Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Magellan® RoadMateTM
Manuel de fonctionnement détaillé
Instructions sur le fonctionnement du Magellan RoadMate 3000T
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
Le Magellan RoadMate 3000T est une aide à la navigation automobile conçue pour vous permettre d'atteindre la destination de votre choix. Lorsque vous utilisez le Magellan RoadMate 3000T, vous devez suivre les règles de sécurité suivantes afin de prévenir tout accident susceptible de causer des blessures ou entraîner la mort : · Certains pays interdisent l'installation d'objets sur votre pare-brise. Vérifiez les lois en vigueur dans votre pays concernant l'installation sur pare-brise. Rendez-vous sur www.magellanGPS.com pour découvrir toutes nos solutions d'installation. Lorsque vous conduisez, vous n'avez pratiquement pas besoin de regarder l'écran. Des instructions vocales vous guideront jusqu'à votre destination. Le conducteur ne doit entrer des données ou programmer le Magellan RoadMate 3000T que lorsque le véhicule est à l'arrêt. Seul un passager peut entrer des données ou programmer le Magellan RoadMate 3000T lorsque le véhicule est en déplacement. Il vous incombe de respecter l'ensemble des réglementations routières. Nous déployons tous les efforts possibles afin d'assurer la précision de la base de données. Toutefois, la position des routes, des points d'intérêt (POI), des entreprises et des services peut varier avec le temps. La base de données n'inclut, n'analyse, ne traite, ne prend en compte ni ne reflète aucun des éléments suivants : les limites imposées par la loi (notamment le type, le poids, la hauteur, la largeur et la charge du véhicule ou les limitations de vitesse) ; la pente ou le dénivelé de la route ; la hauteur des ponts, la largeur, le poids ou autres limites ; la densité de population ; la qualité ou la sécurité du quartier ; la disponibilité ou la proximité de poste de police, de secours d'urgence, d'aide médicale ou autre ; les zones de travaux ou les zones dangereuses ; les fermetures de routes ou de voies ; la sûreté ou l'état de la route, de la circulation ou des installations routières ; les conditions météorologiques ; les caractéristiques ou l'état du revêtement ; les événements spéciaux ; l'encombrement de la circulation. Il vous incombe d'ignorer les suggestions d'itinéraires peu sûrs, dangereux ou illégaux. Conservez le Magellan RoadMate 3000T à l'abri des températures extrêmes. Par exemple, ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil pendant une durée prolongée. Lorsque vous installez le Magellan RoadMate 3000T dans votre véhicule à l'aide du support de fixation pour pare-brise ou d'un autre support de fixation, prenez garde à ce qu'il ne gêne pas la visibilité du conducteur, qu'il n'interfère pas avec le fonctionnement des équipements de sécurité de la voiture, notamment avec les airbags, ou qu'il ne présente pas de danger pour les occupants du véhicule s'il se détachait en cours de route. Vous assumez les risques de dommages sur votre véhicule ou sur ses occupants en conséquence de vos choix en matière de fixation du Magellan RoadMate 3000T. Le port d'écouteurs par le conducteur est interdit dans certains pays. L'utilisation prolongée de l'appareil avec les écouteurs et à un niveau sonore maximum peut causer des troubles de l'audition. La batterie du Magellan RoadMate 3000T est rechargeable, vous ne devez pas la retirer. Si vous deviez la remplacer, veuillez contacter l'Assistance technique Magellan. À des températures extrêmes le Magellan RoadMate 3000T peut cesser de fonctionner. Ne le laissez pas exposé à des températures très élevées ou très basses pendant de longues périodes.
·
· ·
· ·
· · · ·
Charger le Magellan RoadMate 3000T
· · · · · · Utilisez uniquement l'adaptateur secteur (Phihong: PSC11R-050) recommandé pour votre Magellan RoadMate 3000T. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur secteur peut être source de défaillance et/ou de danger. Utilisez uniquement l'adaptateur pour allume-cigare recommandé ou fourni avec votre Magellan RoadMate 3000T. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur pour allume-cigare peut entraîner une défaillance et/ou un danger. Le Magellan RoadMate 3000T est conçu pour être connecté à une alimentation réduite normalisée comportant les mentions « LPS » (« Limited Power Source ») et « puissance nominale + 5 V dc / 2,0 A ». Utilisez le câble USB recommandé ou fourni avec votre Magellan RoadMate 3000T. Utilisez la batterie fournie avec votre Magellan RoadMate 3000T ou une batterie de remplacement identique recommandée pour le Magellan RoadMate 3000T. Pour des raisons de sécurité, la batterie de votre Magellan RoadMate 3000T cesse de se charger lorsque la température ambiante est inférieure à 32°F (0°C) ou supérieure à 113°F (45°C).
1
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
À propos de l'adaptateur secteur
· · N'utilisez pas l'adaptateur dans un environnement très humide. Ne touchez pas l'adaptateur si vos mains ou vos pieds sont mouillés. Maintenez une ventilation adéquate lorsque vous utilisez l'adaptateur pour faire fonctionner l'appareil ou charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur secteur de papier ou autres objets gênant la ventilation. Sortez l'adaptateur secteur de sa housse de transport avant de vous en servir. Branchez l'adaptateur à une source d'alimentation adéquate. Respectez le voltage et les exigences de mise à la terre indiqués sur la housse et/ou l'emballage du produit. N'utilisez pas l'adaptateur si le cordon est endommagé. N'essayez pas de réparer le Magellan RoadMate 3000T. Cet appareil ne comporte aucune pièce réparable par l'utilisateur. Remplacez l'appareil si celui-ci a été endommagé ou exposé à une humidité excessive.
· · ·
À propos de la batterie
· · N'essayez pas de remplacer la batterie. Veuillez contacter l'Assistance technique Magellan pour tout problème relatif à la batterie. Utilisez le chargeur recommandé pour votre Magellan RoadMate 3000T.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE SERVICE DE RÉPARATION UNIQUEMENT :
· · · ·
Attention : Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie d'un autre type. Mise au rebut des batteries usagées conformément aux instructions. Remplacez uniquement par une batterie de même type ou équivalent recommandé par Magellan. La batterie doit être recyclée ou mise au rebut conformément aux usages. Utilisez la batterie uniquement dans l'équipement spécifié.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément à l'article 15 du Règlement de la FCC (Federal Communications Commission). Ces normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et peut causer des interférences nocives aux radiocommunications s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Toutefois, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à causer des interférences nocives à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminées en l'allumant et en l'éteignant, l'utilisateur est invité à tenter de corriger ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : · · · · Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice. Augmenter la distance qui sépare l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement dans une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé pour obtenir de l'aide.
2
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
Afin de respecter le Règlement de la FCC, des câbles blindés doivent être utilisés avec cet équipement. L'utilisation d'équipement non approuvé ou de câbles non blindés risque d'entraîner des interférences dans la réception radio et télévision. Tous changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant pourraient causer l'annulation du droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
© 2006 Thales Navigation, Inc. Tous droits réservés. Le logo Magellan, Magellan, Magellan RoadMate 3000T, Turn it on and go, TrueView, QuickSpell, SmartDetour et SmartVolume sont des marques commerciales de Thales. Aucune partie de ce manuel utilisateur ne peut être reproduite ou transmise de quelque manière que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie ou enregistrement, à toute fin autre que l'utilisation personnelle de l'acheteur, sans l'autorisation écrite préalable de Thales. 631312-02A
3
Table des matières
Chapitre 1: Infos contact ...............................................................................................................................................................1
Assistance technique .......................................................................................................................................................................................................... 1 Garantie .............................................................................................................................................................................................................................. 1 Service client ...................................................................................................................................................................................................................... 1 Enregistrement ................................................................................................................................................................................................................... 1
Chapitre 2: Information sur le GPS ................................................................................................................................................2
À propos de la navigation par satellite ............................................................................................................................................................................... 2 Comment fonctionne la navigation par satellite ? .............................................................................................................................................................. 2 Visibilité directe.............................................................................................................................................................................................................. 2 Quelques mots sur l'utilisation raisonnée des cartes GPS .................................................................................................................................................. 3 De la source à la destination .......................................................................................................................................................................................... 3 Positionner votre récepteur GPS pour une réception optimale des satellites ....................................................................................................................... 3 Temps d'acquisition du signal ............................................................................................................................................................................................ 4 Les cartes GPS et votre sécurité .......................................................................................................................................................................................... 4
Chapitre 3: Magellan RoadMate 3000T .........................................................................................................................................5
Vue avant ........................................................................................................................................................................................................................... 5 Vue arrière .......................................................................................................................................................................................................................... 6 Vue supérieure .................................................................................................................................................................................................................... 6 Vue inférieure ........................................................................................................................ ...