9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre KATHREIN HDP 170 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur KATHREIN HDP 170

Mode d'emploi KATHREIN HDP 170

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi KATHREIN HDP 170 .

Télécharger le mode d'emploi intégral (2029 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
KATHREIN HDP 170


Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice KATHREIN HDP 170

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Instructions de montage Positionneur automatique HDP 170 en liaison avec l'antenne plane BAS 60* UE RIQD 540* UMeEeur UF N réc pt avec * non compris dans la livraison Antennen · Electronic Sommaire page Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Positionneur, vues de dessus et de dos de l'unité de raccordement/contrôle . . . . . . .page à déplier 4/5 Composants du positionneur, voyants et connexions de l'unité de raccordement/contrôle . . . . . . . . . .6 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Utilisation conforme aux instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 But d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Montage et mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Accessoires recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Sécurité lors des travaux de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Montage conforme et sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Tension d'alimentation, fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Contrôle avant démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Mesures de sécurité pendant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Position de route (REPOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3 Montage et branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3.1 Outils et accessoires nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3.2 Déballage et préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3.3 Choix de l'emplacement du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Instruction abrégées pour le montage de HDP 170 et BAS 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 3.4 Etapes du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-14 3.4.1 Montage de la traversée de toit et de la plaque de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10/11 3.4.2 Montage du positionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 3.4.3 Montage de l'unité de raccordement/contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 3.4.4 Pose des câbles et raccordement du positionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 3.4.5 Branchement de l'unité de raccordement/contrôle au réseau électrique du véhicule . . . . . . . . . .12 3.4.6 Montage de l'antenne plane BAS 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13/14 4 5 6 7 8 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Démontage en cas de panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Consignes de sécurité Sikaflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16/17 3 Dépliez, s.v.p. ! 4 Positionneur Unité de raccordement/contrôle vue de dessus Unité de raccordement/contrôle vue de dos 5 Composants du positionneur 1. Traversée de toit avec écrou de fixation 2. Plaque de montage 3. Positionneur 4. Bras support d'antenne 5. Plaque de fixation Voyants et connexions de l'unité de raccordement/contrôle Côté supérieur Indicateur de fonctionnement, DEL verte Côté postérieur 1. Prise F pour raccordement au positionneur 2. Prise F pour raccordement au récepteur satellite UFD 540 3. Fiche de raccordement pour l'alimentation générale en électricité 4. Fusible (10 A) 5. Connexions pour alimentation en électricité du positionneur (ne pas alimenter le positionneur par un bloc d'alimentation séparé !) 6. Prise pour le câble de commande du positionneur 6 1 Utilisation conforme aux instructions 1.1 But d'utilisation Le positionneur automatique HDP 170 est destiné à être utilisé comme dispositif de positionnement, commandé par microprocesseur, actionné par moteur sur deux axes, pour l'antenne plane Kathrein BAS 60. Associé au récepteur satellite numérique UFD 540 (non compris dans la livraison), le HDP 170 assure l'orientation entièrement automatique de l'antenne pour la réception de signaux numériques émis par satellite. L'unité de positionnement est destinée à être utilisée sur des caravanes ou des camping cars à l'arrêt. Toute autre utilisation entraîne la perte du droit à des prestations au titre de la garantie. La vitesse maximum admissible pour les véhicules portant l'unité HDP 170/BAS 60 montée sur le toit est de 130 km/h. Plage des températures de service : L'installation peut être mise en service dans une plage de température de l'air ambiant de -10 ºC à + 40 ºC. Le non respect de ces valeurs peut entraîner des troubles du fonctionnement ainsi que l'endommagement de l'installation. 2 Consignes de sécurité 2.1 Sécurité lors des travaux de montage Lors des travaux de montage, prenez des mesures de sécurité contre les risques de chute (utilisation d'une plate-forme de travail, par exemple). Assurez-vous que le toit du véhicule présente une rigidité suffisante pour l'exécution des travaux de montage (danger de dommage ou de rupture). En cas de doute lors de la recherche d'un endroit de fixation approprié, adressez-vous à un concessionnaire qualifié ou bien au constructeur de votre véhicule. 2.2 Montage conforme et sécurité ­ Principes Un facteur de sécurité essentiel est constitué par l'exécution conforme des travaux de montage et l'orientation prescrite du positionneur, dans le sens de la marche (position de repos), voir figure B. Tenez compte, avec la plus grande précision, des conditions de montage et des étapes du montage décrites au point 3. N'apportez au positionneur automatique aucune modification de votre propre chef. ­ Colle La fixation du positionneur est réalisée par assemblage collé avec le toit du véhicule, assuré en plus par des vis. Considérez que le durcissement de la colle-mastic d'étanchéité dépend de la température ambiante. La dureté définitive est atteinte en cinq jours environ. ­ StVZO (Code de la route allemand) En cas d'installation fixe de l'installation de réception satellite sur un véhicule automobile circulant sur la voie publique, il y a lieu d'observer les règlements du code applicable en matière d'autorisation à la circulation sur la voie publique (StVZO). Cela vaut particulièrement pour les §§ 19/2 ; 30 C ; 32 (2) ainsi que la directive CE 74/483 CEE. En résumé, il y est stipulé que l'inscription dans la carte grise du véhicule n'est pas nécessaire dans la mesure où ­ l'unité d'antenne se trouve pas à plus de 2 m de hauteur, véhicule chargé ­ l'unité d'antenne ne dépasse pas les contours extérieurs du véhicule La plus grande hauteur admissible hors tout (véhicule + unité d'antenne) ne doit pas être supérieure à 4 m. ­ Câbles Posez tous les câbles de sorte que personne ne marche ou ne trébuche dessus. Pour éviter les influences ou les émissions parasites, en cas de nécessité éventuelle d'une rallonge pour le câble d'antenne, utilisez un câble coaxial 75 à blindage de 75 dB minimum. 1.2 Montage et mode d'emploi Le montage doit être effectué par un technicien qualifié. Familiarisez-vous soigneusement avec les instructions de montage et le mode d'emploi et appliquez consciencieusement leur contenu. Tenez tout particulièrement compte des consignes de sécurité du point 2. Pour éviter les risques lors du montage, du fonctionnement et de la participation au trafic routier, il faut suivre les instructions et les consignes avec précision. L'exécution du montage et du raccordement par un technicien qualifié est l'une des conditions à la conformité aux normes applicables. Celle-ci est documentée, au préalable, par l'estampille CE. 1.3 Contenu de la livraison Le positionneur automatique HDP 170 comprend : ­ une unité de positionnement prémontée avec câbles prêts à raccorder de 2,5 m de longueur environ ­ microprocesseur unité de raccordement/contrôle ­ câble d'alimentation électrique pour raccordement au réseau électrique du véhicule (10 m) ­ câble coaxial (9 m) pour raccordement de l'unité de raccordement/contrôle au récepteur (receiver) ­ plaque de montage ­ traversée de toit ­ garniture d'étanchéité pour traversée de toit ­ colle-mastic Sikaflex (tube de 100 ml) ­ instructions de montage HDP 170 ­ mode d'emploi HDP 170 Les pièces marquées d'un * dans les illustrations ne sont pas comprises dans la livraison. 2.3 Tension d'alimentation, fusible Utilisez votre installation sous la tension constante de 12 V du réseau de bord de votre véhicule ou bien sur un bloc d'alimentation approprié. Ce bloc d'alimentation doit assurer une tension de sortie de 12 V et un courant permanent de 12 A minimum. Il doit être possible de le raccorder à l'unité de contrôle par le câble d'alimentation en courant électrique à trois fils joint à la livraison. L'intensité du courant d'utilisation peut atteindre temporairement jusqu'à 12 A max. Raccorder le câble d'amenée du courant électrique à l'unité de raccordement/contrôle directement à la réglette de bornes de la batterie. Un fusible (15 A) est intégré au câble. En cas de réaction du fusible, éliminer la cause de la panne et toujours remplacer le fusible par un fusible de même valeur nominale. Ne jamais enlever ou ponter le fusible intégré au câble ! Danger d'inflammation du câble ! 7 1.4 Accessoires recommandés ­ Récepteur satellite Kathrein UFD 540, BN 260515 pour une utilisation mobile. Ce récepteur est absolument nécessaire car HDP 170 ne peut pas être utilisé avec d'autres récepteurs. ­ Kit de montage UFZ 540, BN 20410006. Ce kit permet une fixation sûre de l'UFD 540 en montage en dessus ou en dessous. L'unité de raccordement/contrôle est dotée d'un fusible plat interchangeable de 10 A dans la zone des prises. En cas de réaction du fusible, il faut rechercher la cause éventuelle de la panne et l'éliminer. Il faut toujours remplacer le fusible par un fusible de même valeur nominale (10 A). 3.2 Déballage et préparatifs Retirer le positionneur de son emballage. Conserver l'emballage d'origine, car sinon, en cas de renvoi éventuel pour réparation, les dommages survenant pendant le transport ne pouvant être exclus, nous ne pourrions être tenus responsables des dommages possibles. Dévissez les six vis de fixation (clé de 10 mm). Soulevez le dispositif de positionnement de la plaque de montage et posez-le sur les blocs de bois. Veillez à ne pas coincer les câbles sortant de sous le dispositif de positionnement. 2.4 Contrôle avant démarrage Attention ! · Avant de démarrer, toujours replacer l'antenne en position horizontale (position de repos). · Après collision de l'antenne avec des branches, des oiseaux ou autres objets, vérifier la solid ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.