9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre Epilateur PHILIPS HP4643 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Mode d'emploi PHILIPS HP4643

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi PHILIPS HP4643 Epilateur.

Télécharger le mode d'emploi intégral (738 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
PHILIPS HP4643

Ce produit, bien que classé sous la marque PHILIPS, a pu être fabriqué par GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.



Extrait du mode d'emploi : notice PHILIPS HP4643

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

HP4643 1 EnglisH 6 Dansk 11 DEutscH 16 EsPañol 8 suomi Français 9 italiano 5 nEDErlanDs 50 norsk 55 Português 60 svEnska 65 türkçE 70 HP4643 6 EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. This new Philips Initial straightener has been specially designed for fast and easy straightening.The Initial straightener has a short heat-up time so you can quickly start straightening.The ceramic-coated plates ensure easy gliding through the hair and ultra-smooth results.The comb on the straightener offers extra convenience by guiding the hair. general description (Fig. 1) a B c D Cool tip area Ceramic- coated plates Hanging loop Power-on light important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger Keep the appliance away from water. Do not use it near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When you use the appliance in a bathroom, unplug it after use. The proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched off. Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of - EnglisH 7 - experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep the appliance away from non-heat-resistant surfaces and never cover the appliance with anything (e.g. a towel or clothing) when it is hot. Keep the appliance away from flammable items. Never leave the appliance unattended when it is plugged in. caution For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA. Ask your installer for advice. The straightening plates and the plastic parts near the plates reach a high temperature quickly. Prevent the hot surfaces of the appliance from coming into contact with your skin. Only use the appliance on dry or damp hair. Do not use the appliance on artificial hair. Do not leave the plates in your hair for more than a few seconds at a time as this may cause damage to your hair. Always unplug the appliance after use. Do not wind the mains cord round the appliance. Wait until the appliance has cooled down before you store it. Keep the straightening plates clean and free of dust, dirt and styling products such as mousse, spray and gel. Dust, dirt and styling products may cause damage to the ceramic-coated straightening plates. The plates have a ceramic coating. This coating slowly wears away over time. This does not affect the performance of the appliance. If you use the appliance on colour-treated hair, the straightening plates may stain. Do not use the appliance for any other purpose than straightening human hair. - - 8 - EnglisH The maximum temperature occurs just after heating up. The actual temperature during use may be lower. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. using the appliance Straighteners are powerful styling tools and must always be used with care. As with all straighteners that reach salon-high temperatures, do not use the appliance frequently to avoid damage to the hair. Note: If you use the straightener incorrectly or if you use it at the wrong temperature setting, you could overheat your hair or even burn it. Always follow the following steps: 1 Insert the plug into the wall socket The power-on light goes on (Fig. ). Let the appliance heat up for - minutes. Never leave the appliance unattended when it is plugged in. Never put the appliance on a surface that is not heat-resistant when it is heating up and when it is hot. Comb or brush your hair so that it is disentangled and smooth. Use a comb to divide the hair into sections. Do not put too much hair in one section. Tip: It is better to section off the crown area and to straighten the hair underneath first, followed by the top area. 5 Take a section that is not wider than 5cm. Place it between the straightening plates and press the handles of the appliance firmly together. EnglisH 6 Slide the straightener down the length of the hair in 5 seconds, from root to hair end, without stopping to prevent overheating (Fig. ). 7 Repeat this process after 0 seconds until you have achieved the desired look. 8 Allow your hair to cool down. Do not comb or brush it before it has cooled down, as this would ruin the hairstyle you have just created. creating a bob 9 1 To create nicely shaped bobs, follow the instructions described in the section `Straightening your hair', but turn the appliance inwards once you reach the hair ends (Fig. ). Hold the appliance in this position for a few seconds and then release it. Creating a flicked hairstyle 1 To create flicks, follow the instructions in the section'Straightening your hair', but turn the appliance outwards once you reach the hair ends. cleaning 1 Unplug the appliance. Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. Clean the appliance with a damp cloth. storage Never wind the mains cord round the appliance. 1 Make sure the appliance is unplugged. Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. 10 EnglisH Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 5). guarantee and service - If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. troubleshooting If problems should arise with your straightener and you are unable to solve them with the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. Problem The appliance does not work at all. Solution Perhaps there is a power failure or the socket is not live. Check if the power supply is working. If it is, check whether the socket is live by plugging in another appliance. If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips in order to avoid hazardous situations. Dansk 11 Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips. com/welcome. Dette nye Philips Initial-fladjern er blevet særligt udviklet til hurtig og nem glatning. Initial-fladjernet har en kort opvarmningstid, så du hurtigt kan gå i gang med at glatte. De keramisk belagte plader glider nemt gennem håret og sikrer ultraglatte resultater. Kammen på fladjernet gør det ekstra praktisk ved at føre håret. Generel beskrivelse (fig. 1) a B c D Koldspidsområde Keramisk belagte plader Ophængningskrog Lysindikator for tændt vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug. Fare Hold apparatet væk fra vand. Brug ikke apparatet i nærheden af eller over vand i f.eks. badekar, håndvask osv. Hvis du anvender apparatet i badeværelset, skal du trække stikket ud efter brug, da vand udgør en risiko, selv om apparatet er slukket. advarsel Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet. Kontrollér regelmæssigt, om ledningen er hel og ubeskadiget. Brug ikke apparatet, hvis stik, ledning eller selve apparatet er beskadiget. Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat - 1 Dansk følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det. Hold apparatet væk fra overflader, der ikke er varmebestandige, og dæk aldrig apparatet til med f.eks. håndklæder eller tøj, når det er varmt. Hold apparatet væk fra brandbare genstande. Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når strømmen er tilsluttet. Forsigtig Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales det, at installationen til badeværelset er forsynet med et HFI-relæ (30 mA). Kontakt eventuelt en el-installatør. Glattepladerne og de omgivende plastikdele bliver hurtigt meget varme. Undgå, at huden kommer i kontakt med apparatets varme overflader. Apparatet må kun anvendes i tørt eller let fugtigt hår. Brug aldrig apparatet i kunstigt hår. Brug kun pladerne i håret nogle få sekunder ad gangen, da håret ellers kan tage skade. Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug. Rul aldrig ledningen op omkring apparatet. Læg aldrig apparatet væk, før det er helt afkølet. Sørg for at holde glattepladerne rene og fri for støv, snavs og stylingprodukter som mousse, spray og gele. Støv, snavs og stylingprodukter kan skade de keramisk belagte glatteplader. Pladerne har en keramisk belægning, som med tiden langsomt slides af. Dette påvirker dog ikke apparatets ydeevne. Hvis apparatet bruges til farvet hår, kan farven smitte af på glattepladerne. Anvend kun apparatet til at glatte menneskehår. Maksimumtemperaturen nås lige efter opvarmningen. Den faktiske temperatur under brug kan være lidt lavere. - Dansk 1 Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. sådan bruges apparatet Et fladjern er et kraftfuldt stylingværktøj og skal derfor altid anvendes med forsigtighed. Alle fladjern, der når høje temperaturer som hos frisøren , bør ikke bruges for ofte, da det kan beskadige håret. Bemærk: Hvis du bruger fladjernet forkert eller ved en forkert temperatur, risikerer du, at håret bliver for tørt eller ligefrem brænder. Følg altid nedenstående trin: 1 Sæt stikket i stikkontakten Kontrollampen lyser (fig. 2) Lad apparatet varme op i - minutter. Lad aldrig fladjernet være tændt uden opsyn. Fladjernet må kun lægges på et varmebestandigt underlag, mens det varmer op, og mens det er varmt. Red eller børst håret godt igennem, så det ikke er filtret. Opdel håret i sektioner med en kam. Sørg for, at der ikke er for meget hår i hver sektion. Tip: Det anbefales at starte med håret i sider og nakke - og at glatte det øverste til sidst. 5 Tag fat om en hårlok - ikke bredere end 5 cm - placér den mellem glattepladerne, og pres håndtagene helt sammen. 6 Træk fladjernet gennem hele hårlokkens længde, fra rod til spids, på 5 sekunder uden ophold, for at undgå overophedning (fig. 3). 7 Gentag processen efter 20 sekunder, indtil du har opnået det ønskede resultat. 1 Dansk 8 Lad håret køle af.Vent med at rede eller børste det, indtil det er helt afkølet, da du ellers risikerer at ødelægge den opnåede effekt. lav indadvendte spidser 1 For at lave flotte indadvendte spidser skal du følge instruktionerne i kapitlet "Udglatning af håret", men vend apparatet indad, når du når til hårspidserne (fig. 4). Hold apparatet i denne position i et par sekunder, og giv så slip. lav udadvendte spidser 1 For at lave udadvendte spidser skal du følge instruktionerne i kapitlet "Udglatning af håret", men vend apparatet udad, når du når til hårspidserne. rengøring 1 Tag stikket ud af stikkontakten. Lad apparat ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.