9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre Appareil photo numérique LEICA V-LUX 1 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur LEICA V-LUX 1

Mode d'emploi LEICA V-LUX 1

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi LEICA V-LUX 1 Appareil photo numérique.

Télécharger le mode d'emploi intégral (5505 Ko)





Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice LEICA V-LUX 1

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

LEICA V-LUX 1 Manuel d'utilisation Avant utilisation Avant utilisation À notre clientèle, Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil photo numérique LEICA V-LUX 1. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Informations pour votre sécurité AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET D'INTERFÉRENCE, N'UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS ET ÉVITER D'EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE); AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Il importe de respecter les droits d'auteur. L'enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d'auteur. L'enregistrement de certain matériel, même à des fins personnelles, peut aussi être interdit. · Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre LEICA V-LUX 1 peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel. · Le logo SDHC est une marque de commerce. · Leica est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH. · Elmarit est une marque déposée de Leica Camera AG. · Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L'APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE. MISE EN GARDE Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu'avec une batterie identique ou d'un type recommandé par le fabricant. L'élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier. Remarque concernant les batteries et piles Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l'autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci. 2 Avant utilisation Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l'Union européenne Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre. Précautions à prendre avec l'appareil photo · Prenez soin de ne pas secouer ni heurter l'appareil. Cela pourrait en affecter le fonctionnement normal, empêcher toute prise de vue ou endommager l'objectif. · La saleté ou la poussière peut causer des problèmes de fonctionnement. Si vous utilisez l'appareil sur la plage, etc. veillez à ce qu'aucune saleté ni poussière ne s'infiltre dans l'appareil. · Si vous utilisez l'appareil photo par temps pluvieux ou à la plage, prenez soin que l'eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. · Si de l'eau ou de l'eau de mer éclabousse votre appareil photo, utilisez un chiffon sec pour essuyer le boîtier de l'appareil soigneusement. Précautions à prendre avec l'écran à cristaux liquides/viseur · N'appliquez pas de pression trop forte sur l'écran; cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement. · Si l'appareil est rangé ou utilisé dans un endroit où surviennent de brusques changements de température, il pourrait se former de la condensation sur l'écran à cristaux liquides. Dans une telle éventualité, essuyez-le avec un linge sec et doux. · Si l'appareil est extrêmement froid lorsqu'il est mis en marche, l'image affichée sur l'écran à cristaux liquides/viseur sera, au début, plus sombre que d'ordinaire. Toutefois, à mesure que l'appareil se réchauffe, l'image redevient normale. 3 Avant utilisation · En pivotant l'écran à cristaux liquides, faites attention de ne pas forcer excessivement. Ceci peut provoquer des dommages. · Des problèmes d'ouverture, de fermeture ou de rotation délicate de l'écran ACL peuvent être rencontrés lors de l'utilisation d'un trépied. Dans ce cas, ôtez l'appareil photo du trépied puis procédez à l'ouverture, à la fermeture ou à la rotation de l'écran ACL. · Lorsque vous n'utilisez pas l'écran à cristaux liquides ou lorsque vous utilisez le viseur, il est recommandé que vous fermiez l'écran à cristaux liquides avec l'écran vers l'intérieur afin d'éviter les salissures et les éraflures. · Si l'appareil photo doit être rangé pour une période prolongée, nous vous conseillons de ranger l'écran ACL à l'intérieur de l'appareil photo. Une technologie de très grande précision est utilisée pour la production de l'écran à cristaux liquides/écran du viseur. Cependant il peut y avoir des points lumineux ou sombres (rouge, bleu ou vert) à l'écran. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Il en résulte que le taux de pixels efficients atteint 99,99 % avec seulement 0,01 % de pixels inactifs ou toujours éclairés. Toutefois, cela ne sera pas enregistré sur la carte. Précautions à prendre avec l'objectif · N'appuyez pas avec force sur l'objectif. · Évitez de laisser l'objectif orienté vers le soleil; cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement. Aussi convient-il de prendre des précautions si l'appareil est laissé à l'extérieur ou sur le bord d'une fenêtre. · Lorsqu'il y a de la saleté (eau, huile, et traces de doigts, etc.) sur la surface de l'objectif, l'image peut en être affectée. Essuyez légèrement la surface de l'objectif avec un chiffon sec et doux avant et après les prises de vues. Condensation (objectif ou viseur embué) · Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux d'humidité ambiants change comme suit. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches sur l'objectif ou un mauvais fonctionnement. ­ Lorsque l'appareil est déplacé d'un endroit froid à un autre plus chaud. ­ Lorsque l'appareil photo est amené de l'extérieur vers l'intérieur d'un véhicule climatisé. ­ Lorsque l'air frais d'un climatiseur ou dispositif similaire arrive directement sur l'appareil. ­ Dans les endroits humides · Gardez l'appareil photo à l'intérieur d'un sac en plastique jusqu'à ce que la température de celui-ci soit la plus près possible de celle de la température ambiante afin d'éviter la condensation. En cas de condensation, éteignez l'appareil photo et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures. Lorsque la température de l'appareil photo se rapproche de celle ambiante, la buée disparaît naturellement. Si vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps · Rangez le bloc-batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable. [Température recommandée: 15 C à 25 C, taux d'humidité recommandé: 40% à 60%] · Retirez la carte mémoire et la batterie de l'appareil. · Si la batterie est laissée dans l'appareil photo elle se déchargera même si l'appareil est éteint. Si la batterie continue à être laissée dans l'appareil photo, elle se 4 Avant utilisation déchargera excessivement et peut devenir inutilisable même si elle est chargée. · Lors du rangement de la batterie pour une longue période, nous recommandons de la charger une fois par an. Retirez la batterie de l'appareil photo et rangez-la à nouveau après qu'elle ait été complètement déchargée. · Si l'appareil est rangé dans une garderobe ou une commode, il est recommandé de le ranger accompagné du gel dessiccatif. · Si vous n'avez pas utilisé l'appareil photo durant une longue période, vérifiez-en tous les éléments avant de prendre des photos. 5 Avant utilisation À propos de la molette de sélection Ajustez la partie sur le mode désiré. La molette de sélection peut être tournée à 360 . Tournez-la doucement et avec précision pour la régler sur chaque mode. : Mode images animées (P80) Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des images animées. : Mode scène (P66) Ce mode vous permet de prendre des photos selon le contexte d'enregistrement des scènes. : Mode automatique (P35) Ce mode est recommandé pour les débutants. : Mode visualisation (P40) Ce mode permet la visualisation des images enregistrées. À propos des indicateurs du présent manuel d'utilisation M S P : Mode de réglage automatique de l'exposition (P31) L'exposition est automatiquement ajustée par l'appareil photo. : Réglage automatique de l'exposition avec priorité à l'ouverture (P57) La vitesse d'obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que vous avez définie. : Réglage automatique de l'exposition avec priorité à la vitesse d'obturation (P58) La valeur d'ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse d'obturation que vous avez définie. : Exposition manuelle (P59) L'exposition est ajustée par la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation qui ont été manuellement ajustées. : Mode personnalisé (P65) Ce mode vous permet de mémoriser les réglages de menu préférés. SCN 6 OM CUST A Les modes indiqués ici vous permettent d'utiliser les fonctions ou les paramètres décrits sur cette page. Réglez la molette de sélection sur n'importe quel mode pour utiliser les fonctions ou les paramètres. : Mode personnalisé Renseignements pratiques ou utiles pour l'utilisation de l'appareil. À propos des illustrations du présent manuel d'utilisation Veuillez noter que l'aspect du produit, l'illustration et l'écran de menu sont un peu différents de ceux réellement utilisés. Avant utilisation À propos des illustrations de la touche de déplacement du curseur Dans les pages qui suivent, l'opération de la touche de déplacement du curseur est illustrée de la manière montrée ci-dessous. Touche curseur Exemple: Lorsque vous appuyez sur la touche À propos de l'écran ACL Au moment où cet appareil photo est acheté, l'écran ACL est rangé dans le boîtier de l'appareil photo. Déplacez l'écran ACL dans les directions montrées dans les illustrations ci-dessous. MENU SET REV À propos de la molette de sélection avant et de la molette de sélection arrière Les instructions d'utilisation de ces molettes de sélection dans le manuel d'utilisation sont données avec des illustrations qui correspondent aux icônes de l'écran. · Tournez la molette de sélection avant et la molette de sélection arrière lentement et fermement. : Bouton d'ouverture de l'écran ACL Ouvrez l'écran ACL en appuyant sur le bouton avec votre doigt. Tournez l'écran de 180 vers la gauche. · L'écran tourne uniquement jusqu'à 90 vers la droite. Remettez l'écran dans sa position originale. · Pour des détails sur la manière de tourner l'écran ACL, référez-vous à la P22. : Molette de sélection avant : Molette de sélection arrière 7 Table des matières Avant utilisation Informations pour votre sécurité.................. 2 À propos de la molette de sélection ............ 6 Préparatifs Produit Livré............................................. 10 Noms des composants ............................. 10 Guide sommaire ..................................... 12 Affichage à l'écran .................................. 13 Chargement de la batterie avec le chargeur .. 15 À propos de la batterie (chargement/ nombre d'images enregistrables) .......... 16 Mise en place/retrait de la batterie ............ 17 Mise en place/retrait de la carte ................ 18 ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.