|
Besoin d'aide pour votre produit ?
|
|
|
|
Mode d'emploi MAGELLAN EXPLORIST 210
Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi MAGELLAN EXPLORIST 210 GPS.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
COMMENTAIRES
 moiur rjgfegj ghtrgprpg rgprgrpg trgrgr rgr , bon et tres appréciable. Explorist est l'un des meilleur en fiabilité et facilité, rien a ditre, pas encore utilisé. Tres bon appareil, c est pratique. Bon appareil, simple et fiable pour rando, c'est bien, cool !!!, appareil simple et efficace..  exellent , correct sans plus. Remarquable ., j'ai des doutes sur la fiabilité des coordonnees calculées, mais malheureusement il m'a lâché en l'allumant il m'affiche " appuyez sur entrer pour procéder à la configuration nand, quelques sec après il s’éteint!!!! . Limitation sur longueur de trace, pas d avis. Gvhjxdy tgntte t,jrteky, très bien, documentation peu facile à utiliser et pas claire, le gps explorist et un moyen qui peut nous approche et nous horioter vers la solution.
.  bon appareil mais utilisation difficile, bon appareil mais difficile d'utilisation. Appareil robuste et très utile notamment pour le topographe, appareil simple et basique, bon produit. Bon produit. , comment creer un nouveau poi ?. Bon produit, c bien
Le forum MAGELLAN EXPLORIST 210
Extrait du mode d'emploi : notice MAGELLAN EXPLORIST 210
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. Magellan eXplorist 210
Manuel de fonctionnement détaillé
*** Avertissements***
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL DE NAVIGATION EN CONDUISANT. N'essayez pas de modifier les paramètres de votre eXplorist pendant que vous conduisez. Stoppez complètement votre véhicule ou demandez au passager d'effectuer les modifications. Il est dangereux de quitter la route des yeux : vous risqueriez de provoquer un accident dans lequel vous ou d'autres personnes pourraient être blessées. FAITES APPEL A VOTRE BON SENS Ce produit constitue une excellente aide à la navigation, mais il ne se substitue en aucun cas à une orientation attentive ou au bon sens. Ne comptez jamais uniquement sur un appareil pour vous diriger. SOYEZ PRUDENT Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement des États-Unis qui est le seul responsable de la précision et de la maintenance de ce système. La précision des relevés de position peut être affectée par les réglages périodiques des satellites GPS réalisés par le gouvernement des États-Unis et est sujette à modifications conformément à la politique d'utilisation civile du GPS du Ministère de la Défense et au Plan Fédéral de Radionavigation. La précision peut également être affectée par une mauvaise géométrie des satellites ou par des obstacles comme les immeubles ou arbres de grande taille. UTILISEZ DES ACCESSOIRES APPROPRIÉS Utilisez uniquement les câbles et antennes Magellan. L'utilisation de câbles et d'antennes qui ne sont pas des produits Magellan peut affecter sérieusement les performances du récepteur ou l'endommager gravement, entraînant ainsi l'annulation de garantie.
ACCORD DE LICENCE Thales vous accorde, en tant qu'acheteur, le droit d'utiliser le logiciel fourni sur et avec les produits GPS de Thales Navigation (ci-après dénommé le "LOGICIEL") dans des conditions d'utilisation normale du matériel et conformément aux dispositions prévues au Contrat de licence de l'utilisateur final livré avec le produit. Le LOGICIEL est la propriété de Thales et/ou de ses fournisseurs. Il est protégé par la législation américaine et les dispositions des traités internationaux relatives aux droits d'auteur. Le LOGICIEL doit donc être traité comme n'importe quel autre matériau protégé par le droit d'auteur. Vous ne pouvez utiliser, copier, modifier, pratiquer de l'ingénierie inverse sur, ni céder ce LOGICIEL, sauf selon les termes expressément mentionnés par la licence. Tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés sont réservés par Thales et/ou ses fournisseurs.
*** Avertissements***
*** Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ni transmise sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie ou enregistrement, à toute fin autre que l'utilisation personnelle par l'acheteur, sans l'accord écrit préalable de Thales. *** L'utilisation de l'appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) il doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer une fonctionnement indésirable de l'appareil. © 2005 Thales Navigation, Inc. Tous droits réservés. Le logo Magellan, Magellan, eXplorist et TrueFix sont des marques commerciales de Thales Navigation Inc.
631268-02 A
Table des matières
Récepteur GPS eXplorist 210
Fonctions du récepteur GPS eXplorist de Magellan Descriptif des touches Installer les piles Connecter l'appareil à un PC (nécessite un câble USB en option)
1
1
1 2 4 5
Utiliser l'eXplorist 210
Atteindre une destination Enregistrer votre position Tracer votre route Fonctions supplémentaires Allumer l'eXplorist Éteindre l'eXplorist Allumer/Éteindre le rétroéclairage Utiliser l'eXplorist pour la première fois Conclusion
6
6 8 8 9 10 10 10 11 15
Écrans de navigation
Accéder aux écrans de navigation Écran Carte Présentation générale de l'écran Carte Modifier l'échelle de la carte Modes de l'écran Carte Afficher ou masquer des infos de la carte Personnaliser les Informations de la carte Afficher les informations relatives aux rues Modifier l'orientation de la carte Changer l'utilisation principale Modifier le niveau de détail de la carte Changer les intervalles d'enregistrement de trace Personnaliser l'affichage Écran Compas Présentation générale de l'écran Compas Personnaliser les champs d'information Écran Position Présentation générale de l'écran Position Remettre le compteur de distance à zéro
16
16 16 17 17 18 19 20 21 21 22 23 23 24 25 25 26 27 27 28
Table des matières
Écran Etat Sat. Présentation générale de l'écran Etat Sat. Structure de fichiers de base Présentation générale de la structure de fichiers Utiliser le système de classement avec les POI Utiliser le système de classement avec les Routes Utiliser le système de classement avec les Enregistrements de trace 29 29 30 30 31 31 32
2
Points d'intérêt
33
Marquer votre position 33 Marquer rapidement votre position 33 Marquer votre position (personnaliser) 34 Marquer des POI sur des coordonnées différentes de votre position actuelle 35 Marquer une position à l'aide de coordonnées 35 Marquer une position à l'aide du curseur de la Carte 36 Marquer une position à l'aide d'un objet cartographique 36 La base de données POI 37 Rechercher un POI enregistré par l'utilisateur 37 Rechercher un POI préchargé à l'aide de l'option Le plus près 38 Rechercher un POI préchargé à l'aide de l'option Alphabétique 39 Éditer un POI créé par l'utilisateur 40 Supprimer un POI créé par l'utilisateur 41 Afficher un POI créé par l'utilisateur sur l'écran Carte 42 Copier un POI préchargé 43 Afficher un POI préchargé sur l'écran Carte 44 Afficher ou masquer un POI saisi par l'utilisateur sur l'écran Carte 45
Routes
Routes GOTO Créer une route GOTO Créer une route GOTO à l'aide du curseur de la Carte Créer une route GOTO vers un objet cartographique Routes multi-segments Créer une route multi-segments Activer/désactiver une route Modifier le segment de destination d'une route active Éditer une route enregistrée Inverser une route Supprimer une route Déplacer une route Copier une route Afficher une route sur la Carte
46
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 55 56 56 57
Table des matières
Enregistrements de trace
Enregistrements de trace Interrompre et reprendre l'enregistrement de trace active Démarrer l'enregistrement d'une nouvelle trace active Enregistrer une trace active Créer une route inverse Effacer la trace active Convertir un enregistrement de trace en route Afficher l'enregistrement de trace sur la Carte Travailler avec des traces enregistrées Suivre des traces enregistrées Inverser un enregistrement de trace Effacer une trace enregistrée Déplacer une trace enregistrée Copier une trace enregistrée
3
58
58 59 59 60 61 62 62 63 64 64 64 65 65 66
Fonctions avancées
Calculer les meilleures heures de Pêche/Chasse Accéder aux heures de Pêche et de Chasse Changer la position Changer la date Afficher les informations relatives au Soleil et à la Lune Accéder à la fonction Soleil/Lune Changer la position Changer la date Afficher le profil vertical Utiliser le simulateur Simuler une route enregistrée Communiquer avec un PC Connecter l'appareil à un PC Changer de mode Travailler avec des fichiers sur votre PC
67
68 68 68 68 69 69 69 69 70 71 71 72 72 72 73
Magellan géocache Manager
Qu'est-ce que Geocaching ? Qu'est-ce que Magellan géocache Manager ? Comment installer Magellan géocache Manager ? Utiliser Magellan géocache Manager Les Outils du Magellan géocache Manager Travailler avec des fichiers géocache Ajouter d'autres fichiers téléchargés à la liste Envoyer vers le Magellan eXplorist
74
74 74 74 75 76 77 77 78
Table des matières
Utiliser l'eXplorist avec MapSend
Qu'est-ce que MapSend ? Présentation générale pour charger des cartes détaillées de MapSend dans l'eXplorist Transférer des POI, routes et traces entre MapSend et l'eXplorist Transférer des POI, routes et traces vers MapSend Transférer des waypoints, routes et traces de MapSend
4
79
79 80 82 82 83
Préférences
Redémarrer le GPS Utiliser la Configuration active Changer les dossiers par défaut Sélectionner le fond de carte ou la carte détaillé Définir les unités de la carte Sélectionner les unités de mesure de navigation Sélectionner le Nord de référence Choisir un système de coordonnées Choisir un format de carte Utiliser les options de gestion de l'alimentation Régler la temporisation Régler l'éclairage écran Personnaliser l'eXplorist Choisir une langue Effacer la mémoire Effacer tous les enregistrements de trace Effacer les POI et routes enregistrés par l'utilisateur Effacer les Routes Effacer la trace active et l'ensemble des POI et routes saisis par l'utilisateur Restaurer la configuration par défaut de l'eXplorist Régler les alarmes Régler les alarmes Régler l'horloge Réglage de l'heure et du format horaire Régler l'heure d'été
84
85 87 87 88 89 89 89 90 91 92 92 92 93 93 94 94 94 95 95 95 96 96 97 97 98
Table des matières
Accessoires Contacter l'Assistance technique Magellan Contacter Magellan en Amérique du Nord
Assistance technique Garantie
5
101 102 102
102 102
Contacter Magellan en Europe
Assistance technique et garantie
103
103
Récepteur GPS eXplorist 210
Fonctions du récepteur GPS eXplorist de Magellan
· · · · · · Fond de carte intégré (8 Mo) Affichage haute définition à niveaux de gris Points d'intérêt préchargés Conception robuste, protection en caoutchouc 22 Mo de mémoire utilisable Meilleure localisation des satellites à l'aide de 14 canaux parallèles · Technologie GPS TrueFixTM
1
· Précision à 3 mètres (WAAS/EGNOS) · Plusieurs enregistrements de trace · Format de poche, étanchéité conforme à la norme IPX-6
Antenne Touche Marche/Arrêt
Touche de rétroéclairage de l'écran
ENTER
Joystick
ZOOM ARRIÈRE (OUT)
MENU ZOOM AVANT (IN) NAV GOTO
MARK
ESC
Récepteur GPS eXplorist 210
Récepteur GPS eXplorist 210
Descriptif des touches
Marche/Arrêt Rétroéclairage Permet d'éteindre ou d'allumer l'eXplorist.
2
Permet d'allumer le rétroéclairage de l'écran. Séquence de réglage de l'intensité (éteint, faible, élevé). Permet d'accéder aux options des menus ou de valider les éléments en surbrillance.
ENTER
ESC
Permet d'annuler la saisie des données. Ferme la fonction choisie et retourne au dernier écran affiché. Revient sur les écrans précédents.
Zoom avant
(In) Permet de faire un zoom avant sur la carte affichée sur l'écran Carte. L'affichage de la carte peut être agrandi jusqu'à 35 mètres. Permet également de faire défiler rapidement la liste des POI lors d'une recherche alphabétique.
Zoom arrière
(Out) Permet de faire un zoom arrière sur la carte affichée sur l'écran Carte. L'affichage de la carte peut être réduit jusqu'à 2 700 kilomètres. Permet également de faire défiler rapidement la liste des POI lors d'une recherche alphabétique.
MENU
Affiche un menu avec les options disponibles. Vous pouvez sélectionner une option à l'aide du joystick et appuyer sur ENTER pour y accéder.
NAV
Permet de faire défiler les écrans de navigation. (écran Carte > écran Compas > écran Position > écran Etat Sat)
MARK
Permet d'enregistrer votre position actuelle en tant que point d'intérêt. Les points d'intérêt que vous enregistrez sont stockés dans la partie de la base de données intitulée Mes POI.
GOTO
Permet de créer une route à segment unique depuis votre position actuelle jusqu'à une destination sélectionnée dans la base de données des Points d'intérêt ou en positionnant le curseur sur le fond de carte.
Joystick
Permet de déplacer le curseur sur l'écran Carte. Permet également de déplacer la barre de sélection pour choisir les options et les champs de saisie des données.
Récepteur GPS eXplorist 210
3
Passant de fixation pour dragonne
Connecteur d'alimentation externe et connexion PC.
Couvercle du compartiment à piles Loquet du compartiment à piles (Le dévisser pour ouvrir le couvercle et placer les piles.)
Récepteur GPS eXplorist 210 (vue arrière)
Récepteur GPS eXplorist 210
Installer les piles
L'eXplorist 210 fonctionne avec deux piles AA placées comme indiqué sur le schéma ci-contre. Veillez à bien respecter la polarité des piles lorsque vous les mettez en place. En condition d'utilisation normale, vous pouvez compter sur plus de 14 heures d'autonomie avec des piles neuves.
4
Conseils pour prolonger la durée de vie des piles : ·Éteignez l'eXplorist lorsque vous ne l'utilisez pas. Que vous soyez en mouvement ou immobile, l'eXplorist calcule constamment votre position, ce qui sollicite les piles de la même manière. Par conséquent, si vous devez rester au m ...
|