9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre M-AUDIO STUDIOPHILE DSM2 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur M-AUDIO STUDIOPHILE DSM2

Mode d'emploi M-AUDIO STUDIOPHILE DSM2

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi M-AUDIO STUDIOPHILE DSM2 .

Télécharger le mode d'emploi intégral (1375 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
M-AUDIO STUDIOPHILE DSM2

Ce produit, bien que classé sous la marque M-AUDIO, a pu être fabriqué par AVID suite à des fusions, acquisitions, ou un changement de nom de son constructeur.



Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice M-AUDIO STUDIOPHILE DSM2

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

M-Audio Studiophile DSM2 Haut-parleurs Active Studio Français Guide de l'utilisateur ! RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION ! RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N'OUVRIR PAS ATTENTION: ! PRECAUCION: RIESGO DE ELECTROCHOQUE NO ABRIR LA TAPA CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL AFIN DEVITER UN CHOC ELECTRIQUE ET LES CONSEQUENCES GRAVES QUI POURRAIENT ENRESULTER, TENTEZ PAS D'OUVRIR L'APPAREIL ET DE TOUCHER AUX COMPOSANTS INTERNES SANS LA PRESENCE D'UNE PERSONNE QUALIFIEE. PARA REDUCIREL RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS, NO DEBERA QUITARSE LA TAPA (NI PARTE POSTERIOR). CONSULTESE AL PERSONAL CAPACITADO PARA LAS REPARACIONES INTERNAS WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. ADVERTENICIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O SACUDIDA ELECTRICA, NO DEBERA EXPONERSE ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS (POLARIZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. ATTENTION: POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR. UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SILES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE FOND SANS EN LAISSERAUCUNE PARTIE A DECOUVERT. PRECAUCION: PARA EVITAR SACUDIDAS ELECTRICAS, NO DEBERA UTILIZARSE ESTA CLAVIJA POLARIZADA CON UN CORDON DE PROLONGACION, RECEPTACULO U OTRO TIPO DE SALIDA A MENOS QUE SE HAYAN INSERTASO COMPLETAMENTE LAS LENGÜETAS PARA EVITAR SU EXPOSICION. NOTE: Some products are equipped with dual or multi-voltage transformers (which is indicated on the back panel). If you wish to change the voltage, please bring your unit to an authorized service technician for internal conversion. ATTENTION: Quelques piéces sont munies de transformateurs á double ou á multi-voltage (indiqué au panneau arriére). Si vous voulez changer le voltage, veuillez apporter votre appareil au fournisseur de pour le transformer. ZUR BEACHTUNG: Einige Geräte sind mit Umschaltern für unterschiedliche Netzspannungen ausgerüstet (ein Vermerk auf der Rückseite weist darauf hin). Die Anpassung, wenn notwendig, muß von einem qualifizieren Techniker in einer Servicestation vorgenommen werden. NOTA: Ciertos componentes de están dotados de transformadores de doble tensión o de varias tensiones (Io que se indica en el panel posterior). Si se desea cambiar la tensión, sírvanse llevar el aparato a un técnico autorizado por para su conversión interna. NOTE TO CATV SYSTEMS INSTALLER: This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-22 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical. NOTA PARA EL INSTALADOR DE ANTENAS DE TELEVISION COLECTIVAS: La presente advertencia se provee para llamar la atención del instalador al Artículo 820-22 de NEC (Córdigo Eléctrico Nacional) donde se facilitan las directrices para la pertinente puesta a tierra y que especifica en particular que el condutor a tierra del cable debe connectarse al sistema de conexión a tierra del edificio, lo más proximo posible al punto de entrada del cable. The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user of the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure; that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. ! Warning: This speaker shall not be placed in a closed area during operation so that the main switch can be easily accessed by the user. Important Safety Instructions 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 9. HEAT Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 2. RETAIN INSTRUCTIONS The safety and operating instructions should be retained for future reference. 10. CLEANING The appliance should be cleaned only with dry cloth. 3. HEED WARNINGS All warning on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 11. POWER SOURCES The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance. 4. FOLLOW INSTRUCTIONS All operating and use instructions should be followed. 12. POWER CORD PROTECTION Power-supply cord should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, playing particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance. 5. WATER AND MOISTURE The appliance should not be used near water ­ for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc. 6. CARTS AND STANDS The appliance should be used only with a cart or stand that is recommended by the manufacturer. 6A. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn. 13. POLARIZED PLUG Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 14. UNPLUG POWER CORD Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 7. WALL OR CEILING MOUNTING This equipment is not designed for use mounted on a wall or a ceiling. 15. OBJECT AND LIQUID ENTRY No object filled with liquids, such as vases, etc. shall be placed on the apparatus. 8. VENTILATION The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings, or places in a built-in installation, such as bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings. At least 30 cm free space around the unit for normal ventilation is required. 16. ACCESSORIES Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 17. SERVICING The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. 18. DAMAGE REQUIRING SERVICE The appliance should be serviced by qualified service personnel when: a) The power-supply cord or the plug has been damaged; or b) Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or c) The appliance has been exposed to rain; or d) The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance; or e) The appliance has been dropped, or the enclosure is damaged. table des matières Chapitre 1. Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 À propos des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Chapitre 2. Présentation du haut-parleur DSM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Connecteurs et commandes du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Chapitre 3. Configuration et utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuration des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuration et alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mise sous tension et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Connexion audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration des paramètres des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Astuces pour une utilisation optimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Annexe A. Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Diagrammes de référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Table des matières v vi Guide M-Audio Studiophile DSM2 chapitre 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi les hautparleurs M-Audio® Studiophile® DSM2. Ce guide contient des instructions d'installation et d'utilisation pour les haut-parleurs M-Audio DSM2. Les haut-parleurs DSM2 disposent tous d'éléments de conception et de circuits de contrôle de la précision haut de gamme afin d'offrir une tonalité, une clarté et une gamme dynamique exceptionnelles dans une variété d'applications. Fonctions Les haut-parleurs DSM2 sont dotés des fonctionnalités suivantes : · Fonctionnement autonome avec amplification double · Entrées analogiques et numériques sélectionnables · Châssis personnalisé · Pilotes de conception avancée · DSP intégré pour le contrôle croisé, l'égaliseur et le rognage du volume Contenu de la boîte · Un haut-parleur DSM2 · Un câble d'alimentation CA · Quatre coussinets d'isolation acoustique · Un formulaire d'enregistrement M-Audio Les haut-parleurs DSM2 comportent des amplificateurs intégrés. Amplification double Les pilotes HF et LF des haut-parleurs DSM2 sont alimentés de manière autonome par deux amplificateurs de puissance distincts à distorsion faible. Conception classe D Les amplificateurs DSM2 classe D combinent l'efficacité et la taille avantageuse d'un amplificateur numérique à la précision, au contrôle et à la qualité sonore de l'amplification linéaire. Chapitre 1 : Introduction 1 À propos des haut-parleurs Amplificateurs Entrées Les haut-parleurs DSM2 disposent d'entrées analogiques et numériques. Vous pouvez sélectionner le type d'entrée grâce à l'interrupteur se trouvant à l'arrière du hautparleur. Chaque type d'entrée dispose de deux connecteurs disponibles. Entrées analogiques Le signal d'entrée analogique est échantillonné à l'entrée et traité numériquement jusqu'à ce qu'il atteigne l'amplificateur. Les entrées analogiques disponibles sont les connecteurs XLR et TRS ¼ de pouce. Ces entrées analogiques sont additionnées, ce qui permet d'utiliser les deux connecteurs en même temps. Entrées numériques Les entrées numériques détectent automatiquement le taux d'échantillonnage et la résolution de l'entrée et peuvent accepter des signaux allant jusqu'à 192 kHz et 24 bits. Les entrées numériques disponibles sont les connecteurs AES/EBU et S/PDIF. Un seul connecteur numérique peut être utilisé à la fois. Pilotes Pilote LF Les haut-parleurs DSM2 comportent un pilote LF 8 pouces doté d'un cadre en acier et d'un diaphragme anod ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.