristic odour when you use this hairdryer. This odour is caused by the ions that are generated and is not harmful to the human body (HP4983/HP4982 only). Do not probe the ion generator with metal objects (HP4983/ HP4982 only). Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. using the appliance Drying 1 Put the plug in the wall socket. Selectthedesiredairflowsettingtoswitchontheappliance. Set the slide switch to airflow setting II for ultra-quick drying. Set the slide switch to airflow setting I for drying short hair or styling your hair. Tip:You can also use the turbo button for an extra powerful airflow. Set the temperature slide switch to the cool, warm or hot setting. The hot setting 6 allows you to dry shower-wet hair very quickly and safely until it is damp. - The warm setting 5 is especially suitable for drying damp hair until it is almost dry. - The cool setting 4 allows you to gently dry hair that is almost dry and helps to seal in shine. Tip: Press the cool shot button and direct the cool airflow at your hair to fix your style and to add shine. EnglisH 9 HP98/HP98 only: switch the ion function on or off with the ion slide switch. , The ion indicator light goes on to indicate that the ion function has been activated. The ion function provides additional shine and reduces frizz and static electricity. It is particularly suitable for dry and almost-dry hair. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small distance from your hair (Fig. ). concentrator With the concentrator, you can direct the airflow straight at the brush or comb with which you are styling your hair. 1 Snap the concentrator onto the appliance (Fig. ). To disconnect the concentrator, pull it off the appliance. volume diffuser (HP4983/HP4981 only) The volume diffuser has been specially developed to gently dry both straight and curly or wavy hair. - The volume diffuser emits a gentle airflow and allows you to give your style volume and bounce (Fig. 4). 1 To connect the volume diffuser, snap it onto the appliance and align the arrows on the diffuser with those on the appliance. (Fig. 5) To disconnect the volume diffuser, pull it off the appliance. To add volume at the roots, insert the pins into your hair in such a way that they touch your scalp (Fig. 6). Make rotating movements with the appliance to distribute the warm air evenly through your hair (Fig. 7). curly or wavy hair 1 When you are styling curly or wavy hair, hold the diffuser at a distance of 10-15cm from your head to let the hair dry gradually (Fig. 8). - In the meantime, you can style your hair with your free hand or with a comb. 10 - EnglisH You can also scrunch locks of hair in your hand to model the curls and waves while drying. This prevents the curls from sagging or becoming frizzy. long hair 1 To dry long hair, you can spread out locks of hair on top of the diffuser (Fig. 9). Alternatively, you can comb the hair downwards with the pins of the diffuser while drying (Fig. 10). styling comb (HP4984 only) The styling comb has been specially designed to lift, straighten and smooth curly Afro hair while drying. 1 Snap the styling comb onto the appliance (Fig. 11). To disconnect the styling comb, pull it off the appliance. cleaning Always unplug the appliance before you clean it. Do not immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. 1 Remove the attachment from the appliance before you clean it. Clean the attachment with a moist cloth or rinse it under the tap. Note: Make sure the attachment is dry before you use or store it. Clean the appliance with a dry cloth. Take the air inlet grille off the appliance to remove hairs and dust. (Fig. 1) - To remove the air inlet grille, press the thumbrests on the left and the right side of the air inlet grille simultaneously and pull the air inlet grille off the appliance. - To reattach the air inlet grille, press the thumbrests on the left and the right side of the air inlet grille simultaneously and press the inlet grille onto the appliance. EnglisH 11 storage Always unplug the appliance after use. Do not wind the mains cord round the appliance. 1 Put the appliance in a safe place and let it cool down. You can store the appliance by hanging it from its hanging loop. Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 13). guarantee and service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic appliances and Personal Care BV. troubleshooting If problems arise with your hairdryer and you are unable to solve them with the information below, contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. Problem The appliance does not work at all. Solution Perhaps the socket to which the appliance is connected is not live. Make sure the socket is live. 1 EnglisH Solution The appliance may have overheated and switched itself off. Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch on the appliance again, check the grilles to make sure they are not blocked by fluff, hair, etc. The appliance may not be suitable for the voltage to which it has been connected. Make sure that the voltage indicated on the type plate of the appliance corresponds to the local mains voltage. The mains cord of the appliance may be damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Problem Dansk 1 introduktion Philips SalonDry Control er specielt udviklet til at opfylde alle dine personlige behov for hårtørring og -styling, så du får smukt hår på kortest mulig tid. Der er separate indstillinger for luftstrøm og temperatur samt mulighed for turboluftstrøm og kold luft, der giver dig smukke, glansfulde frisurer, præcis som du vil have dem. Besøg os på www.philips.com for at få yderligere oplysninger om dette eller andre Philips-produkter. Generel beskrivelse (fig. 1) A B C D - E F G H I J K L Luftudtagsgitter Knap til kold luft Turboknap til ekstra luftstrøm Kontakt til luftstrøm O = Off I = Blid luftstrøm specielt beregnet til styling II = Kraftig luftstrøm til hurtig tørring Temperatur skydekontakt 6 Hot-indstilling (meget varm) 5 Varm-indstilling 4 Kold luft-indstilling (Cool) Ion-kontakt (kun HP4983/HP4982) Ophængningskrog Aftageligt luftindtags-gitter Ion-indikator (kun HP4983/HP4982) Volumen-diffusor (kun HP4983 og HP4981) Fønnæb Frisørkam (kun HP4984) vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug. 1 - Dansk Fare Hold apparatet væk fra vand. Brug ikke apparatet i nærheden af eller over vand i f.eks. badekar, håndvask osv. Hvis du anvender apparatet i badeværelset, skal du trække stikket ud efter brug, da vand udgør en risiko, selv om apparatet er slukket. Stik aldrig metalgenstande ind i luftgitrene, da dette kan give elektrisk stød. Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke specifikt er anbefalet af Philips, da garantien i så fald bortfalder. advarsel Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet. Kontrollér regelmæssigt ledningen. Brug ikke apparatet, hvis stik, ledning eller selve apparatet er beskadiget. Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det. Forsigtig Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales det, at installationen til badeværelset er forsynet med et HFI-relæ (30 mA). Kontakt eventuelt en el-installatør. Blokér aldrig luftgitrene. Hvis apparatet bliver for varmt, slukker det automatisk. Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af i et par minutter. Inden du tænder apparatet igen, skal du kontrollere, at luftgitrene ikke er blokeret af fnug, hår el. lign. - - - - Dansk 15 Sluk altid for apparatet, inden du lægger det fra dig, også selvom det kun er for et kort øjeblik. Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug. Rul aldrig ledningen op omkring apparatet. Du vil måske bemærke en karakteristisk lugt, når du anvender denne hårtørrer. Lugten opstår på grund af de ioner, der dannes, og er ikke skadelig for mennesker (kun HP4983 og HP4982). Stik aldrig metalgens ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.