|
5 600 marques
1 870 000 modes d'emploi |
|
|
|||||||||||||||
|
Chercher une marque
Recherche avancée
|
Nos partenaires vous proposent les produits suivants
|
Mode d'emploi LEICA D-LUX 3
Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi LEICA D-LUX 3.
Aperçu des 3 premières pages de la notice
Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player. Télécharger la dernière version de Flash Player.
Notice LEICA D-LUX 3
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. LEICA D-LUX 3
Manuel d'utilisation
Avant utilisation
À notre clientèle, Nous tenons à vous remercier d'avoir choisi le LEICA D-LUX 3 Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET D'INTERFÉRENCE, N'UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS ET ÉVITER D'EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE) ; AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. n Remarque concernant les batteries et piles Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l'autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
Il importe de respecter les droits d'auteur. L'enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu'un usage privé et personnel peut violer les lois de droits d'auteur. Même sous des buts d'usage privé, l'enregistrement de certain matériel peut-être réservé. · Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus du LEICA D-LUX 3 peuvent différer quelque peu de ceux ilustrés dans le présent manuel. · Le Logo SDHC est une marque de commerce. · Leica est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH. · Elmarit est une marque déposée de Leica Camera AG. · Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L'APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu'avec une batterie identique ou d'un type recommandé par le fabricant. L'élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
2
Avant utilisation
n Précautions à prendre avec l'appareil photo · Prenez soin de ne pas secouer ou heurter fortement l'appareil. Cela pourrait en affecter le fonctionnement normal, empêcher toute prise de vue ou endommager l'objectif ou l'écran LCD. · Rentrez l'objectif avant de transporter l'appareil. · Rentrez l'objectif avant de lire des photos. · Le sable ou la poussière peuvent causer des problèmes de fonctionnement. Veillez à ce que le sable ou la poussière ne s'infiltre pas à l'intérieur de l'objectif, du flash ou des bornes lorsque vous utilisez l'appareil sur une plage, etc. · Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil lorsque vous l'utilisez par temps pluvieux ou sur la plage. · Cet appareil photo n'est pas étanche. En cas d'éclaboussure sur l'appareil photo, telles que des gouttes d'eau, essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec. En cas de dysfonctionnement de l'appareil photo, contactez votre revendeur ou le service après-vente le plus proche. - Si vous voyez ce symbole -
n À propos de l'écran LCD · N'appliquez pas de pression trop forte sur l'écran LCD. Cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques sur l'écran LCD et son mauvais fonctionnement. · Il est possible que de la condensation se forme sur l'écran LCD en cas d'importants changements de température. Essuyez la condensation à l'aide d'un linge sec et doux. · Si l'appareil est froid lorsque vous le mettez en marche, l'image affichée sur l'écran LCD sera, au début, légèrement plus sombre que d'ordinaire. Toutefois, l'image redevient normale à mesure que l'appareil se réchauffe. Une technologie de très grande précision est utilisée pour la fabrication de l'écran LCD. Toutefois, des points sombres ou brillants (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître sur l'écran. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. L'écran LCD comporte un taux de pixels efficients supérieur à 99,99%, avec seulement 0,01% de pixels inactifs ou toujours éclairés. Les points ne seront pas enregistrés dans les photos stockées dans la mémoire intégrée ou sur une carte.
Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources vitales
et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets. Veuillez contacter les autorités locales pour connaître le point de pré-collecte le plus proche. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l'Union européenne Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
3
Avant utilisation
n Précautions à prendre avec l'objectif · N'appliquez pas de pression trop forte sur l'objectif ou sur son barillet. · Évitez d'exposer l'objectif de l'appareil face au soleil car cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement. Soyez également vigilant lorsque vous laissez l'appareil à l'extérieur ou près d'une fenêtre. · La présence de saleté (eau, huile, empreintes digitales, etc.) à la surface de l'objectif, peut affecter l'image. Essuyez doucement la surface de l'objectif à l'aide d'un chiffon doux et sec avant et après la prise de vue. n Précautions à prendre en cas de condensation (objectif embué) Condensation · De la condensation peut se former lorsque la température ambiante ou le niveau d'humidité est modifié comme décrit ci-après. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches ou champignons sur l'objectif ou entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Lorsque l'appareil est déplacé de zones extérieures froides vers des zones intérieures chaudes Lorsque l'appareil photo est amené de l'extérieur vers l'intérieur d'un véhicule climatisé Lorsque l'air frais d'un climatiseur ou dispositif similaire arrive directement sur l'appareil Dans les endroits humides · Pour éviter la condensation, placez l'appareil dans un sac en plastique jusqu'à ce que sa température soit la plus proche possible de la température ambiante. En cas de condensation, éteignez l'appareil et laissez-le sécher pendant environ 2 heures. La buée disparaît naturellement lorsque la température de l'appareil est proche de la température ambiante.
n Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée · Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable. [Température recommandée: de 15ºC à 25ºC, taux d'humidité recommandé: de 40% à 60%] · Retirez toujours la carte mémoire et la batterie de l'appareil. · Si la batterie reste à l'intérieur de l'appareil, elle se décharge même si l'appareil est éteint. Si la batterie reste à l'intérieur de l'appareil, elle se décharge de manière excessive et peut devenir inutilisable même après avoir été rechargée. · Si vous rangez la batterie sans l'utiliser pendant une longue période, il est recommandé de la recharger une fois par an. Une fois la batterie entièrement déchargée, retirez-la de l'appareil, puis remettez-la en place. · Il est recommandé de ranger l'appareil accompagné d'un gel dessiccatif si vous le placez dans une garde-robe ou une commode.
4
Avant utilisation
Molette de sélection de mode
Réglez la partie selon le mode souhaité. Vous pouvez tourner la molette de sélection de mode à 360°. Tournez-la lentement et sans àcoups pour régler chaque mode. (Ne la réglez pas pour les parties qui ne comportent aucun mode.) n À propos des indications de ce manuel d'utilisation
A
Les modes indiqués ici vous permettent d'utiliser les fonctions ou les paramètres décrits sur cette page. Réglez la molette de sélection de mode sur l'un ou l'autre des modes pour sélectionner la fonction ou le réglage voulu(e).
L : Mode d'exposition automatique programmée (P25) L'exposition est réglée automatiquement par l'appareil photo. M : Réglage automatique de l'exposition avec priorité à l'ouverture (P52) La vitesse d'obturation est déterminée automatiquement en fonction de la valeur d'ouverture réglée par l'utilisateur. N : Réglage automatique de l'exposition avec priorité à la vitesse d'obturation (P52) La valeur d'ouverture est déterminée automatiquement en fonction de la vitesse d'obturation réglée par l'utilisateur. O : Réglage manuel de l'exposition (P53) L'exposition est déterminée par la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation qui sont réglées manuellement. i : Mode d'images animées (P74) Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des images animées avec du son. : Mode d'impression (P109) Ce mode vous permet d'imprimer des photos à partir d'une imprimante compatible avec la norme PictBridge connectée directement à l'appareil photo. : Mode scène (P61) Dans ce mode, vous pouvez prendre des photos en fonction du type de scène enregistrée. 0 : Mode Auto (P29) C'est le mode recommandé pour les débutants. Q : Mode lecture (P35) Ce mode permet de visionner des photos enregistrées.
Informations pratiques ou utiles pour l'utilisation de l'appareil photo sont décrites. n À propos des illustrations de ce manuel d'utilisation Il est à noter que l'aspect de l'appareil photo, des illustrations ou des menus sur l'écran diffère quelque peu de celui du produit réel. n À propos des illustrations des touches du curseur et du joystick Les illustrations ci-dessous décrivent l'utilisation de la touche du curseur et du joystick.
MENU
SET
REV
Par exemple: Appui sur la touche r du curseur
Par exemple: Déplacement du joystick vers la droite
Par exemple: Appui sur le joystick
5
Contenu
Avant utilisation
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Molette de sélection de mode . . . . . . . . . 5 Prises de vues en bracketting automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Stabilisateur optique d'image [STABILISAT.] . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Prises de vues en continu . . . . . . . . . . . .50 Prise de vues à l'aide du réglage manuel de l'ouverture et de la vitesse d'obturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 · Réglage automatique de l'exposition avec priorité à l'ouverture . . . . . . . . .52 · Réglage automatique de l'exposition avec priorité à la vitesse d'obturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Prise de vue à l'aide du réglage manuel de l'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 · Réglage manuel de l'exposition . . . .53 Prises de vues avec mise au point manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Prise de vue en gros plan . . . . . . . . . . . .58 Réglage du format d'image . . . . . . . . . .59 Verrouillage de mise au point/exposition automatique (AF: mise au point automatique/AE: exposition automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Mode scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Mode portrait nocturne . . . . . . . .62 Mode soft skin . . . . . . . . . . . . . . .62 Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . .62 Mode sports . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Mode portrait nocturne . . . . . . . .63 Mode paysage nocturne . . . . . . .63 Mode autoportrait . . . . . . . . . . . .63 Mode nourriture . . . . . . . . . . . . . .64 Mode fête . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Mode bougie . . . . . . . . . . . . . . . .65 Mode feu d'artifices . . . . . . . . . . .65 Mode ciel étoilé . . . . . . . . . . . . . .66 Mode plage . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Mode photo aérienne . . . . . . . . . .67 Mode neige . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Mode haute sensibilité . . . . . . . . .67 Mode bébé 1 . . . . . . . . . . . . . . . .68 Mode bébé 2 . . . . . . . . . . . . . . . .68 Enregistrement du jour auquel vous prenez la photo pendant vos vacances . . . . .69 Affichage de l'heure à la destination . . .71 · Régions possibles pour les réglages de l'heure mondiale . . . . . . . . . . . . . . . .73 Mode d'images animées . . . . . . . . . . . .74 Affichage de plusieurs images (Lecture mosaïque) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Préparation
Produit Livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Noms des composants . . . . . . . . . . . . . . 9 Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Recharge de la batterie avec le chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 À propos de la batterie (chargement/ nombre de photos enregistrables) . . . 13 Mise en place/retrait de la batterie . . . . 14 Mise en place/retrait de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 À propos de la mémoire intégrée/la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fixation du protège-objectif et de la dragonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de la date et de l'heure (horloge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 · Modification du réglage de l'horloge . . . 19 Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . 20
Fonctions de base
Prises de vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Prises de vues en mode automatique . . . . 29 Prise de vue à l'aide du zoom . . . . . . . . 31 · Utilisation du zoom optique . . . . . . . 31 · Utilisation du zoom optique supplémentaire (EZ) . . . . . . . . . . . . 32 · Utilisation du zoom numérique Pour augmenter le zoom . . . . . . . . . . . . . 33 Vérification de la photo enregistrée (aperçu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Lecture de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . 36
Fonctions avancées
À propos de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . 38 · Modification des informations affichées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 · Augmentation de la luminosité de l'écran LCD (mode Power LCD (écran lumineux)/grand-angle) . . . . 40 Prises de vues avec le flash incorporé . . . 42 Prises de vues avec le retardateur . . . . 46 Compensation d'exposition . . . . . . . . . . 47
6
Affichage des photos selon la date d'enregistrement (Lecture du calendrier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Utilisation de la lecture avec zoom . . . . .78 Lecture de photos avec enregistrement sonore et d'images animées . . . . . . .79
Paramètres de menu
Utilisation du menu [ENR.] (prise de vue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 · [ÉQ.BLANCS] Réglage de la teinte pour obtenir une photo plus naturelle . . . . . . . . . . . . .81 · [RÉG. ÉQUI. BL.] Réglage fin de l'équilibre des blancs . .83 · [SENSIBILITÉ] Réglage de la sensibilité à la lumière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 · [FORMAT IMAG]/[QUALITÉ] Définition de la taille d'une photo et de la qualité correspondant à votre utilisation des photos . . . . . . . . . . . .85 · [ENR. SON] Enregistrement d'images fixes accompagnées de son . . . . . . . . . . .86 · [MODE DE MES.] Choix de la méthode de mesure de luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 · [MODE AF] Définition de la méthode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 · [MPA CONTINU] Mise au point continue sur un sujet . . . .89 · [LAMPE D'ASS.AF] La mise au point dans des conditions de faible éclairage devient plus facile . . . . .89 · [EFFET COUL.] Définition d'effets couleur pour les images enregistrées . . . . . . . . . . . . .90 · [RÉGL.IMAGE] Réglage de la qualité d'image pour les images enregistrées . . . . . . . . . . . . .90 · [ANIM. PHOTO] Raccordement d'images afin de créer un fichier d'images animées . . . . . . .91 · [RÉGL.HORL.] Réglage de la date, de l'heure et de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Utilisation du menu [LECT.] (prise de vue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 · [DIAPORAMA] Lecture de photos dans l'ordre pendant une durée donnée . . . . . . . . . . . . . .94
· [MES FAVORIS] Définition de vos images favorites . . . 95 · [ROTATION AFF]/[TOURNER] Pour afficher la photo qui a été pivotée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 · [IMPR.DPOF] Réglage de la photo à imprimer et du nombre de tirages . . . . . . . . . . . . . . 98 · [PROTÉGER] Protection contre l'effacement accidentel des photos . . . . . . . . . . . 99 · [DOUBL. SON] Ajout d'un enregistrement sonore à des photos enregistrées . . . . . . . . . . . 100 · [REDIMEN.] Diminution de la taille de la photo . . . 101 · [CADRAGE] Agrandissement et recadrage d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 · [CONV. FORM.] Modification du format d'image d'une photo au format 16:9 . . . . . . . . . . . 103 · [COPIE] Copie de données d'image . . . . . . 104 · [FORMATER] Initialisation de la mémoire intégrée ou d'une carte mémoire . . . . . . . . . . . 105
Raccordement à un autre matériel
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . 106 Connexion à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Lecture de photos sur un téléviseur . . 113
Autres
Affichages sur l'écran. . . . . . . . . . . . . . 114 Précautions à prendre . . . . . . . . . . . . . 117 Affichage des messages . . . . . . . . . . . 119 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . 121 Nombre de photos enregistrables et durée d'enregistrement disponible . . . . . . . 127 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Academie Leica .................................... 135 Leica sur Internet ................................. 135 Service-Info Leica ............................... 136 Service après-vente Leica .................... 136
7
Préparation
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il ne manque aucun accessoire. Batterie BP-DC4-E/U/J 18 644/-645/-646
LE IC A
Dragonne 423-068.801-015
Chargeur de batterie (appelé "chargeur" dans ce manuel) BC-DC4-E/U/J 423-068.801-006/-007/-008
L E IC A
Boîtier de transport de la batterie 423-068.801-012
Couvre-objectif 423-073.801-013 (Argent) 423-073.801-100 (Noir)
Câble c.a. EU: 423-068.801-019 UK: 423-068.801-020 US: 423-068.801-021 JP: 423-068.801-022 AUS: 423-068.801-023 Câble AV 423-068.801-016
Cordon du protège-objectif 423-068.801-018
Carte mémoire SD (64 Mo) 423-056.020-045
Câble de connexion USB 423-068.801-017 · Vous povez enregistrer ou lire des photos sur la mémoire intégrée lorsque vous n'utilisez pas de carte mémoire. (P16) · Si vous égarez des accessoires fournis, veuillez consulter le revendeur ou le service après-vente le plus proche. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
CD-ROM 423-073.801-101
8
Préparation
Noms des composants
1 2 3
1 Objectif (P4) 2 Voyant du retardateur (P46) Lampe d'assistance à la mise au point automatique (P89) 3 Flash (P42)
4
56
7
8
9
10 11
4 Joystick (P26, 52, 53, 55, 81) 5 Touche de verrouillage de mise au point/exposition automatique (P60) 6 Touches du curseur w /Touche Retardateur (P46) r/Touche [REV] (P34) q/Touche mode de flash (P42) e/Touche de compensation de contrejour en mode AUTO (P30)/ compensation d'exposition (P47)/ bracketting automatique (P48)/réglage de la sortie du flash (P45) 7 Écran LCD (P38, 114) 8 Voyant d'état (P22) 9 Touche [MENU/SET] (P19) 10 Touche [DISPLAY/LCD MODE] (affichage/écran lumineux) (P38, 40) 11 Touche de mode de prise de vue simple/en continu (P50)/effacement (P36)
12
13
12 Barillet d'objectif 13 Sélecteur de mise au point (P25, 55, 58)
9
Préparation
14
15 16
14 Commutateur de format d'image (P59) 15 Commande de zoom (P31) 16 Touche du stabilisateur optique d'image (P49) 17 Bouton de sortie du flash (P42) 18 Haut-parleur pour sons de fonctionnement (P79)
17
18 19 20
21
22
19 Microphone (P74, 86) 20 Molette de sélection de mode (P5) 21 Déclencheur (P25, 74) 22 Bouton marche/arrêt principal (P19)
23
23 Couvre-objectif/Oeillet pour dragonne (P18)
24 25 26
24 Prise [DIGITAL/AV OUT] (P106, 109, 113) 25 Prise [DC IN] (alimentation c.c.) (P106, 109) · Assurez-vous d'utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (ACADC4; en option). · Cet même si l'adaptateur secteur (ACA-DC4, en option) y est connecté. 26 Couvercle d'accès aux prises
27 Couvercle du logement de la carte et de la batterie (P14, 15) 28 Filetage de fixation de trépied · Lorsque vous utilisez un trépied, assurez-vous que celui-ci est stable lorsque l'appareil photo y est attaché.
27
28
10
Préparation
Guide rapide
Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble de la démarche à suivre pour prendre des photos avec cet appareil. Pour des instructions détaillées relatives à chacune des opérations décrites, reportezvous aux pages correspondantes.
3 Mettez l'appareil sous tension
pour prendre des photos.
· Réglez l'horloge. (P19)
1 Chargez la batterie. (P12)
· La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition de l'appareil photo. Chargez la batterie avant de l'utiliser.
2 Introduisez la batterie et la carte.
(P14, 15)
· Lorsque vous n'utilisez pas la carte mémoire (en option), vous pouvez enregistrer ou lire des photos dans la mémoire intégrée (P16). Reportezvous à la page P17 lors de l'utilisation d'une carte mémoire.
Réglez la molette de sélection de mode sur [L]. Sortez le flash. (pour une prise de vue avec flash) (P42) Enfoncez le déclencheur pour prendre une photo. (P25)
4 Visionnez les photos.
LE IC A
Réglez la molette de sélection de mode sur [Q]. Sélectionnez la photo que vous voulez visionner. (P35)
11
Préparation
Recharge de la batterie avec le chargeur
La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition de l'appareil photo. Chargez la batterie avant de l'utiliser.
3 Retirez la batterie une fois le
chargement terminé.
1 Introduisez avec soin la batterie
dans le sens approprié.
LEICA
LEICA
A IC LE
LEICA
A IC LE
LE IC A
2 Branchez le chargeur sur une
prise secteur.
· La fiche du cordon d'alimentation secteur ne rentre pas complètement dans la prise d'entrée CA du chargeur. Il subsiste un jeu comme représenté ci-dessous.
· Une fois la recharge terminée, veillez à débrancher le chargeur de la prise secteur. · La batterie est chaude après l'utilisation ou la recharge ou encore pendant la recharge. L'appareil photo chauffe également en cours d'utilisation. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. · La batterie se décharge si elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée après la recharge. Dans ce cas, il convient de la recharger. · N'utilisez que la batterie et le chargeur livrés avec l'appareil. · Effectuez la recharge de la batterie avec le chargeur à l'intérieur. · Veillez à ne pas ouvrir ou modifier le chargeur.
· Lorsque le voyant [CHARGE] s'illumine en vert le recharge commence. · Lorsque le voyant [CHARGE] s'éteint (au bout de 130 minutes environ), la recharge est terminée. · Référez-vous à la P13 lorsque le voyant [CHARGE] clignote.
LE IC A
12
Préparation
À propos de la batterie (chargement/nombre de photos enregistrables)
n Témoin d'état de la batterie La charge résiduelle de la batterie s'affiche sur l'écran. [Elle ne s'affiche pas lorsque vous utilisez l'appareil photo alimenté par l'adaptateur secteur (ACA-DC4; en option).] n Durée de la lecture
Durée de la lecture 300 minutes environ
· L'indicateur de batterie devient rouge et clignote. (Le voyant d'état clignote lors de la mise hors tension de l'écran LCD.) Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie entièrement chargée. n Autonomie de la batterie Nombre de photos enregistrables selon les normes CIPA (En mode d'exposition automatique programmée)
Nombre de photos enregistrables 300 photos environ (150 minutes environ)
Le nombre de photos enregistrables et la durée maximum de lecture varient selon les conditions d'utilisation et les conditions de stockage de la batterie. n Recharge
Durée de la recharge 130 minutes environ
(Conditions des prises de vues établies par CIPA) · Température: 23°C/ Humidité: 50%, écran LCD en fonction. · Utilisation de la carte mémoire 64Mo fournie. · Utilisation de la batterie fournie. · L'enregistrement commence 30 secondes après la mise sous tension de l'appareil photo. (Lorsque la fonction de stabilisation optique d'image est réglée sur [MODE1]) · L'enregistrement a lieu toutes les 30 secondes, avec le flash au maximum de sa puissance pour chaque prise. · Déplacement de la commande de zoom de la position téléobjectif à la position grand-angle et inversement pour chaque enregistrement. · Mise hors marche de I'appareil après chaque groupe de 10 prise de vues./Laisser l'appareil photo jusqu'à ce qu'il ait refroidi. Remarque: le nombre de photos enregistrables diminue lors de l'utilisation de la fonction Power LCD (écran lumineux) ou grand-angle (P40). Le nombre réel de photos que l'on peut prendre dépend de l'intervalle d'attente entre deux prises de vue. Le nombre de prises de vue possible est inversement proportionnel à l'intervalle entre prises de vues. [Par exemple: En cas d'enregistrement toutes les 2 minutes, le nombre de photos enregistrables diminue pour atteindre environ 75.]
· Lorsque la recharge commence, le voyant [CHARGE] s'allume. n Lorsque l'indicateur [CHARGE] clignote · La batterie est trop déchargée (déchargée de manière excessive). L'indicateur [CHARGE] va s'allumer dans un court délai et le chargement normal va commencer. · Lorsque la température de la batterie est excessivement élevée ou basse, l'indicateur [CHARGE] clignote et la durée de chargement est plus longue que la normale. · Les bornes du chargeur ou de la batterie sont encrassées. Dans ce cas, essuyezles à l'aide d'un chiffon sec. · Si la durée de fonctionnement de l'appareil photo devient extrêmement courte même après une recharge correcte de la batterie, il se peut que la durée de vie de la batterie soit échue. Achetez une batterie neuve. n Conditions ambiantes pour la recharge · Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10°C et 35°C. (La température de la batterie devrait être identique.) · Il se peut que le rendement de la batterie diminue provisoirement et que l'autonomie soit plus faible par temps froid (par exemple ski/surf des neiges).
13
Préparation
Mise en place/retrait de la batterie
· Vérifiez que l'appareil photo est hors tension et que l'objectif est rentré. · Rentrez le flash.
3
1 Faites coulisser le couvercle du
logement de carte et de batterie pour l'ouvrir.
Fermez le couvercle du logement de la carte et de la batterie. Faites coulisser le couvercle du logement de la carte et de la batterie jusqu'en butée puis fermez-le bien.
2
· Assurez-vous d'utiliser une batterie de marque Leica (BP-DC4).
1
· Retirez la batterie après utilisation. Rangez la batterie dans son étui (fourni). (P8) · Lorsque la batterie rechargée a séjourné dans l'appareil plus de 24 heures, le réglage de l'horloge est conservé en mémoire pendant au moins 3 mois, même après le retrait de la batterie. (Ce laps de temps risque d'être plus court si la batterie n'est pas complètement chargée.) Toutefois, audelà de 3 mois, le réglage de l'horloge est perdu. Dans ce cas, il convient de régler de nouveau l'horloge. (P19) · Ne retirez pas la carte mémoire ou la batterie lorsque l'appareil est en train d'accéder à la mémoire intégrée ou à la carte mémoire. Vous risqueriez d'endommager les données. (P16) · Retirez la batterie une fois l'appareil hors tension et après vous être assuré que l'écran LCD et le voyant d'état (vert) sont éteints. Dans le cas contraire, les réglages sur l'appareil risquent de ne pas être correctement enregistrés. · La batterie fournie est destinée à être utilisée uniquement sur cet appareil photo. Ne l'utilisez pas avec un autre appareil.
2 Mise en place:
Insérez la batterie chargée en faisant attention au sens approprié de chargement de la batterie.
Retrait:
Pour retirer la batterie, faites coulisser le loquet .
LE IC A
14
Préparation
Mise en place/retrait de la carte mémoire
· Vérifiez que l'appareil photo est hors tension et que l'objectif est rentré. · Préparez une carte mémoire SD, une carte mémoire SDHC (en option) ou une carte MultiMediaCard (en option). · Rentrez le flash. · Vous pouvez enregistrer ou lire des photos sur la mémoire intégrée lorsque vous n'utilisez pas de carte mémoire. (P16)
3
Fermez le couvercle du logement de la carte et de la batterie. Faites coulisser le couvercle du logement de la carte et de la batterie jusqu'en butée puis fermez-le bien.
1 Faites coulisser le couvercle du
logement de carte et de batterie pour l'ouvrir.
2 1
· Si le couvercle du logement de la carte et de la batterie ne peut être complètement refermé, retirez la carte, vérifiez sa direction et réinsérez-la.
2 Mise en place:
Introduisez la carte en l'orientant de sorte que l'étiquette soit tournée vers le dos de l'appareil photo jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible et entraîne le verrouillage. · Le fait d'introduire ou de retirer la carte pendant que l'appareil est sous tension peut endommager la carte et les données qui y sont enregistrées.
Retrait:
Poussez la carte jusqu'à l'émission d'un déclic, puis tirez dessus.
· Vérifiez l'orientation de la carte. · Ne touchez pas les contacts de connexion au dos de la carte. · La carte risque d'être endommagée si elle n'est pas insérée à fond.
15
Préparation
À propos de la mémoire intégrée/la carte mémoire
n Mémoire intégrée [ ] Vous pouvez enregistrer ou lire des photos sur la mémoire intégrée lorsque vous n'utilisez pas de carte mémoire. · La capacité de la mémoire intégrée est d'environ 13 Mo. · La taille des photos est fixe et conforme à la norme QVGA (320 x 240 pixels) lors de l'enregistrement d'images animées vers la mémoire intégrée. (P74) n Carte mémoire [ ] Vous pouvez enregistrer ou lire des photos sur une carte. (La mémoire intégrée ne peut pas être utilisée lorsqu'une carte mémoire est insérée.) n Accès à la mémoire intégrée ou à la carte mémoire · Le témoin rouge d'accès ( ou ) s'allume lorsque des photos sont en cours d'enregistrement dans la mémoire intégrée (ou sur la carte mémoire). · N'exécutez pas les opérations suivantes lorsque le témoin d'accès est allumé, lors de la lecture ou de la suppression de photos ou lors du formatage de la mémoire intégrée (ou de la carte mémoire) (P105). Mettre l'appareil hors tension Retirer la batterie ou la carte mémoire (le cas échéant). Secouer ou heurter l'appareil Débrancher l'adaptateur secteur (ACADC4; en option) (lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur) Sinon, la carte ou les données pourraient être endommagées et l'appareil photo pourrait ne pas fonctionner normalement. Icônes affichées à l'écran:
1
1
A: B: C: D:
: Lors de l'utilisation de la mémoire intégrée : Lors de l'accès à la mémoire intégrée : Lors de l'utilisation de la carte mémoire : Lors de l'accès à la carte mémoire · Les données d'image enregistrées dans la mémoire intégrée ou sur une carte peuvent être copiées depuis la mémoire intégrée vers la carte mémoire ou inversement. (P104) · La mémoire intégrée (environ 13 Mo) peut être utilisée comme unité de stockage temporaire lorsque la carte mémoire en cours d'utilisation est pleine. · Le temps d'accès de la mémoire intégrée peut être plus long que le temps d'accès d'une carte. (Environ 7 sec. au max.)
16
Préparation
n Cartes compatibles avec cet appareil photo · Vous pouvez utiliser la carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte MultiMediaCard avec cet appareil photo. Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go) Carte mémoire SDHC (4 Go) Carte MultiMediaCard (Appelées "carte" dans ce manuel.) · Cet appareil photo ne peut pas enregistrer des images animées sur une carte MultiMediaCard. n À propos de la carte mémoire SD (en option), de la carte mémoire SDHC (en option) et de la carte MultiMediaCard (en option) · La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte MultiMediaCard sont des petites cartes mémoire externes, légères et amovibles. · La carte mémoire SDHC est un nouveau standard créé par l'organisme SD Association en 2006 pour les cartes mémoire disposant d'une capacité supérieure à 2 Go. · La vitesse de lecture/écriture de la carte mémoire SD et de la carte mémoire SDHC est élevée. La carte mémoire SD et la carte mémoire SDHC comportent un loquet de protection qui interdit toute écriture et tout formatage de la carte. (Lorsque le loquet est coulissé en position verrouillée [LOCK], il n'est pas possible d'enregistrer ou de supprimer des données sur la carte ainsi que de la formater. Il suffit de déverrouiller le loquet pour pouvoir effectuer ces opérations.) Carte mémoire SD
· Le présent appareil prend en charge les cartes mémoire SD formatées avec les systèmes FAT12 et FAT16 conformément aux spécifications de carte mémoire SD. Il prend également en charge les cartes mémoire SDHC formatées avec le système FAT32. · Le présent appareil (matériel conforme SDHC) prend en charge les cartes mémoire SD et les cartes mémoire SDHC. Vous pouvez utiliser les cartes mémoire SDHC sur les appareils qui les prennent en charge. Vous ne pouvez pas utiliser les cartes mémoire SDHC sur les appareils qui prennent en charge uniquement les cartes mémoire SD. (Lorsque vous utilisez des cartes mémoire SDHC avec d'autres appareils, veillez à lire le guide d'utilisation de l'appareil concerné.) · Cet appareil ne prend pas en charge l'enregistrement d'images animées sur les cartes MultiMediaCards. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoires SD haute vitesse/des cartes mémoire SDHC lors de l'enregistrement d'images animées (P74). n À propos de la manipulation de la carte Vous pouvez également enregistrer les données importantes sur des supports tels que votre ordinateur de bureau (P106). Les ondes électromagnétiques, l'électricité statique, des dysfonctionnements de l'appareil, l'endommagement de la carte ainsi que d'autres facteurs risquent de détruire ou d'effacer des données. · Si la carte mémoire a été formatée sur un ordinateur ou un autre matériel, formatezla à nouveau sur l'appareil. (P105) · La vitesse de lecture/écriture d'une carte MultiMediaCard est plus faible que celle d'une carte mémoire SD. Avec une carte MultiMediaCard, certaines fonctions peuvent s'avérer légèrement plus lentes que les valeurs spécifiées. · Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu'ils ne puissent pas l'avaler.
E
· Reportez-vous à la page 127 pour obtenir des informations sur le nombre de photos enregistrables et sur la durée d'enregistrement disponible sur une carte.
17
Préparation
Fixation du protège-objectif et de la dragonne
n Couvre-objectif (fourni) n Dragonne (fournie)
1 Retirez le protège-objectif.
1 Passez la dragonne dans l'oeillet
de l'appareil photo.
2 Passez le cordon dans le trou du
protège-objectif.
· Assurez-vous que la dragonne est solidement fixée à l'appareil. · Lors de la mise hors tension de l'appareil, du transport de l'appareil ou de la lecture de photos, mettez le protège-objectif en place pour protéger la surface de l'objectif. · En mode d'enregistrement, retirez le protège-objectif avant de mettre l'appareil sous tension. · Lorsque la molette de sélection est réglée sur l'un des modes de prise de vue et que l'appareil photo est mis sous tension avec le protège-objectif en place, le message [RETIRER LE CAPUCHON D'OBJECTIF ET APPUYER SUR LA TOUCHE q] s'affiche. Une fois le protège-objectif retiré, appuyez sur la touche q du curseur. · Prenez garde à ne pas égarer le protègeobjectif. · Pour détacher la dragonne, utilisez un objet pointu de manière à défaire le noeud. · Si vous utilisez simultanément le protège objectif et la dragonne, commencez par fixer la dragonne, puis le protège objectif. Si vous fixez d'abord le protège objectif, vous risquez d'avoir du mal à attacher la dragonne.
3 Passez le cordon dans le trou
côté appareil photo.
4 Mettez le protège-objectif en
place.
18
Préparation
Réglage de la date et de l'heure (horloge)
n Réglage initial L'horloge n'est pas réglée lors de l'expédition de l'appareil photo. À la mise sous tension de l'appareil photo, l'écran illustré ci-dessous s'affiche.
3 Appuyez à plusieurs reprises sur
[MENU/SET] pour fermer le menu.
· Vous pouvez également appuyer sur le joystick pour fermer le menu. · Mettez l'appareil photo hors tension lorsque vous avez terminé de régler l'horloge. Ensuite, mettez-le sous tension et assurezvous que le réglage de l'horloge est correct.
Modification du réglage de l'horloge
Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur e/r pour sélectionner [RÉGL.HORL.] (P92). Appuyez sur q et exécutez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour procéder au réglage.
ENR. RÉGL.HORL.
4/ 4
VEUILLEZ RÉGLER HORLOGE RÉGLAGE HORLOGE
: Touche [MENU/SET] : Touches du curseur
1 Appuyez sur [MENU/SET]. 2 Appuyez sur e / r / w / q pour
sélectionner la date et l'heure.
RÉGL.HORL.
0 : 00
SÉLECT.
SORT.
MENU
C: D:
1 . JAN . 2006
· Vous pouvez également régler l'horloge à partir du menu de configuration en mode lecture [Q] (P20). · Cette opération peut être exécutée à l'aide des touches du curseur ou du joystick. · Si une batterie entièrement chargée a été insérée dans l'appareil depuis plus de 24 heures, le réglage de l'horloge est conservé en mémoire (dans l'appareil photo) pendant au moins 3 mois, même si vous retirez la batterie de l'appareil. · Il est possible de régler l'année entre 2000 et 2099. Le système horaire de 24 heures est utilisé. · Si vous ne réglez pas la date, celle-ci ne pourra apparaître sur les photos imprimées. (P99)
JJ MM AA SÉLECT. RÉG. ANNUL. SORT.
MENU
ou
: Heure de la région d'origine : Heure de la destination du voyage (P71) · w/q: Sélectionnez l'élément souhaité. · e/r : Réglez la date et l'heure. · Reportez-vous à la rubrique [HEURE MOND.] (P71) pour obtenir des informations sur le réglage de l'heure locale dans la région de destination. · Vous pouvez appuyer sur [A] pour annuler l'opération sans régler l'horloge.
19
Préparation
Menu de configuration
· Modifier les réglages si nécessaire. (Pour plus de détails sur les différents réglages, voir les pages 21 à 24.) · Les éléments du menu varient selon le mode sélectionné à l'aide de la molette de sélection de mode (P5). L'exemple suivant indique la manière de régler le [BIP] lorsque le mode d'exposition automatique programmée [ L ] est sélectionné. · Sélectionnez [RESTAURER] pour rétablir les réglages d'origine définis en usine. (P23)
4 Appuyez sur q, appuyez sur e/r
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
CONFIG. PRÉV.AUTO ÉNERGIE ÉCONOMIE ASSISTAN.MF BIP SÉLECT. RÉG.
2/ 5
1SEC. 5 MIN. NON
1 Appuyez sur [MENU/SET], puis sur w .
ENR. ÉQ.BLANCS RÉG. ÉQUI. BL. SENSIBILITÉ FORMAT IMAG QUALITÉ SÉLECT.
1/ 4
AUTO AUTO
MENU
MENU
MENU
SET
SET
5 Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
n À propos des fonctions du menu utilisant le joystick Vous pouvez également utiliser le joystick pour procéder aux réglages du menu. 1 Appuyez sur [MENU/SET]. 2 Déplacez le joystick e/r/w/q pour sélectionner l'élément que vous souhaitez paramétrer, puis appuyez sur le joystick. 3 Appuyez sur le joystick pour fermer le menu.
CONFIG. PRÉV.AUTO ÉNERGIE ÉCONOMIE ASSISTAN.MF BIP SÉLECT. RÉG.
2/ 5
1SEC. 5 MIN. NON
· Vous pouvez également enfoncer le déclencheur à mi-course pour fermer le menu.
SORT.
MENU
2 Appuyez sur r pour sélectionner
l'icône [CONFIG.] [ ] du menu, puis appuyez sur q.
1/ 5 CONFIG. RÉGL.HORL. HEURE MOND. MONITEUR GRILLE DE RÉF. NON DATE VOYAGE SÉLECT. SORT.
MENU
3 Appuyez sur e/r pour
sélectionner l'élément du menu.
1/ 5 CONFIG. RÉGL.HORL. HEURE MOND. MONITEUR GRILLE DE RÉF. NON DATE VOYAGE SÉLECT. SORT.
MENU
n À propos des éléments de menu à l'écran · Il existe 5 écrans de menu (1/5, 2/5, 3/5, 4/5 et 5/5). · Vous pouvez choisir l'affichage des écrans de menu à partir de n'importe quel élément de menu en faisant tourner la commande de zoom.
1/5 CONFIG. RÉGL. HORL. HEURE MOND. 2/5 CONFIG. 0 MONITEUR PRÉV.AUTO 1SEC. NON GRILLE DE RÉF. ÉNERGIECONFIG. 3/5 NON DATE VOYAGE ÉCONOMIE BIP MPA SÉLECT. SORT. NON ASSISTAN.MF OBTURATEUR 4/5 CONFIG. NON BIP VOLUME NON SÉLECT. SORT. HAUTE LUMIÈRE NON RENUM.FICHIER CONFIG. SORTIE NON VIDEO RESTAURER FORMAT TV LANGUE SÉLECT. NON MF SORT. mètre/pied NON MENU SCÈNE SÉLECT. SORT.
MENU MENU MENU
MENU
· Appuyez sur r de pour passer à l'écran de menu suivant. Continuez à appuyer sur r pour sélectionner [BIP].
A
5/5
FRA
MENU
SÉLECT.
SORT.
MENU
20
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. Diplodocs vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi LEICA D-LUX 3. LEICA propose un produit dont nous n'avons pas le mode d'emploi ? Indiquez nous le document que vous cherchez : mode d'emploi, notice, guide d'utilisation, manuel d'instructions, schéma de montage, notice technique, manuel d'entretien. Diplodocs vous permet de télécharger le mode d'emploi LEICA D-LUX 3, notice LEICA D-LUX 3 manuel LEICA D-LUX 3, guide d'utilisation LEICA D-LUX 3 & notice d'instructions.Tous les avis du web 116329 LEICA D-LUX 3, , Appareil Photo. |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Foire aux questions | ![]() |
Contactez l'équipe Diplodocs | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Tous droits réservés. Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs. |