|
5 600 marques
1 870 000 modes d'emploi |
|
|
|||||||||||||||
|
Chercher une marque
Recherche avancée
|
Nos partenaires vous proposent les produits suivants
|
Mode d'emploi IGO MY WAY 2006 SE PLUS
Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi IGO MY WAY 2006 SE PLUS.
Aperçu des 3 premières pages de la notice
Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player. Télécharger la dernière version de Flash Player.
Notice IGO MY WAY 2006 SE PLUS
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. Manuel de l'utilisateur
iGO My way 2006 SE Plus
Logiciel de navigation pour Pocket PC
Français Juin 2007 (v2.1)
Note sur le droit d'auteur
Le produit et les informations contenues dans le présent manuel peuvent être modifiés à tout moment sans aucun avertissement préalable. Le présent manuel dans son intégralité ou dans chacune de ses parties ne peut être reproduit et transmis sous toute forme que ce soit électroniquement ou mécaniquement, photocopie y compris, sans l'autorisation écrite expresse de Nav N Go Kft.. Data Source © 2007, Tele Atlas N.V.
Autriche: Danemark: France: Grande Bretagne: Italie: Irlande du nord: Norvège: Suisse: Pays-Bas: © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Ordnance Survey data with permission of Her Majesty's Stationery Office © Crown Copyright © Geonext/DeAgostini © Ordnance Survey of Northern Ireland © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / Mapsolutions © Swisstopo Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn
Tous droits réservés.
2
Merci d'avoir choisi iGO My way comme votre navigateur porte à porte embarqué. Lisez tout d'abord le manuel de démarrage Express puis commencez à utiliser iGO My way. Ce document constitue la description détaillée du logiciel. Bien que iGO My way puisse être facilement découvert en faisant l'expérience directe, il est cependant conseillé de lire ce manuel de bout en bout pour avoir une compréhension claire de la fonction exacte de chacun des boutons et de chacune des icônes.
3
Table des matières
1 2 3
Avertissements et informations de sécurité......................................................... 9 Informations générales...................................................................................... 10 Utilisation iGO My way (Commandes) .............................................................. 12 3.1 Boutons physiques..................................................................................... 12 3.1.1 Incliner vers le haut et vers le bas (Tilt) .............................................. 13 3.1.2 Zoom avant et arrière (+/-) .................................................................. 14 3.1.3 Faire tourner vers la gauche et vers la droite...................................... 14 3.1.4 Annonce des instructions vocales....................................................... 14 3.1.5 Informations Itinéraire et Itinéraire ...................................................... 15 3.1.6 Alterner les écrans Carte et de Navigation ......................................... 15 3.1.7 Placer un Marqueur sur la carte.......................................................... 15 3.2 Boutons et commandes de l'écran ............................................................. 15 3.2.1 Sélecteurs directs ............................................................................... 16 3.2.2 Sélecteurs de liste .............................................................................. 16 3.2.3 Curseurs de défilement....................................................................... 16 3.2.4 Interrupteurs ....................................................................................... 16 3.2.5 Interrupteurs du menu Express........................................................... 17 3.2.6 Claviers virtuels .................................................................................. 17 3.2.6.1 Claviers type ABC........................................................................ 18 3.2.6.2 Claviers type QWERTY ............................................................... 18 3.2.6.3 Le clavier numérique ................................................................... 19 4 Découverte du programme par le biais des écrans........................................... 20 4.1 Menu Principal ........................................................................................... 20 4.2 L'écran À propos de ................................................................................... 21 4.3 La carte ...................................................................................................... 21 4.3.1 Représentations 2D et 3D de la carte................................................. 22 4.3.2 Niveaux de zoom ................................................................................ 22 4.3.3 Systèmes de couleurs diurnes et nocturnes ....................................... 23 4.3.4 Rues et routes .................................................................................... 25 4.3.5 Autres objets....................................................................................... 25 4.3.6 Position actuelle et Route Verrouillée ................................................. 26 4.3.7 Le point de la carte sélectionné est appelé Curseur ........................... 27 4.3.8 Points de la carte marqués (Marqueur)............................................... 27 4.3.9 POI (Points d'Intérêt) visibles.............................................................. 28 4.3.10 Radars ................................................................................................ 30 4.3.11 Contacts.............................................................................................. 30 4.3.12 Éléments de l'Itinéraire actif ................................................................ 30 4.3.12.1 Le point de départ, les étapes et la destination ........................... 30 4.3.12.2 Guidage animé de virage............................................................. 31 4.3.12.3 Le trajet actif de l'itinéraire ........................................................... 31
4
4.3.12.4 Trajets inactifs de l'itinéraire ........................................................ 32 4.3.12.5 Routes que vous excluez de votre l'itinéraire............................... 32 4.4 Écran des Données GPS ........................................................................... 33 4.4.1 Affichage des données GPS............................................................... 33 4.4.2 Indicateur de connexion GPS ............................................................. 34 4.4.3 Indicateur de qualité des données GPS.............................................. 34 4.4.4 Configuration GPS (Détecter et Config.)............................................. 35 4.4.5 Synchronisation de l'heure.................................................................. 35 4.5 Écrans présentant des cartes .................................................................... 35 4.5.1 Aperçu du virage (N°1) ....................................................................... 37 4.5.2 Zoom avant et arrière (No. 2 et 3)....................................................... 38 4.5.3 Incliner vers le haut et vers le bas (No. 4 et 5).................................... 38 4.5.4 Mode suivi - Position GPS verrouillée et orientation (No. 6) .............. 39 4.5.5 Curseur (N° 7)..................................................................................... 40 4.5.6 Échelle de la carte (N° 8) .................................................................... 40 4.5.7 Menu (N° 9) ........................................................................................ 40 4.5.8 Orientation de la carte et Vue d'ensemble (N° 10).............................. 40 4.5.9 Qualité de position GPS (N° 11) ......................................................... 41 4.5.10 État de la batterie (n° 12) .................................................................... 42 4.5.11 Couper le son (No. 13)........................................................................ 43 4.5.12 Indicateur d'enregistrement/relecture des journaux de trajet (N° 14) .. 43 4.5.13 Menu Curseur (N° 15)......................................................................... 43 4.5.14 Rue actuelle (N°16) ............................................................................ 45 4.5.15 Données du trajet et de l'itinéraire (No. 17) ........................................ 45 4.5.16 Distance jusqu'au prochain virage (N°18)........................................... 46 4.5.17 Prochaine rue/Prochaine localité (N° 19) ............................................ 46 4.5.18 En approche Prochain virage (N°20) .................................................. 47 4.6 Écran Informations sur l'itinéraire............................................................... 47 4.6.1 Données de l'itinéraire affichées (pour la destination et les étapes) ... 47 4.6.1.1 Ligne de l'itinéraire....................................................................... 48 4.6.1.2 Distance restante......................................................................... 48 4.6.1.3 Méthode....................................................................................... 48 4.6.1.4 Temps restant.............................................................................. 48 4.6.1.5 Arrivée estimée............................................................................ 49 4.6.1.6 Destination / Étape ...................................................................... 49 4.6.2 Icônes d'avertissement ....................................................................... 49 4.6.3 Adapter l'écran.................................................................................... 50 4.6.4 Paramètres ......................................................................................... 50 4.7 Menu.......................................................................................................... 50 4.7.1 Onglet Chercher ................................................................................. 51 4.7.2 Onglet Express ................................................................................... 51 4.7.2.1 Carte 3D (interrupteur)................................................................. 51 4.7.2.2 Zoom et inclinaison (interrupteur) ................................................ 52 4.7.2.3 Mode nuit (interrupteur) ............................................................... 52 4.7.2.4 Gérer les POI (Points d'Intérêt).................................................... 53 4.7.2.5 Informations contextuelles (interrupteur) ..................................... 56 4.7.2.6 Gestion enreg. ............................................................................ 57 4.7.3 Onglet Itinéraire .................................................................................. 60 4.7.3.1 Recalculer.................................................................................... 60 4.7.3.2 Supprimer .................................................................................... 61
5
4.7.3.3 Itinéraire....................................................................................... 62 4.7.3.4 Survoler ....................................................................................... 63 4.7.3.5 Editer ........................................................................................... 64 4.7.3.6 Info............................................................................................... 65 4.7.4 Bouton Principal.................................................................................. 65 4.8 TMC (Station de messages sur la circulation)............................................ 65 4.8.1 Liste des messages TMC ................................................................... 66 4.8.2 Centre de contrôle TMC...................................................................... 66 4.8.2.1 La station de radio FM sélectionnée ............................................ 67 4.8.2.2 Refuser station sélectionnée ....................................................... 67 4.8.2.3 Afficher stations refusées ............................................................ 67 4.8.2.4 Classer les événements par distance/type .................................. 67 4.8.2.5 Utiliser infos circulation ................................................................ 68 4.8.2.6 Recalculer pour éviter la circulation ............................................. 68 4.9 Radars ....................................................................................................... 68 4.9.1 Types de radars.................................................................................. 69 4.9.1.1 Radars fixes................................................................................. 69 4.9.1.2 Radars mobiles............................................................................ 69 4.9.1.3 Radars intégrés ........................................................................... 69 4.9.1.4 Radars de détection de la vitesse moyenne sur un tronçon ........ 70 4.9.1.5 Radars de feu rouge .................................................................... 70 4.9.2 Sens de circulation contrôlée.............................................................. 70 4.9.3 Limitation de vitesse vérifiée............................................................... 71 4.9.4 Ajouter un nouveau radar ou éditer un radar existant ......................... 71 4.9.5 Modifier des paramètres de l'avertissement de radars ....................... 71 5 Réglages........................................................................................................... 72 5.1 Paramètres généraux ................................................................................ 72 5.1.1 Mode sécurité ..................................................................................... 72 5.1.2 Définir vos destinations favorites ........................................................ 73 5.1.3 Couleurs nocturnes auto..................................................................... 73 5.1.4 Avertissements ................................................................................... 74 5.1.4.1 Activer alerte excès vit................................................................. 74 5.1.4.2 Activer radars .............................................................................. 75 5.1.5 Options recalculer Itinéraire ................................................................ 76 5.1.5.1 Auto. ............................................................................................ 76 5.1.5.2 Demander replanif. ...................................................................... 76 5.1.5.3 Désactivé..................................................................................... 76 5.1.6 Orienter l'Affichage ............................................................................. 77 5.2 Paramètres de la carte............................................................................... 77 5.2.1 Profil des couleurs nocturnes / diurnes ............................................... 77 5.2.2 Noms de routes alternatifs .................................................................. 77 5.2.3 Afficher noms de rue........................................................................... 78 5.2.4 Polygones texturés ............................................................................. 78 5.3 Paramètres son.......................................................................................... 78 5.3.1 Volume Principal/ activer .................................................................... 79 5.3.2 Volume du guidage vocal / interrupteur .............................................. 79 5.3.3 Volume/interrupteur des sons de touches........................................... 79 5.3.4 Volume dynamique ............................................................................. 79 5.3.5 Tonalité d'attention.............................................................................. 80 5.4 Réglage des paramètres d'itinéraire .......................................................... 80
6
5.4.1 Méthode.............................................................................................. 80 5.4.2 Itinéraire.............................................................................................. 81 5.4.2.1 Court............................................................................................ 81 5.4.2.2 Rapide ......................................................................................... 81 5.4.2.3 Economique................................................................................. 81 5.4.3 Véhicule .............................................................................................. 81 5.4.4 Types de route à inclure/exclure......................................................... 82 5.4.4.1 Route non pavée ......................................................................... 82 5.4.4.2 Autoroute ..................................................................................... 82 5.4.4.3 Ferry ............................................................................................ 82 5.4.4.4 Demi-tour..................................................................................... 82 5.4.4.5 Route secondaire......................................................................... 83 5.4.4.6 Péage .......................................................................................... 83 5.5 Langue et Unités........................................................................................ 83 5.5.1 Langue du programme........................................................................ 83 5.5.2 Langue du guide ................................................................................. 84 5.5.3 Unités.................................................................................................. 84 5.5.4 Format Date et Heure ......................................................................... 84 5.6 Paramètres avancés .................................................................................. 84 5.6.1 Options affich...................................................................................... 85 5.6.1.1 Forcer le mode QVGA ................................................................. 85 5.6.1.2 2D en mode carte (et orientation Nord en haut). ......................... 85 5.6.1.3 3D en mode Navigation (et trajectoire vers le haut)..................... 85 5.6.1.4 Zoomer après recherche ............................................................. 86 5.6.1.5 Format des coordonnées............................................................. 86 5.6.1.6 Agencement de l'écran Navigation .............................................. 86 5.6.2 Regl. luminosité .................................................................................. 86 5.6.2.1 Gestion d'énergie......................................................................... 87 5.6.2.2 Luminosité ................................................................................... 87 5.6.3 Zoom intellig. ...................................................................................... 87 5.6.3.1 Paramètres du Zoom intelligent ................................................... 88 5.6.3.2 Activer le mode Vue d'ensemble ................................................. 88 5.6.3.3 Restaurer la Position Verrouillée et le Zoom Intelligent ............... 89 5.6.4 Options d'itinéraire .............................................................................. 90 5.6.4.1 Sensibilité hors-route et Délai pour nouveau calcul ..................... 90 5.6.4.2 Sanctions demi-tours ................................................................... 91 5.6.4.3 Planification transfrontalière ........................................................ 91 5.6.4.4 Voies de co-voiturage (pour les USA uniquement) ...................... 91 5.6.4.5 Garder la position sur la route (Route verrouillée) ....................... 92 5.6.5 Gestion des données utilisateur.......................................................... 92 5.6.5.1 Sauvage données........................................................................ 92 5.6.5.2 Rétablir données.......................................................................... 93 5.6.5.3 Supprimer marqueurs .................................................................. 93 5.6.5.4 Supprimer données ..................................................................... 93 5.6.5.5 Réinitialiser paramètres avancés................................................. 93 5.6.6 Démarrage et état réduit ..................................................................... 93 5.6.6.1 Démarr. auto.activé ..................................................................... 94 5.6.6.2 Entrée Ecran d'aujourd'hui........................................................... 94 5.6.6.3 Le GPS est actif pendant qu'iGO My way est réduit .................... 94
7
6
7 8 9
5.6.6.4 Les instructions vocales sont actives pendant que iGO My way est réduit. 94 5.7 Configuration GPS manuelle...................................................................... 94 5.7.1 Protocole............................................................................................. 95 5.7.2 Port ..................................................................................................... 95 5.7.3 Débit en bauds.................................................................................... 95 Chercher ........................................................................................................... 96 6.1 Chercher & Aller (Menu Principal).............................................................. 96 6.2 Sélectionner en tapant sur la carte. ........................................................... 96 6.3 Avec le menu Chercher ............................................................................. 97 6.3.1 Chercher une adresse, une rue, une intersection ou une ville ............ 97 6.3.1.1 Sélectionner la ville, l'État et le pays où effectuer une recherche 98 6.3.1.2 Sélectionner une rue ou le centre de la localité ......................... 102 6.3.1.3 Sélection d'un numéro ou du milieu de la rue. ........................... 103 6.3.1.4 Comment sélectionner une intersection au lieu d'un numéro .... 104 6.3.1.5 Exemple de recherche d'adresse complète ............................... 104 6.3.2 Chercher dans l'historique ................................................................ 105 6.3.3 Trouver les coordonnées .................................................................. 105 6.3.4 Chercher un POI............................................................................... 107 6.3.5 Chercher l'un des Favoris (Maison/Travail) ...................................... 109 Guide de recherche de pannes ....................................................................... 110 Glossaire......................................................................................................... 112 Contrat de licence utilisateur final ................................................................... 117
8
1 Avertissements et informations de sécurité
iGO My way est un système de navigation qui vous aide à trouver votre chemin menant à votre destination sélectionnée. Votre emplacement exact sera déterminé à l'aide d'un récepteur GPS relié. Les informations de position obtenues à partir du récepteur GPS ne seront pas transmises ailleurs. De ce fait, personne d'autre ne sera capable de vous suivre à l'aide de ce programme. Si vous êtes le conducteur du véhicule, nous vous conseillons de faire fonctionner iGO My way avant de commencer votre voyage. L'attention du conducteur doit être en permanence concentrée sur la route. Planifiez votre itinéraire avant votre départ et rangez-vous de côté si vous avez besoin de changer les paramètres de l'itinéraire. iGO My way dispose d'un Mode de sécurité intégré (en option), qui vous empêchera d'utiliser les fonctions de l'écran pendant que votre voiture roule. À moins que ce soit un passager qui soit l'unique personne à faire fonctionner iGO My way, nous vous encourageons vivement à activer le Mode Sécurité. Il est aussi important que vous ne regardiez l'écran que si c'est absolument sans danger. Vous devez toujours respecter la signalisation routière et la géométrie de la route avant d'obéir à des instructions données par iGO My way. Si vous devez vous écarter de la direction recommandée, iGO My way vous suggère un itinéraire modifié en fonction de la nouvelle situation. Ne placez jamais le PDA à un endroit où il peut obstruer la vue du conducteur ou causer des blessures en cas d'accident, ni dans la zone de déploiement des airbags. Pour plus d'informations, consultez le Contrat de licence utilisateur Page 117.
9
2 Informations générales
iGO My way est un système de navigation optimisé pour une utilisation embarquée dans une voiture. Il offre une navigation porte à porte autant pour les itinéraires simples que pour les multipoints, en utilisant des paramètres d'itinéraire adaptables. iGO My way est capable de planifier des itinéraires pour tout l'ensemble des cartes installées. À la différence d'autres produits, iGO My way n'implique pas une obligation de changer les cartes ou de passer à une carte générale très peu détaillée pour naviguer dans des segments des cartes ou des pays. Vous avez toujours la liberté complète d'aller où bon vous semble. Il vous suffit de sélectionner votre destination et de partir. Dès que vous aurez fini le processus rapide de l'installation, iGO My way affichera son écran Menu principal sur votre PDA. Vous n'avez pas besoin de lancer ou quitter le logiciel manuellement. Si vous retirez la carte mémoire de votre PDA , iGO My way s'éteindra automatiquement, et sera relancé lorsque la carte est réinsérée. iGO My way est un logiciel de plein écran. Quand vous l'utilisez, vous ne voyez que son interface d'utilisateur. Si vous devez utiliser en même temps une autre application, mais vous ne voulez pas quitter l'application iGO My way (ce qui arrêterait la navigation), vous pouvez revenir au logiciel d'exploitation en tapant sur la partie d'en haut à droite de l'écran Menu principal (cherchez un triangle blanche). Vous n'avez pas besoin de stylet pour utiliser iGO My way. Tous les boutons et les commandes de l'écran sont conçus de manière à ce que vous puissiez les faire fonctionner avec le bout de vos doigts. iGO My way ne contient pas des menus déroulants ou pop-up semblables à ceux utilisés dans le logiciel d'exploitation. Vous avez accès à toutes les fonctions du programme avec les boutons matériels et ceux de l'écran. Avec l'aide de ces boutons, vous pouvez consulter tous les écrans du programme. La plupart des écrans (surtout les fonctions des menus et les préférences) sont accessibles à partir de plusieurs autres écrans, en minimisant le nombre d'actions nécessaires pour arriver à la fonction désirée. Quand vous utilisez iGO My way, vous n'êtes pas obligé de 'taper deux fois' ou de 'taper et maintenir la pression' sur l'écran tactile car ces fonction. La plupart des commandes de l'écran sont déclenchées en ne tapant qu'une seule fois dessus. Les seules exceptions sont `glisser et lâcher' pour déplacer la carte, ou changer l'échelle en mode Carte (Page 40). iGO My way a trois modes différents pour orienter l'affichage indépendamment des paramètres de l'ordinateur de poche (portrait, paysage gaucher et paysage droitier).
10
Tous les écrans de l'application iGO My way auront un aspect différent selon les différents modes d'orientation. En outre, iGO My way peut fonctionner sur des PDA qui ont un écran carré (ayant une résolution de 240 par 240 pixels), en utilisant un contenu d'écran modifié. Le logiciel s'ajuste automatiquement au mode d'écran carré, vous n'avez pas besoin de régler quoi que ce soit. Afin de faire correspondre les captures d'écran à ce que vous voyez sur votre PDA, la plupart de ces captures d'écran vous sont montrés en différentes versions. iGO My way profite aussi pleinement des possibilités de l'affichage VGA (480 par 640 pixels). Cette configuration est également automatique. Si pour n'importe quelle raison, vous avez besoin d'utiliser la résolution standard quarter-VGA (240 par 320 pixels), sélectionnez simplement «Forcer QVGA» dans les Paramètres avancés (Page 85). La plupart des écrans incluent un bouton Retour dans le coin supérieur gauche. Cette flèche ramène à l'écran précédent ou directement à l'un des écrans des cartes. Les écrans de préférence ont aussi un bouton Aide en haut à droite. Cette aide affiche une description détaillée de l'écran des préférences actuelles.
11
3 Utilisation iGO My way (Commandes)
iGO My way est conçu pour une utilisation facile. Toutes ses commandes peuvent être activées à la pointe des doigts. Chaque fois que cela est possible, des boutons poussoirs et des listes sont fournis pour faciliter l'accès aux fonctions ou modifier le plus possible les préférences.
3.1 Boutons physiques
Les boutons physiques (hardware buttons) sont le plus souvent utilisés sur des écrans avec la carte pour agrandir, basculer et pivoter la carte ou pour ouvrir d'autres écrans. En plus, vous pouvez utiliser les boutons de direction (5-8) et Entrer (9) pour faire votre choix sur les écrans contenant une liste. S'il existe, le bouton Enregistreur (qui n'apparaît pas sur l'illustration), qui est désigné d'habitude par un symbole de cassette audio, peut avoir aussi un rôle dans l'exécution de l'application iGO My way. Certains PDA ont un bouton additionnel (souvent désigné par un symbole de caméra). iGO My way utilise ce bouton comme un raccourci pour réduire le logiciel et retourner au système d'exploitation. Votre PDA peut aussi disposer de deux boutons, d'une roulette ou d'un curseur, destinés à régler le volume audio de l'appareil. Comme vous verrez plus loin dans ce document, les paramètres audio de iGO My way sont indépendants de ceux de PDA, mais cette roulette est programmée pour ajuster le volume principal (master volume) aussi dans iGO My way. Quand vous utilisez ce contrôle, le niveau du volume maître effectif s'affiche au centre de l'écran pendant quelques secondes. Sur les PDA-téléphones les boutons Décrocher (vert) et Raccrocher (rouge) de l'appareil ne sont jamais utilisés ni réservés par iGO My way. Celui-ci signifie que vous pourrez répondre aux appels reçus pendant la navigation ou réduire iGO My way à l'aide de ces boutons.
12
N° 1 2 3 4
Fonction Incliner vers le bas (vers une vue plate) Incliner vers le haut (vers une vue 2D) Alterne les écrans Info. Itinéraire et Itinéraire Alterne les modes Carte et Navigation Tourne la carte vers la gauche, se déplace vers la gauche dans les listes Tourne la carte vers la droite, se déplace vers la droite dans les listes Agrandit les cartes, se déplace vers le haut dans les listes Réduit les cartes, se déplace vers le bas dans les listes Rends active la Position verrouillée ou annonce l'instruction vocale actuelle, fait un choix dans les listes Place un Marqueur sur la carte Augmente ou diminue le volume audio Reduit iGO My way
Equivalent sur l'écran Bouton Incliner vers le bas si `Zoom & Incl.' est activé Bouton Incliner vers le haut si `Zoom & Incl.' est activé Une séquence des actions Une séquence des actions (3 taps)
5
desact.
6
desact.
7
Bouton Zoom avant si `Zoom et Incl.' est activé Bouton Réduire si `Zoom & Incl.' est activé Bouton Suivre pour activer la position verrouillée. Il n'y a pas d'équivalence pour l'instruction vocale. Appuyez sur l'élément de la liste pour faire un choix. Ouvrir le menu Curseur et taper sur Marqueur Curseur Appareil sur l'écran Paramètres son Bouton Réduire dans le menu Principal
8
9
Enregistreur Roue Caméra
3.1.1 Incliner vers le haut et vers le bas (Tilt)
L'inclinaison de la carte modifie l'angle de vue vertical de la carte en mode 3D. Cette fonction est expliquée en détails ici: Page 38.
13
Remarque: Le bouton Orientation vers le bas possède une fonction spéciale quand vous démarrez Survoler (Page 63), la simulation de l'itinéraire. Si vous l'activez en maintenant le bouton enfoncé, la simulation vous donne très vite un aperçu approximatif des évènements de l'itinéraire.
3.1.2 Zoom avant et arrière (+/-)
Le zoom modifiera l'échelle des cartes en mode 2D et 3D. Cette fonction est expliquée en détails ici: Page 38. Remarque: Sur les écrans menu et sur les listes, cette fonction déplacera la sélection vers le haut et vers le bas.
3.1.3 Faire tourner vers la gauche et vers la droite
Lorsque vous avez la position GPS à votre disposition, l'orientation de la carte Trajectoire vers le haut (Page 40) pivotera toujours la carte de la manière que la direction de votre voyage soit orientée vers le haut de la carte. Utilisez cette fonction si vous devez vérifier quelque chose sur votre droite ou sur votre gauche. Si vous tournez la carte pendant la navigation, le Zoom intelligent continuera de changer l'échelle de la carte et de l'incliner, mais la rotation automatique (votre direction toujours vers le haut de la carte) sera désactivée, donc l'orientation de la carte reste comme l'avez réglée. Appuyez sur Entrer ou sur le bouton Suivre (Page 39) pour rétablir la rotation automatique de la carte. Remarque: Sur les écrans menu et sur les listes, cette fonction déplacera la sélection vers la gauche et vers la droite.
3.1.4 Annonce des instructions vocales
Appuyez sur le bouton Entrer pour cette fonction. Quand vous utilisez l'écran Navigation, vous pouvez faire répéter la dernière instruction vocale en appuyant sur ce bouton. Astuce: Utilisez ce bouton à chaque fois que, pendant votre voyage, vous avez besoin de connaître la distance et le type du prochain événement de l'itinéraire. Remarque: Afin de recevoir des instructions vocales, le son ne doit pas être coupé (Page 79), le guidage vocal doit être activé (Page 79) et un itinéraire doit être actif. Remarque: Cette fonction est uniquement disponible pendant la navigation normale. Si vous avez désactivé le zoom intelligent en inclinant, en faisant pivoter ou en déplaçant la carte pendant la navigation (le bouton Suivre apparaît ainsi sur l'écran), 14
ou si vous vous trouvez dans l'écran de la carte ou dans celui des informations sur l'itinéraire, ce bouton vous permet dans un premier temps de revenir à l'écran Navigation, puis de rétablir la navigation. Les instructions ne seront répétées que si vous appuyez à nouveau sur ce bouton. Remarque: Sur les écrans menu et sur les listes, ce bouton sélectionne l'élément en surbrillance.
3.1.5 Informations Itinéraire et Itinéraire
Pour vous assurez d'accéder facilement à l'écran des données les plus importantes pendant la navigation, un bouton physique est réservé pour alterner l`écran Informations Itinéraire et la page d`Instructions détaillées de l`Itinéraire. Alternativement, ces écrans peuvent être accesibles à partir du menu Itinéraire en utilisant les boutons Info (Page 65) et Itinéraire (Page 62) respectivement.
3.1.6 Alterner les écrans Carte et de Navigation
Vous pouvez vouloir basculer temporairement entre les écrans de Navigation et Carte pendant la navigation. Par exemple, vous souhaitez utiliser l'écran Carte pour avoir un meilleur aperçu de la carte ou pour enregistrer un POI. L'écran de Navigation peut tomber à propos si vous voulez rapidement vérifier le nom de la rue sur laquelle vous roulez. Ce bouton va vous permettre d'alterner les deux écrans. Vous pouvez également retourner au Menu principal et y choisir un autre écran.
3.1.7 Placer un Marqueur sur la carte
Le moyen plus rapide pour «enregistrer» un mémo sur la carte est d'appuyer sur le bouton Enregistrer du PDA (s'il existe). Chaque fois que votre position GPS est disponible et que la Position verrouillée (Page 39) est active, iGO My way va placer un marqueur sur la carte à la position actuelle. Si vous avez désactivé la Position verrouillée en sélectionnant un point sur la carte (Page 27), le Marqueur apparaîtra à la position du Curseur. Si votre PDA n'a pas de bouton Enregistrer une alternative consiste à ouvrir le Menu curseur (Page 43) et taper sur le bouton Marqueur.
3.2 Boutons et commandes de l'écran
Le principal canal de saisie de iGO My way est constitué de son écran tactile. Si vous continuez votre lecture, vous vous rendrez compte que la plupart des parties de l'écran ne sont pas seulement utilisées pour afficher les informations, mais aussi pour initialiser les fonctions en tapant dessus. Vous trouverez ci-dessous une liste des commandes les plus fréquemment utilisées dans le programme.
15
3.2.1 Sélecteurs directs
Certains des réglages peuvent être choisis à partir de listes présélectionnées de valeurs possibles. Si les valeurs peuvent être décrites graphiquement, toutes les valeurs sont disponibles à l'écran.
Tapez sur l'une des icônes pour la définir / en modifier la valeur.
3.2.2 Sélecteurs de liste
Quand les valeurs de la liste doivent être nommées, seule la valeur actuelle est affichée (parfois avec une brève description) dans une bande horizontale avec des flèches des deux cotés.
Les flèches sont des boutons. Tapez sur pour aller à gauche de la liste ou tapez sur pour aller à droite. Il n'est pas nécessaire de confirmer votre sélection. Dès que vous quittez l'écran, la valeur sélectionnée devient effective.
3.2.3 Curseurs de défilement
Quand une fonction possède plusieurs valeurs différentes non nommées (numériques), iGO My way affiche des curseurs qui ressemblent à des potentiomètres analogiques permettant de définir la valeur désirée.
Si les limites de la valeur ne sont pas affichées au bout du curseur, la position la plus à gauche indique la valeur minimum, alors que la position la plus à droite représente la valeur maximum. Avec la plupart des curseurs vous pouvez vérifier la valeur actuelle sur la gauche. Cette commande peut fonctionner de deux façons. Soit vous glissez la poignée pour déplacer le curseur et l'amener à sa nouvelle position, soit vous tapez sur le curseur là où vous voulez que la poignée apparaisse (le pouce y va directement). Comme pour les sélecteurs de liste, il n'est pas nécessaire de confirmer votre sélection. Dès que vous quittez l'écran, la valeur sélectionnée devient effective.
3.2.4 Interrupteurs
Lorsqu'une fonction ne peut avoir que deux valeurs (principalement Activée et Désactivée), on utilise un bouton de sélection. À la différence des sélecteurs de liste, 16
la ligne horizontale contient le nom de la fonction et non son statut actuel. Il y a un indicateur à gauche pour montrer si la fonction est active ou non.
Quand l'indicateur est éteint ( ), la fonction est désactivée. Quand il est allumé ( ), la fonction est activée. Toute la bande fonctionne comme un seul bouton. Tapez n'importe où pour basculer du statut activé au statut désactivé et inversement.
3.2.5 Interrupteurs du menu Express
Les interrupteurs du menu Express (Page 51) se comportent comme des interrupteurs normaux mais leur présentation est différente afin de leur permettre de s'intégrer aux autres boutons du menu.
Tapez sur un bouton pour l'activer ou désactiver.
3.2.6 Claviers virtuels
iGO My way est conçu de manière à ce que vous n'ayez besoin de saisir des lettres ou des nombres que lorsque c'est inévitable. Dans ce cas particulier, un clavier complet apparaît à l'écran sur lequel vous pouvez facilement taper avec le bout de vos doigts. Vous pouvez choisir entre des consoles alphabétiques et numériques séparées ou une panoplie des claviers type QWERTY qui comportent aussi des lettres et des chiffres. iGO My way va se rappeler de votre dernier choix et il va vous le proposer la prochaine fois quand vous aurez besoin de saisir des données. Remarque: Vous n'êtes pas obligé d'utiliser les claviers virtuels. Si votre PDA est équipé d'un clavier alphanumérique, vous pouvez également utiliser celui-ci pour taper l'information. Utilisez les lettres et les chiffres de votre clavier sans s'occuper du clavier virtuel qui s'affiche sur l'écran. Le clavier alphabétique dans iGO My way ne contient pas de caractères spéciaux parce que vous n'avez pas besoin de saisir des accents quand vous effectuez une recherche de destination. Il vous suffit de taper les lettres initiales (la lettre la plus similaire à celle qui est accentuée) et iGO My way recherche toutes les combinaisons possibles dans la base de données (par exemple, pour la rue française 'Cité Bergère', il vous suffit de taper 'Cite Bergere', et le programme fait le reste).
17
Quand vous tapez des noms de POI ou des journaux de trajet, iGO My way convertit automatiquement toutes les initiales en majuscule pour créer des noms qui se présentent de manière agréable. 3.2.6.1 Claviers type ABC Ces claviers ne comportent que des lettres (Latines, Hébraïques, Grecques ou Cyrilliques). Si vous voulez entrer des chiffres, vous devez taper sur le bouton Touches ( ) pour basculer sur le clavier numérique.
Utilisez la touche Backspace (flèche pointant à gauche) pour supprimer la dernière lettre que vous avez entrée, si vous avez fait une erreur, tapez sur Espace pour entrer d'autres mots, et tapez sur Terminé pour finir votre saisie de texte.
Ce type de clavier possède de grands boutons très faciles à taper. Remarque: Si vous avez choisi une langue du programme qui utilise des caractères latins, seul le clavier ABC apparaît. Si vous avez choisi le grec, un clavier supplémentaire apparaît avec les lettres grecques. De même, les caractères hébreux et cyrilliques sont disponibles quand l'hébreux ou le russe est sélectionné dans Configuration / Langues (Page 83).
Si vous connaissez bien les claviers informatiques, vous pouvez envisager d'essayer un des pavés numériques de type QWERTY. 3.2.6.2 Claviers type QWERTY Les claviers de type Qwerty ont à la fois des lettres et des chiffres. Leur disposition est la même car ils correspondent aux normes QWERTY, QWERTZ (allemand), AZERTY (français). Pour changer au clavier de type QWERTY que vous voulez utiliser, appuyer sur le bouton Touches plusieurs fois jusqu'à l'apparition du clavier souhaité.
18
Les touches spéciales décrites dans la section précédente sont aussi disponibles ici. 3.2.6.3 Le clavier numérique Le clavier numérique ne contient que des chiffres, sur d'énormes boutons. Les touches spéciales que vous avez sur les autres claviers (à l'exception de la touche Espace) sont aussi disponibles ici.
Bien que les claviers de type QWERTY contiennent aussi des touches numériques, quand vous entrez un numéro, le programme vous propose le pavé numérique qui est le plus pratique.
19
4 Découverte du programme par le biais des écrans
La meilleure façon de découvrir iGO My way est d'explorer chaque écran en détails et de voir comment passer d'un écran à l'autre. Lisez ce chapitre pour avoir une visite guidée.
4.1 Menu Principal
iGO My way démarre en affichant le menu principal. Il s'agit de la racine de la hiérarchie des écrans, mais il est rare que vous ayez à revenir ici quand vous utilisez le programme. Les écrans sont aussi accessibles à partir de chacun d'eux afin de réduire le nombre d'actions nécessaires à l'initialisation d'une fonction ou à la modification d'un réglage. La plupart des fonctions du logiciel sont directement accessibles d'ici en utilisant les boutons suivants:
N° 1 2 3 4 5 6 7 Logo iGO My way Indicateur Etat de la batterie
Contenu
Bouton permettant d'ouvrir l'écran Navigation Bouton pour ouvrir le menu Chercher Bouton permettant d'ouvrir les Réglages Bouton qui affiche l'état du GPS et ouvre l'écran Données GPS Bouton pour réduire iGO My way (la navigation ne va pas
20
N° s'interrompre*) 8 9 10 11 12 Position actuelle Date et heure actuelles
Contenu
Bouton permettant d'ouvrir l'écran Carte Bouton pour ouvrir l'écran A propos de Bouton pour quitter iGO My way (la navigation s'interrompt**)
* Dépend des paramètres du logiciel ** Même résultat si on enlève la carte SD
4.2 L'écran À propos de
Tapez sur À propos de sur l'écran du Menu Principal pour ouvrir cet écran. L'écran À propos de n'est pas utilisé dans la navigation normale. Il sert à vous informez sur les licences des cartes dont vous disposez, sur les créateurs de iGO My way et sur les aspects juridiques de l'utilisation du programme.
4.3 La carte
Les écrans de iGO My way les plus importants et ceux qui sont utilisés le plus fréquemment sont les deux écrans avec la carte (écran Carte et écran Navigation). Ils se présentent de façon très semblable et leurs commandes possibles sont très similaires mais ils sont optimisés pour des utilisations différentes. La carte qu'ils affichent leur est commune. Les éléments de la carte sont décrits ici. Pour les commandes et les fonctions spéciales des deux écrans des cartes, voir Page 35. La version actuelle de iGO My way est d'abord conçue pour la navigation terrestre. C'est pourquoi, les cartes de iGO My way ressemblent à des cartes routières papier (elles utilisent des couleurs diurnes ainsi qu'un mode de carte en 2D). Toutefois, iGO My way apporte beaucoup plus que ce que peuvent vous offrir des cartes papier normales. La présentation et les contenus peuvent être modifiés. 21
4.3.1 Représentations 2D et 3D de la carte
En plus de la vue classique de haut en bas de la carte (le mode 2D), vous avez la possibilité d'incliner la carte pour avoir une vue en perspective (le mode 3D) qui donne une vue similaire à celle que l'on a au travers d'un pare-brise avec la possibilité de voir loin devant.
Il est facile de passer du mode 2D au mode 3D. Vous avez deux options. Vous pouvez utiliser les boutons Incliner vers le haut et vers le bas (Page 38) pour incliner la carte sans rupture en passant de la 2D à tous les angles 3D, ou vous pouvez utiliser l'interrupteur du menu Express (Page 51) pour basculer rapidement d'un mode à l'autre. Remarque: Il est possible que vous trouviez le mode 2D plus utile dans le mode Carte Nord en haut quand vous recherchez une portion déterminée de la carte ou un objet à sélectionner comme destination. D'un autre coté, le mode 3D en mode Navigation Voie en haut avec le Zoom intelligent rend la navigation très confortable. La description de ces modes est donnée plus loin dans ce manuel. Remarque: La vue 3D est seulement utile pour la navigation. Lorsque vous faites un zoom arrière, l'angle de vue sera automatiquement augmenté. Finalement vous obtiendrez la vue 2D. Lorsque vous refaites le zoom avant, la vue 3D reviendra graduellement. Remarque: En utilisant les Réglages avancés , vous pouvez forcer le mode de Navigation pour qu'il démarre toujours dans la vue 3D Trajectoire vers le haut (Page 85). Vous pouvez encore faire pivoter et incliner les cartes dans chacun des modes, mais la prochaine fois que vous accéderez à cet écran, c'est la présentation préréglée qui réapparaîtra. De la même façon, vous pouvez forcer le mode Carte à commencer toujours en mode 2D Nord vers le haut.
4.3.2 Niveaux de zoom
iGO My way utilise des cartes vectorielles de bonne qualité qui vous permettent d'avoir différents niveaux de zoom, toujours avec un contenu optimisé (la densité des détails sur la carte peut être configurée de façon indépendante pour les écrans Carte et Navigation dans les paramètres de la carte (Page 77). Les noms de rues ainsi que les autres objets texte sont toujours affichés dans la même taille de police, jamais renversée, et vous ne voyez que la quantité de rues et d'objets nécessaires
22
au repérage de votre itinéraire dans la carte. Faites des zooms avants et arrières pour voir comment la carte se modifie dans chacune des vues 2D et 3D.
Il est très facile de modifier l'échelle de la carte. Vous pouvez glisser et étirer l'échelle (Page 40) en bas de l'écran Carte ou bien utiliser des icônes zoom (Page 38) dans l' écran Carte et l'écran de Navigation. Remarque: Si vous avez besoin de faire rapidement un zoom arrière pour situer votre position sur la carte, utilisez le mode Panorama au lieu de faire un zoom arrière et de zoomer une nouvelle fois. Le mode Panorama correspond à une vue 2D Nord en haut qui peut être démarrée en tapant sur le bouton de la boussole à droite (Page 40). Remarque: iGO My way dispose d'une fonction spéciale Zoom intelligent pour la navigation qui pivote, met à l'échelle et incline automatiquement la carte dans le mode 3D de la carte pour vous donner toujours la vue optimum dans votre situation actuelle. Lorsque vous vous approchez d'un virage, il zoome et élève l'angle de vision pour vous permettre de reconnaître facilement la manoeuvre que vous négocierez au prochain carrefour. Si le virage suivant est éloigné, il fait un zoom arrière et abaisse l'angle de vision jusqu'à arriver à un angle plat de manière à vous permettre de voir la route devant vous.
4.3.3 Systèmes de couleurs diurnes et nocturnes
Les différents systèmes de couleur vous permettent de régler iGO My way en fonction de la luminosité de l'environnement. Utiliser les systèmes de couleur diurnes et nocturnes en conséquence. Les couleurs diurnes rappellent les cartes routières papier, alors que les systèmes de couleur nocturne utilisent des teintes sombres pour les objets de grande taille afin de maintenir la luminosité moyenne de l'écran à un faible niveau, avec des couleurs soigneusement sélectionnées pour continuer cependant à vous fournir toutes les informations nécessaires à l'écran.
23
Vous avez la possibilité de passer de la vision nocturne à la vision diurne manuellement dans le menu Express (Page 52) ou de laisser iGO My way le faire automatiquement (Page 73). Remarque: Le mode automatique diurne/nocturne est basé sur la date et la position GPS actuelles grâce auxquelles iGO My way calcule les heures exactes du lever et du coucher du soleil pour un jour particulier et à un emplacement précis. En utilisant ces informations, iGO My way peut basculer automatiquement d'un système de couleur à l'autre en quelques minutes avant le lever du soleil, quand le ciel s'est déjà éclaircit et quelques minutes après le coucher du soleil avant qu'il ne s'assombrisse. Astuce: iGO My way comprend plusieurs systèmes de couleur diurnes et nocturnes. Pour sélectionner celui qui vous correspond le mieux, faites votre choix dans les Paramètres (Page 77). Astuce: Pour accentuer davantage l'effet du système de couleur diurne, vous pouvez donner des instructions à iGO My way pour qu'il atténue le rétroéclairage de l'écran lorsque les couleurs diurnes sont utilisées. Réglez le niveau de luminosité désiré pour les modes diurne et nocturne. Page 86. Remarque: Les couleurs mentionnées et les copies d'écran figurant dans ce manuel font référence aux systèmes de couleur diurne et nocturne prédéfinis. Elles peuvent ne pas se présenter de la même façon dans les systèmes que vous avez choisi. Astuce: Si vous utilisez iGO My way après le lever du soleil ou avant le coucher du soleil, cherchez le soleil dans le ciel de l'arrière plan de la carte qui utilise une vue 3D plate. Il est affiché dans sa position effective pour vous permettre de vous orienter autrement et de vous donner une magnifique vue.
24
4.3.4 Rues et routes
La ressemblance entre le logiciel iGO My way avec les cartes routières sur papier est également commode quand il s'agit des rues, les éléments les plus importants de la carte en ce qui concerne la navigation. iGO My way utilise les mêmes codes couleur que les cartes routières auxquelles vous êtes habitué et la largeur des rues est aussi équivalente, il n'est donc pas difficile de différencier une autoroute d'une petite rue. Les rues et les routes possèdent des noms et des numéros permettant de les identifier. Bien sûr, cette information peut être indiquée sur la carte. iGO My way utilise deux méthodes pour afficher le nom des rues. De manière conventionnelle comme sur les cartes routières - il affiche le nom de la rue aligné sur la rue. Ou bien il dispose une sorte de panneau indicateur dans la rue en question.
Vous n'avez pas besoin de choisir entre ces deux modes. iGO My way utilisera celui qui correspond le mieux aux niveaux d'agrandissement et d'inclinaison actuels. Zoomez pour avoir seulement quelques rues sur la carte et commencez à incliner celle-ci de haut en bas pour voir comment iGO My way bascule d'un mode à l'autre en un instant. Remarque: Le basculement automatique fonctionne lorsque vous utilisez le Zoom intelligent. Au début, vous trouverez peut-être cette fonction bizarre mais par la suite, vous découvrirez comment elle adapte les informations affichées à la vue actuelle de la carte. Il est important que le conducteur puisse lire la carte d'un seul coup d'oeil. Astuce: Si vous ne souhaitez pas être encombré par les noms de rue lors de la navigation, désactivez-les sur l'écran à l'aide des Options Carte (Page 78). Astuce: Les routes principales ont d'habitude des noms alternatifs (numérotation européenne) en plus de leur nom principal. Vous pouvez choisir d'afficher ou non ces noms alternatifs. Vous pouvez le configurer dans les Options de la carte (Page 77).
4.3.5 Autres objets
Pour vous aider à vous orienter, la carte contient aussi des objets qui n'ont pas d'autres fonctions de navigation que de vous aidez à reconnaître votre position sur la carte. Ce sont, par exemple, des fleuves, de grands bâtiments ou des forêts.
25
Astuce: Ces objets sont habituellement représentés sous la forme de polygones texturés pour les rendre plus réels. Si vous le souhaitez, vous pouvez faire disparaître l'écran texturé (Page 78) pour exploiter d'autres aspects de votre PDA et remplacer les textures par des surfaces aux couleurs pleines.
4.3.6 Position actuelle et Route Verrouillée
Lorsque votre position GPS est disponible, une flèche bleue, (jaune quand vous utilisez les couleurs nocturnes) indique votre position sur la carte. La direction de la flèche représente votre cap. Cette flèche se calibre et pivote verticalement en fonction des niveaux de zoom et d'inclinaison pour paraître toujours plus réaliste.
iGO My way a une fonction intégrée, Route verrouillée qui positionne toujours la flèche sur la route, sur l'axe de la rue pour les rues à sens unique ou sur le côté de la rue dans lequel vous conduisez (par exemple, à droite en Allemagne et à gauche au R.-U.) pour les rues à double sens. La position donnée par votre récepteur GPS prend la forme d'un point bleu sur la carte. Ceci peut vous aider à localiser votre position si la précision du GPS est insuffisante et si le système Route verrouillée ne vous met pas sur la bonne rue. Cette position est aussi enregistrée dans le journal de trajet (Page 57). Remarque: La fonction Route verrouillée peut être désactivée dans les Paramètres avancés (Page 92) pour les piétons. Lorsqu'elle est désactivée, la flèche s'affiche sur la position reportée par le récepteur GPS.
26
Lorsque la position GPS est perdue, la flèche devient grise, mais le voyage continue sur l'itinéraire recommandé pendant une courte période de temps avec la vitesse détectée avant la perte du signal GPS. Lorsque vous vous atteignez le prochain événement de l'itinéraire, ou après 40 secondes, la flèche s'arrête et reste grise jusqu'au retour de la réception GPS. De cette façon des tunnels courts peuvent être traversés sans perdre la position.
4.3.7 Le point de la carte sélectionné est appelé Curseur
Si vous tapez sur la carte ou sélectionnez un élément spécifique dans Chercher, le point sélectionné apparaît sur la carte, sous la forme d'un petit point rouge qui émet en permanence des cercles rouges pour le rendre visible à tous les niveaux de zoom, même dans un arrière plan d'une vue 3D de la carte. Vous pouvez utiliser ce point comme point de départ, étape ou destination de votre itinéraire, vous pouvez chercher un POI à proximité, marquer ce point d'une punaise ou l'enregistrer en tant que POI. Le curseur, quand il est visible, constitue aussi le point de référence pour l'échelle de la carte.
Remarque: Quand votre position GPS est disponible, et que la fonction Verrouillage sur position (Page 39) est activée, le curseur correspond à la position GPS actuelle, la flèche bleue. Quand vous sélectionnez un autre point en tapant sur la carte, ou que vous utilisez le menu Chercher (Page 97), le nouveau Curseur est indiqué à l'écran avec le point rouge qui irradie des cercles rouges.
4.3.8 Points de la carte marqués (Marqueur)
Le Curseur peut être indiqué par un Marqueur. Les Marqueurs sont représentés comme étant plantés dans la carte. Un Marqueur est visible est visible à tous les niveaux d'agrandissement et reste sur la carte jusqu'à ce que vous l'enlevez ou que vous supprimez tous les Marqueurs dans les Paramètres avancés (Page 93).
27
La couleur du Marqueur est automatiquement décidée par iGO My way. Les différentes couleurs vous aident à identifier un Marqueur dans la liste de l'Historique (Page 105) plus tard. Dans cette liste, ils sont affichés avec leurs adresses et leurs Coordonnées GPS. Astuce: Il y a une méthode rapide pour enregistrer la Position GPS actuelle comme un Marqueur. Appuyez sur le bouton Enregistrer (bouton physique avec une icône de cassette audio) pour enregistrer le Marqueur immédiatement (Page 15). Astuce: Pour obtenir rapidement les coordonnées d'un lieu trouvé sur la carte, placez-y un marqueur, puis cherchez les coordonnées dans la liste Historique (Page 105).Vous enregistrez ainsi les coordonnées avec le Marqueur pour référence ultérieure. Si vous n'avez pas besoin des coordonnées plus tard, choisissez simplement le point et lancez Trouver les coordonnées (Page 105).
4.3.9 POI (Points d'Intérêt) visibles
iGO My way renferme des milliers de POI intégrés mais vous pouvez aussi créer votre propre base de données POI. Si tous les POI apparaissaient sur la carte, cette dernière serait surchargée. Pour éviter cet encombrement, iGO My way vous laisse choisir les POI que vous voulez afficher et ceux que vous voulez masquer (Page 53) grâce à leurs catégories et sous-catégories. Les POI sont représentés par des icônes sur la carte. À chaque POI intégré correspond une icône qui se trouve dans la sous-catégorie du POI effectif. À chaque point que vous créez correspond une icône que vous avez choisie quand vous avez créé le POI (l'icône peut être modifiée ultérieurement). Ces icônes sont assez grandes pour reconnaître le symbole et sont semitransparentes pour permettre de ne pas masquer les rues et les carrefours qui se trouvent derrière.
28
Lorsque vous faites un zoom arrière sur la carte, les icônes ne sont plus visibles. Lorsque vous faites un zoom avant, des petits points apparaissent sur les positions des POI visibles. En zoomant davantage, les icônes apparaissent entièrement.
Si deux points sont trop proches l'un de l'autre et font alors chevaucher ces icônes, apparaît à la place des deux icônes différentes. Zoomez une icône multi-POI davantage pour les voir séparément. (Si les deux POI ont la même icône, c'est celleci qui sera affichée à la place de l'icône multi-POI.) Remarque: Lors de la navigation, les icônes POI peuvent être désactivées en même temps que les noms de rue (Page 78). Si vous avez constamment besoin de ces informations lors de votre voyage, faites simplement glisser la carte pour désactiver la fonction Verrouillage sur Position (Page 39). Ceci restaure immédiatement les noms de rue et les icônes POI. Tapez maintenant sur Suivre pour réactiver la fonction Position verrouillée. Astuce: Appuyez sur la carte ou à proximité d'un élément de POI pour voir la liste de noms des POI les plus proches dans la liste déroulante, si elle est active (Page 56). Pour voir les détails d'un POI figurant dans la liste, appuyez sur l'icône « i » bleue à droite. Si vous avez trop de POI à proximité, cette liste peut ne pas être complète. Dans le menu Curseur (Page 43), un bouton appelé POI vous permet d'accéder à l'écran sur lequel se trouvent tous les éléments POI à proximité. Ici, vous pouvez les ouvrir un par un pour les voir en détails et sélectionner l'un d'entre eux comme point d'itinéraire.
29
4.3.10
Radars
Les radars, tels que les radars automatiques et les radars de feux de circulation sont considérés comme des types de POI spéciaux pour iGO My way. Ils sont décrits en détails ici: Page 68
4.3.11
Contacts
Le bouton Contacts constitue l'un des différents types de POI spéciaux. Quand iGO My way démarre, l'application essaie de reconnaître l'adresse dans la base de données Contact de votre Pocket PC. Tous les contacts dont l'adresse a été reconnue sont affichés comme Mes POI dans un groupe appelé Contacts. Si elles existent, les adresses Maison, Travail et Autre seront importées. Par exemple, si vous connaissez l'adresse du domicile et celle du travail de John Smith, vous aurez deux POI, l'un appelé « John Smith (Domicile) », et l'autre « John Smith (Travail) ». Remarque: L'importation des Contacts est effectuée au démarrage de l`application en opération d'arrière-plan. La première fois, cela peut prendre plusieurs minutes. Pendant ce temps, vous pouvez avoir une performance réduite et toutes les adresses ne seront pas présentes dans Mes POI/Contacts. La fois suivante seules les nouvelles entrées et les modifications seront importés. Ce sera beaucoup plus rapide et les contacts aexistants seront disponibles immédiatement.
4.3.12
Éléments de l'Itinéraire actif
iGO My way utilise un système d'itinéraire multi-destinations dans lequel vous avez un point de départ (votre position actuelle si la position GPS est disponible), une destination, la ligne du segment actif de l'itinéraire ainsi que des étapes et des segments inactifs. Ils sont tous affichés sur la carte. 4.3.12.1 Le point de départ, les étapes et la destination
Ces points sont représentés par des drapeaux.
30
4.3.12.2
Guidage animé de virage
Les flèches animées représentent tous les événements de l'itinéraire autres que les points spéciaux mentionnés au dessus. Ces flèches indiquent la direction dans laquelle vous devez continuer votre voyage.
4.3.12.3
Le trajet actif de l'itinéraire
Le trajet actif est la portion de l'itinéraire sur laquelle vous êtes en train de conduire. Si vous n'avez défini aucune Étapes, l'itinéraire entier sera le trajet actif. Si vous avez choisi des Étapes, le trajet actif est la partie qui se trouve entre votre position et l'étape suivante. La portion active est affichée en vert clair ou rouge pour les couleurs de nuit. C'est toujours la partie de la carte la plus visible même dans un arrière plan d'une vue 3D de la carte.
La ligne de l'itinéraire s'affiche du côté de la route où vous roulez pour les rues à double sens et sur les axes pour les rues à sens unique. Lorsque vous faites un zoom avant sur la carte et que la ligne est assez large, de petites flèches indiquent la direction de l'itinéraire. Ceci peut être utile si vous planifiez votre itinéraire avant de partir en voyage ou lorsque vous entrez dans un carrefour compliqué. 31
4.3.12.4
Trajets inactifs de l'itinéraire
Les portions de l'itinéraire à venir sont inactives. Elles sont aussi affichées sur la carte, mais avec une couleur plus sombre que celles qui sont actives. Une portion inactive de l'itinéraire devient active dès que vous atteignez son Étape de départ.
4.3.12.5
Routes que vous excluez de votre l'itinéraire
Bien que vous puissiez choisir d'emprunter ou d'éviter certains types de routes dans les réglages de Paramètres d'itinéraire (Page 82), il est parfois impossible de les éviter lorsqu'elles se situent à proximité du point de départ, des étapes et de la destination. Si c'est le cas, iGO My way va afficher ces segments de l'itinéraire avec une couleur alternée.
32
4.4 Écran des Données GPS
Appuyez sur la petite icône représentant une antenne parabolique dans les écrans Menu principal, Carte ou Navigation pour ouvrir cette fenêtre. L'écran Données GPS est un ensemble d'informations reçues par le GPS et il sert aussi de point d'entrée pour les écrans suivants: · · · TMC, Configuration GPS, Synchro heure.
4.4.1 Affichage des données GPS
Le ciel virtuel à gauche représente la partie de ciel visible au dessus de vous, avec votre position comme centre. Les satellites s'affichent à leur position actuelle. Le GPS reçoit des données en provenance des satellites gris et verts. Les signaux en provenance des satellites gris sont uniquement reçus, alors que ceux des satellites verts sont utilisés par le GPS pour calculer votre position actuelle. À droite, vous pouvez voir les barres indiquant la force du signal des satellites. Les barres grises sont associées aux satellites gris et les barres noires aux satellites verts. Pour identifier les satellites, utilisez les chiffres qui sont également affichés dans le ciel virtuel. Plus nombreux sont les satellites dont votre GPS suit la trajectoire et plus le calcul de votre position est précis. Les informations supplémentaires présentées sur cet écran sont: La position actuelle en fonction de la latitude et la longitude, altitude, vitesse, date, heure et précision calculée. Remarque: La précision peut être altérée par différents facteurs que le GPS ne peut pas prendre en compte. Utilisez les informations précises seulement comme des estimations. Les deux icônes à gauche montrent l'état de la connexion GPS et la qualité de la réception.
33
4.4.2 Indicateur de connexion GPS
Au milieu vers la gauche se trouve un témoin lumineux similaire à ceux qui sont utilisés pour les interrupteurs. Ce témoin a de nombreuses couleurs et correspond à plusieurs valeurs: · - l'indicateur éteint signifie qu'il n'y a pas de communication sur le port sélectionné, - l'indicateur rouge signifie qu'il n'y a encore aucune connexion établie avec le récepteur GPS, donc vous devez le paramétrer en utilisant les boutons Détecter ou Configurer, - l'indicateur jaune qui clignote lentement signifie qu'il n'y a pas de connexion avec le récepteur GPS, mais iGO My way essaye de l'établir, - un témoin vert clignotant rapidement signifie qu'il existe une communication avec le GPS et que les données ont été reçues.
·
·
·
Remarque: Quand une connexion GPS ne peut pas être établie avec les derniers paramètres utilisés (protocole, port et vitesse), iGO My way continue les tentatives de connexion. Pour économiser la batterie dans le cas où vous utilisez iGO My way sans GPS, iGO My way essaie d'abord d'ouvrir le port toutes les quelques secondes, mais plus tard seulement deux fois par minute. Donc, si vous vous connectez au GPS plus tard, la connexion sera quand même établie sans votre intervention, mais les tentatives répétées ne vont pas décharger la batterie.
4.4.3 Indicateur de qualité des données GPS
En haut à gauche, le satellite parabolique montre la qualité de la position GPS. Les différentes couleurs correspondent à une qualité différente des signaux: · - noir avec une croix rouge signifie qu'il n'y pas de connexion avec l'appareil GPS, Ceci ne devrait jamais arriver si votre appareil possède un GPS intégré. - la couleur rouge signifie que le GPS est connecté mais qu'aucune position GPS n'est disponible, - la couleur jaune signifie qu'il y a une réception en 2D. Une position GPS a été obtenue, iGO My way est prêt pour la navigation mais le GPS utilise suffisamment de satellites pour ne calculer que la position horizontale. Les données sur l'altitude ne sont pas fournies et l'erreur de position peut être importante.
·
·
34
·
- la couleur verte signifie qu'il y a une réception en 3D. Le récepteur GPS à suffisamment de satellites pour calculer l'altitude. La position est généralement correcte (pourtant, il se peut qu'elle manque encore de précision en raison de facteurs environnementaux différents). iGO My way est prêt à naviguer.
4.4.4 Configuration GPS (Détecter et Config.)
Deux boutons sur cet écran ouvrent la configuration automatique (Détecter et la configuration manuelle Config.) Écrans Configuration GPS. Pour des informations sur la façon de configurer la connexion GPS, consultez le Page 94.
4.4.5 Synchronisation de l'heure
En haut à droite de votre écran vous avez un autre bouton qui vous conduit vers un nouvel écran où vous pouvez synchroniser l'horloge de votre PDA avec l'heure très précise fournie par le GPS connecté.
Appuyez sur le bouton Synchronisation Automatique pour que l'application iGO My way puisse vérifier et corriger fréquemment l'horloge interne à l'aide de l'heure GPS. Sous ce bouton, vous pouvez vérifier les valeurs actuelles de l'heure GPS et de l'heure de votre appareil. À cet endroit, vous pouvez vérifier si une quelconque correction est nécessaire. Tapez sur le bouton pour synchroniser manuellement l'heure. En dessous de l'heure du PDA, vous avez les commandes d'heures et de minutes pour corriger manuellement l'heure en fonction ou non de l'heure du GPS valide. Et ils vous permettent aussi corriger l'heure après synchronisation si votre PDA ne supporte pas les fuseaux horaires ou l'heure d'été.
4.5 Écrans présentant des cartes
Les contenus de la carte étant désormais explicités, voici une description des autres parties des écrans des cartes. Il existe deux écrans de carte: l'écran Carte et l'écran
35
Navigation. Ils affichent la carte de la même façon mais leur présentation et leurs commandes sont optimisées pour des objectifs différents. L'écran Carte a été conçu pour être utilisé sans GPS, parcourir la carte, créer les éléments de POI des utilisateurs et planifier votre itinéraire basé sur des points de la carte. L'écran Carte est conçu pour vous montrer le plus de carte possible. Cet écran est habituellement utilisé en mode Nord en haut 2D. Vous pouvez configurer iGO My way pour toujours ouvrir l'écran Carte en mode Nord en haut 2D (Page 85). L'écran Navigation a été conçu pour la conduite. En plus de montrer la carte, il donne des informations supplémentaires sur votre voyage lorsque vous êtes en vitesse de croisière (vitesse, vitesse à laquelle vous roulez actuellement, limitation de vitesse pour la rue actuelle) et sur les données de l'itinéraire lorsque vous êtes en train de naviguer en suivant un itinéraire (par exemple: prochaine rue de votre itinéraire, distance à parcourir, type du prochain événement de l'itinéraire). Cet écran est habituellement utilisé en mode Voie en haut 3D. Vous pouvez configurer iGO My way pour toujours ouvrir l'écran Navigation en mode 3D Voie en haut (Page 85). Plusieurs commandes fonctionnent de façon similaire sur les deux écrans. Elles sont décrites dans les pages suivantes. Contenus de l'écran Carte:
Contenus de l'écran Navigation:
36
N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Affichage (Navigation uniquement) Présentation du virage* desact. desact. desact. desact. Indique que la fonction Suivre de la position GPS et du cap est inactive Point de la carte sélectionné (Curseur) (Carte uniquement) Échelle de la carte desact. Orientation de la carte et Vue d'ensemble Qualité position GPS État de la batterie Son activé ou inactivé Enregistrement ou relecture de journaux de trajet desact. (Navigation uniquement) Rue actuelle (Navigation uniquement) Données de l'itinéraire et du voyage** (Navigation uniquement) Distance jusqu'au prochain virage*** (Navigation uniquement) Prochaine rue (Navigation uniquement) En approche prochain virage***
Commande Ouvre le menu Itinéraire* Zooms avant (en option) Zooms arrière (en option) Inclinaison vers le bas (en option) Inclinaison vers le haut (en option) Réactive les fonctions Verrouillage sur position et Zoom intelligent Ouvre Informations contextuelles et le menu Curseur Zooms avant/arrière en glissant Menu (Chercher, Express, Itinéraire, Principal) Bascule entre Nord en haut, Voie en haut et Vue d'ensemble Ouvre l'écran Données GPS Ouvre les réglages Active/désactive son/silencieux Ouvre l'écran Journ. trajet Ouvre le menu Curseur Ouvre écran Informations sur l'itinéraire Ouvre écran Informations sur l'itinéraire desact. desact. desact.
* Sur l'écran Carte seulement quand un itinéraire est actif ** Contenus diffèrent lorsqu'un itinéraire est actif *** Apparaît seulement lorsqu'un itinéraire est actif **** Apparaît seulement lorsqu'un itinéraire est actif et que le prochain virage est proche
4.5.1 Aperçu du virage (N°1)
Sur l'écran Navigation ce champ affiche une illustration graphique de la prochaine manoeuvre. Par exemple, lorsque vous vous approchez d'un virage, une flèche 37
indique s'il s'agit d'un virage très large, normal ou serré. Lorsqu'il indique un rondpoint, le numéro de la sortie s'affiche alors sur l'écran.
Ce champ sert aussi de bouton. Appuyez dessus pour avoir accès au menu Itinéraire (Page 60). L'écran Carte affiche à cet emplacement un bouton appelé Itinéraire, si un itinéraire est actif. Ceci donne aussi accès au menu Itinéraire.
4.5.2 Zoom avant et arrière (No. 2 et 3)
Ces boutons semi-transparentes ne s'affichent que si la fonction 'Zoomer et Incliner' est activée dans le menu Express (Page 52).
Zoomer modifie l'échelle de la carte. Un zoom arrière montre une plus grande partie de la carte alors qu'un zoom avant montre une plus petite partie de la carte très détaillée. La fonction automatique Zoom intelligent se charge pour vous de faire un zoom lors de votre navigation (zooms arrières si le prochain virage est éloigné pour vous permettre de voir loin devant et zooms avants lorsque vous vous approchez d'un virage pour vous donner une meilleure vue de la manoeuvre qui suit). Si vous changez manuellement le niveau de zoom, le Zoom intelligent ne modifiera plus l'échelle de lui-même (inclinaisons et rotations automatiques restent actives). Appuyez sur Entrer (Page 12) ou sur le bouton Suivre (Page 39) pour revenir au zoom intelligent. Vous pouvez aussi paramétrer iGO My way pour faire cela automatiquement après quelques secondes si vous êtes sur l' écran Navigation (Page 89).
4.5.3 Incliner vers le haut et vers le bas (No. 4 et 5)
Ces boutons semi-transparentes ne s'affichent que si la fonction 'Zoomer et Incliner' est activée dans le menu Express (Page 52).
38
Cette fonction modifie l'angle de vue vertical de la carte en mode 3D. Vous avez la possibilité de modifier l'angle dans un très large intervalle en commençant à partir d'une vue de haut en bas (la vue 2D est intégrée de façon transparente) jusqu'à arriver à une vue aplatie qui vous permet de voir loin devant. La fonction automatique Zoom Intelligent effectuera pour vous l'inclinaison nécessaire lors de votre navigation (elle donne une vue plate si le prochain virage est éloigné pour vous permettre de voir loin devant et élève l'angle lorsque vous vous approchez d'un virage pour vous permettre de mieux voir la manoeuvre qui suit). Si vous changez manuellement l'angle de vue, le Zoom Intelligent n'inclinera plus la carte de lui-même (rotations et zooms automatiques restent actifs). Appuyez sur Entrer (Page 12) ou tapez sur le bouton Suivre (Page 39) pour rendre le contrôle de l'inclinaison au Zoom intelligent. Vous pouvez aussi paramétrer iGO My way pour faire cela automatiquement après quelques secondes (Page 89).
4.5.4 Mode suivi - Position GPS verrouillée et orientation (No. 6)
Cette icône semi-transparente est affichée si la position GPS est disponible et la carte a été déplacée ou tournée. Elle apparaît aussi lorsque vous modifiez l'échelle de la carte ou lorsque vous l'inclinez quand le Zoom Intelligent est actif.
Normalement, iGO My way positionne la carte afin d'avoir bien en vue la position GPS quelque part sur la carte (lorsque l'orientation Nord en haut est sélectionnée) ou toujours au milieu de la base de la carte (lorsque l'orientation Voie en haut est sélectionnée). Si vous déplacez manuellement la carte, la carte se figera alors dans la nouvelle position. Pour retourner à la position GPS, utilisez le bouton Suivre. Le fait de tourner la carte dans une direction va seulement bloquer l'orientation de la carte, mais elle continuera à se déplacer pour garder la position GPS visible. Utilisez Suivre pour revenir à l'orientation Nord en haut ou Voie en haut (sélectionnée précédemment). Lorsque le Zoom Intelligent est actif, la modification de l'échelle de la carte ou son inclinaison arrête aussi, respectivement, le zoom et l'inclinaison automatiques. Pour réactiver le Zoom Intelligent, appuyez sur ce bouton. Ce bouton a un bouton physique équivalent décrit dans: Page 12.
39
Astuce: Dans les Paramètres avancés, vous pouvez configurer le délai avant que iGO My way n'appuie sur le bouton Suivre automatiquement si vous êtes sur l'écran Navigation (Page 89). On peut le configurer pour qu'il active de nouveau la Position verrouillée et le Zoom intelligent.
4.5.5 Curseur (N° 7)
Comme décrit précédemment (Page 27), si vous tapez sur la carte ou sélectionnez un élément particulier dans Chercher, le point sélectionné apparaîtra sur la carte sous la forme d'un petit point rouge et sera entouré de cercles rouges pour le rendre plus visible. Vous pouvez utiliser ce point comme le point de départ, une étape ou la destination de votre itinéraire, vous pouvez rechercher un POI aux alentours, le marquer avec un marqueur ou l'enregistrer comme un POI. Remarque: Lorsque la position GPS est disponible, le bouton Suivre apparaît pour indiquer que vous avez désactivé la fonction Position verrouillée. En appuyant sur le bouton Suivre, la fonction Position verrouillée se réactivera et le curseur reviendra à la position GPS actuelle. La même chose arrive quand iGO My way restaure automatiquement le Verrouillage sur position sur l'écran Navigation, si sa configuration dans les Paramètres avancés (Page 89) le permet.
4.5.6 Échelle de la carte (N° 8)
L'indicateur de l'échelle n'est disponible que sur l'écran Carte. En vue 2D de la carte, il représente l'échelle de la carte. En vue 3D, il donne seulement l'échelle de la partie la plus proche de la carte.
Vous pouvez l'utiliser en mode 2D ou 3D pour modifier l'échelle de la carte. Faites-le glisser et étirez-le à droite pour faire un zoom avant et à gauche pour faire un zoom arrière.
4.5.7 Menu (N° 9)
Ce bouton ouvre le Menu avec le moteur Chercher, le Menu Express, le Menu Itinéraire et le bouton Sortie qui vous donne accès à l'écran du Menu Principal. Le Menu sera décrit en détails ultérieurement dans: Page 50.
4.5.8 Orientation de la carte et Vue d'ensemble (N° 10)
Vous pouvez visualiser les écrans Carte dans trois différents modes de présentation. Cet interrupteur les fera passe par le cycle d'états complet dans l'ordre suivant.
40
L'orientation habituelle de la carte pour la navigation est Voie en haut. Cela signifie que iGO My way pivote la carte durant la navigation pour toujours être orienté dans la direction de votre voyage. Dans ce mode une flèche (boussole) pointe vers le nord.
Appuyez sur cette icône pour changer le mode Nord en haut. La carte est désormais fixée pour garder le nord. L'icône change pour montrer le nouveau mode de pivotement.
Tapez de nouveau sur l'icône pour entrer dans le mode Vue d'ensemble. Ce mode se présente de la même façon que le mode Nord en haut avec une seule différence: Le niveau de zoom a une position par défaut qui vous permet de mieux voir l'endroit où vous vous trouvez sur la carte. Vous pouvez changer le niveau de zoom à n'importe quel moment, cela ne fera pas apparaître le bouton Suivre mais lorsque que vous entrez dans le mode Vue d'ensemble, le niveau de zoom par défaut est restauré. La flèche qui représente votre position est fixée au centre de l'écran. Lorsque vous déplacez la carte dans le mode Vue d'ensemble, le bouton Suivre apparaît et, une fois enfoncé, il déplace la carte pour que votre position actuelle soit de nouveau au centre de la carte. Vous ne pouvez pas tourner la carte en mode Vue d'ensemble. Ce mode est strictement pour Nord en haut. Vous pouvez régler iGO My way de façon à ce qu'il change le mode Vue d'ensemble pendant la navigation lorsque le prochain virage est éloigné. Vous pouvez spécifier la distance et le niveau de zoom fixé du mode Vue d'ensemble dans Paramètres avancés (Page 88). Une icône avion indique le mode Vue d'ensemble.
Appuyez de nouveau sur l'icône pour retourner au mode Voie en haut (pivotement automatique).
4.5.9 Qualité de position GPS (N° 11)
Tout comme l'icône située sur l'écran Données GPS (Page 34), les écrans Carte vous informent du signal GPS.
41
·
L'antenne parabolique noire avec le point d'exclamation rouge signifie qu'il n'y a aucune connexion avec le récepteur GPS. La navigation GPS n'est pas possible. Les appareils avec récepteur GPS intégré sont connectés en permanence donc, cette icône peut ne pas apparaître dans des circonstances normales. La couleur rouge signifie qu'il y a une connexion mais le signal est trop faible pour donner une position. La navigation GPS n'est pas possible. La couleur noire signifie qu'il y a une position GPS et que la navigation est possible. Lorsqu'un seul et unique arc s'affiche, la position est en 2D (aucune altitude disponible) et l'erreur de position peut être importante, cependant iGO My way est prêt à naviguer. Une parabole avec deux arcs représente une position GPS 3D. iGO My way est prêt à naviguer. Lorsque des petites voitures s'affichent sous la parabole, les informations TMC sont disponibles.
·
·
·
·
4.5.10
État de la batterie (n° 12)
L'état de la batterie est aussi affiché par iGO My way. Vous pouvez estimer la durée disponible d'après la longueur de la barre affichée. Quelques exemples: · · · L'éclair sur la batterie signifie que celle-ci est en charge. La batterie n'est pas en charge mais elle est complètement chargée. La batterie n'est pas complètement chargée mais elle a une capacité de réserve suffisante. Lorsque l'intérieur de la batterie devient rouge, il faut la recharger.
·
Remarque: iGO My way ne peut pas afficher l'état de la batterie de l'appareil GPS sauf si elle est intégrée dans le PDA et utilise la même batterie.
42
4.5.11
Couper le son (No. 13)
En tapant ce bouton, vous pouvez vite couper tous les sons du PDA. Cette action ne modifiera pas le niveau du volume ou le statut activé/désactivé du guidage vocal ou des sons informatifs (qui peuvent tous être configurés sur l'écran Paramètres audio: Page 78), elle coupe seulement la sortie audio. Lorsque le mode silencieux est activé, l'icône du locuteur est barrée.
Tapez de nouveau pour réactiver les sons.
Remarque: Remarque: Le son peut aussi être coupé dans les Paramètres audio (Page 78). À cet emplacement, vous avez un bouton Appareil qui fonctionne avec le bouton décrit ci-dessus. Vous avez aussi un curseur Appareil à l'écran. Que vous pouvez utiliser pour baisser complètement le volume de l'appareil. Baisser le volume ne revient pas à couper le son. C'est pourquoi cela n'apparaît pas sur l'indicateur Muet.
4.5.12 Indicateur d'enregistrement/relecture des journaux de trajet (N° 14)
Lorsqu'un journal de trajet est déjà enregistré, une icône rouge s'affiche sur les écrans présentant des cartes. Cette icône fonctionne aussi comme un bouton permettant d'accéder à l'écran Journal de trajet (Page 57) avec lequel vous pouvez arrêter l'enregistrement du journal de trajet ou le rendre visible sur la carte.
Durant la relecture du journal de trajet, une icône verte clignote. En appuyant sur l'icône (en tapant, en fait, n'importe où sur l'écran), la simulation s'arrête.
4.5.13
Menu Curseur (N° 15)
Le Curseur correspond au point sélectionné sur la carte (il se présente sous la forme d'un point rouge qui émet des cercles rouges) ou la position GPS actuelle lorsqu'elle est disponible et que la fonction Verrouillage sur position est activée. Lorsque vous tapez sur l'écran pour positionner le Curseur, le menu Curseur se déroule automatiquement pour vous donner la liste des fonctions possibles pour lesquelles vous pouvez utiliser le Curseur. En même temps, les Informations contextuelles (nom de rue, numéro et liste des POI à proximité) apparaissent à côté du point 43
sélectionné de la carte, si les Informations contextuelles sont actives dans le menu Express (Page 51). Si vous n'utilisez pas le menu Curseur pendant quelques secondes, il se met automatiquement en fond d'écran et les Informations contextuelles disparaissent également. Vous pouvez les faire réapparaître en ouvrant de nouveau le menu Curseur à l'aide de la flèche située dans le coin inférieur à droite. Lorsque vous ouvrez le menu manuellement, il reste affiché tant que vous ne le fermez pas ou que vous ne changez pas d'écran. Astuce: Astuce: Si vous voulez voir la carte autour du curseur, fermez le menu Curseur puis ouvrez-le de nouveau. Lorsque le menu est ouvert manuellement, la carte se déplace toujours pour que le curseur soit au centre.
Le contenu du menu Curseur dépend de l'écran Carte ou Navigation et il est légèrement différent si l'itinéraire actif est déjà planifié. Vous avez les options suivantes: · Départ: Utilisez le Curseur comme point de départ pour votre itinéraire. Ce point du menu n'est disponible que dans le mode Carte et lorsqu' aucun itinéraire n'est actif. Pour le mode Navigation, le point de départ de l'itinéraire est toujours la position GPS ou si elle n'est pas disponible, la dernière position GPS connue. Aller Vers: Utilisez le Curseur comme destination de votre itinéraire. Ce bouton sert à démarrer un nouvel itinéraire. L'itinéraire précédent (s'il existe) est effacé et remplacé. Si un itinéraire multipoint est actif, iGO My way vous demande si vous souhaitez vraiment le supprimer ainsi que l'ensemble de ses étapes. Ajout Étape: en insérant le point sélectionné de la carte comme étape vous donnez à iGO My way comme instruction de croiser cette position avant la destination de l'itinéraire. C'est ainsi qu'on établit un itinéraire multi-point en commençant par la fin (lorsque vous souhaitez insérer une escale ` aller à A mais d'abord faire de l'essence à B ou influencer la direction de l'itinéraire). Ce point du menu ne fonctionne que si un itinéraire est déjà actif. Supprimer Étape: Efface l'étape située sur ou à proximité du Curseur. L'itinéraire sera recalculé immédiatement en ne prenant pas en compte le point effacé. Ce point du menu remplace Ajouter Étape et n'est disponible que si le Curseur se situe sur ou à proximité de l'étape. Continuer: ajoute une nouvelle destination à atteindre après la destination précédente. La nouvelle destination remplace l'ancienne qui devient désormais
·
·
·
·
44
une étape. C'est ainsi qu'on établit un itinéraire multi-point en commençant par le premier point (lorsque vous souhaitez visiter plusieurs destinations `aller à A puis aller à B'). Ce point du menu n'est disponible que lorsque un itinéraire est déjà actif. · Marqueur; pose un marqueur coloré sur la carte au point sélectionné pour utilisation ultérieure. Ce marqueur est visible à tous les niveaux d'agrandissement et apparaît aussi dans la liste de l'Historique accompagné de sa position exacte. La couleur du Marqueur est automatiquement décidée par iGO My way. Jetter: supprime le marqueur à côté ou à l'emplacement du Curseur. Cette commande replace Marqueur et elle est disponible seulement si le Curseur est à côté ou sur une étape. POI: ouvre la liste des POI à proximité du point sélectionné. Ce sont les POI affichés dans la fenêtre Informations contextuelles. L'indicateur de l'échelle n'est disponible que sur l'écran Carte. Si vous souhaitez ajouter un nouveau POI sur le curseur, vous pouvez le faire en tapant sur Ajout POI en bas à gauche. Vous pouvez ajouter un nouveau radar en tapant sur Ajout caméra, et régler les paramètres (type, direction et vitesse). Si un radar est déjà présent à proximité du curseur, ce bouton est inactif, et vous pouvez changer les paramètres du radar en tapant sur la liste.
·
·
4.5.14
Rue actuelle (N°16)
Ce champ de l'écran Navigation affiche le nom et numéro (si disponible) de la rue ou de la route actuelle sur laquelle vous êtes en train de rouler. Astuce: Quelques routes ont un nom (ou numéro) alternatif. Celui-ci est affiché par défaut avec le nom principal dans ce champ. Vous pouvez masquer ces nom alternatifs dans les Paramètres de la carte (Page 77).
4.5.15
Données du trajet et de l'itinéraire (No. 17)
Les contenus de ces trois champs sont différents si vous êtes en vitesse de croisière (sans itinéraire actif) ou si vous naviguez (en suivant un itinéraire actif). En vitesse de croisière, on y trouve la vitesse actuelle, la limitation de vitesse actuelle, l'heure. Lorsque vous naviguez en suivant un itinéraire, ces champs indiquent la durée prévue pour arriver à la destination (ETE), la distance jusqu'à la destination et l'heure d'arrivée estimée à la destination (ETA) par défaut. Vous pouvez décider de ce que ces trois champs contienne pendant la navigation, dans Paramètres avancés / Options de l'affichage (Page 86). Voir la liste suivante pour vos options. La seule limite est que vous ne pouvez pas sélectionner une
45
valeur qui apparaît déjà dans un autre champ. Les contenus des champs possibles sont les suivants: · · · · · · · · · Distance restante (valeur par défaut pour le champ gauche) Durée restante (temps estimée en route, valeur par défaut pour le champ droit) Distance jusqu'à la prochaine étape Tps jusqu'à proch. étape Durée jusqu'à la prochaine manoeuvre (prochain événement de l'itinéraire) Vit. Limite vit. ETA jusqu'à prochaine étape Arrivée à destination (valeur par défaut pour le champ droit)
4.5.16
Distance jusqu'au prochain virage (N°18)
Ce champ affiche la distance qu'il faut parcourir avant d'atteindre le prochain événement de l'itinéraire (virage, rond-point, sortie, etc.) Ce champ ne s'affiche que lorsque vous naviguez en suivant un itinéraire.
4.5.17
Prochaine rue/Prochaine localité (N° 19)
Ce champ indique la prochaine route ou rue qui vient dans la liste des évènements de l'itinéraire. Si vous n'êtes pas encore dans la localité où se trouve cette rue,iGO My wayaffiche le nom de la localité au lieu du nom de la route ou de la rue. Le symbole d'une balle apparaît à côté du nom des localités afin que vous puissiez les différencier des noms de rue.
Ce champ ne s'affiche que lorsque vous naviguez en suivant un itinéraire.
46
4.5.18
En approche Prochain virage (N°20)
Cette barre n'est visible que lorsque vous vous approchez du prochain événement de l'itinéraire. Elle apparaît sur l'écran pour visualiser la distance quand vous êtes à moins de 300 mètres du prochain virage et elle reste visible tant que vous n'y êtes pas arrivé. Ce champ ne s'affiche que lorsque vous naviguez en suivant un itinéraire.
4.6 Écran Informations sur l'itinéraire
L'écran Informations sur l'itinéraire renferme toutes les données et certaines des fonctions dont vous avez besoin lorsque vous naviguez. Des fonctions supplémentaires peuvent être ajoutées à l'aide du menu Itinéraire (Page 60). Sans un itinéraire actif, un des boutons est inactif et les données de l'itinéraire ne peuvent pas s'afficher.
4.6.1 Données de l'itinéraire affichées (pour la destination et les étapes)
En haut de la section de l'écran, vous pouvez voir des informations concernant l'itinéraire actuel. Ces champs sont constamment remis à jour tant que vous gardez cet écran ouvert. Lorsque vous ouvrez l'écran, tous les champs contiennent des informations qui vous permettent d'atteindre votre destination finale. Tapez sur l'un des champs pour voir les données sur les étapes, en commençant par le premier point jusqu'à la destination finale.
47
4.6.1.1 Ligne de l'itinéraire La partie supérieure de l'écran affiche votre itinéraire planifié sous forme de ligne horizontale. Le point le plus à gauche constitue le départ de l'itinéraire, le point le plus à droite la destination finale. Vous pouvez aussi voir les drapeaux de vos étapes qui ponctuent la ligne et qui sont espacés selon leur distance. La flèche bleue bleue(jaune quand vous utilisez les couleurs nocturnes) représente votre position et va bouger de gauche à droite, vous offrant un retour visuel de votre voyage. Lorsque vous arrivez à une étape, elle devient le point de départ de votre itinéraire, le point précédent est effacé, la ligne ainsi que toutes les autres étapes sont modifiées instantanément et la flèche revient à gauche. Lorsque iGO My way doit recalculer l'itinéraire, la flèche ne revient pas à gauche comme lorsque une étape est atteinte, mais elle peut se balader un peu puisque la longueur d'un nouvel itinéraire peut être différente de celle d'un précédent. Quand les données, qui sont affichés dans les champs dessous, correspondent à l'itinéraire entier, la ligne sera de la même couleur comme la ligne de l'itinéraire montrée sur la carte. Lorsque vous voyez des données qui appartiennent à une étape, l'itinéraire n'est coloré que jusqu'à cette étape. Le reste de la ligne reste en gris. 4.6.1.2 Distance restante Cette valeur peut aussi apparaître dans l'un des champs de l'itinéraire sur l'écran Navigation comme « Distance jusqu'à la destination ». Il s'agit de la distance de l'itinéraire que vous devez parcourir avant d'arriver à votre destination finale. S'il y a des étapes, tapez et retapez sur les champs pour voir le temps nécessaire pour arriver à la première étape, à la deuxième, etc. 4.6.1.3 Méthode Ce champ montre comment l'itinéraire est calculé. Il affiche soit le champ 'Itinéraire' soit le champ 'Véhicule' à partir des réglages de Paramètres de l'itinéraire. Si vous choisissez Voiture, Taxi, Bus ou Camion, le type d'itinéraire (le plus rapide, le plus court ou le plus économique) s'affiche à cet emplacement; si vous sélectionnez Prioritaire, Vélo ou Piéton, c'est cette information qui s'affiche ici. 4.6.1.4 Temps restant Il s'agit d'une valeur estimée qui peut aussi apparaître sur l'un des champs de données Itinéraire sur l'écran Navigation sous la forme de « Durée jusqu'à la destination ». Elle indique le temps nécessaire pour arriver à la destination finale de l'itinéraire en fonction des informations disponibles pour les segments restant de l'itinéraire. Le calcul ne peut pas prendre en compte les bouchons et les autres ralentissements éventuels.
48
S'il y a des étapes, tapez et retapez sur les champs pour voir le temps nécessaire pour arriver à la première étape, à la deuxième étape, etc. 4.6.1.5 Arrivée estimée Il s'agit d'une valeur estimée qui peut aussi apparaître sur l'un des champs de données de l'itinéraire sur l'écran Navigation sous la forme de « ETA jusqu'à destination ». Elle indique l'heure d'arrivée estimée à la destination finale de l'itinéraire en fonction des informations disponibles pour les segments restant de l'itinéraire. Le calcul ne peut pas prendre en compte les bouchons et les autres ralentissements éventuels. S'il y a des étapes, tapez et retapez sur les champs pour voir l'heure d'arrivée estimée à la première étape, à la deuxième étape, etc. 4.6.1.6 Destination / Étape Ce champ indique l'adresse exacte (ou ses coordonnées si l'adresse n'est pas disponible) de la destination finale. S'il y a des étapes, tapez et retapez les champs pour voir l'adresse ou les coordonnées de la première étape, de la deuxième étape, etc.
4.6.2 Icônes d'avertissement
Les 5 carrés suivants sont normalement gris. Certains d'entre eux deviennent rouges et indiquent un symbole graphique dans le cas où un ou plusieurs avertissements se sont joints à l'itinéraire planifié. Il s'agit d'avertissements, ce qui fait que les icônes montrent toujours des informations concernant l'intégralité de l'itinéraire, même si les champs de données n'affichent des valeurs qu'à partir de votre position actuelle jusqu'à une étape. Cliquez sur l'une des icônes pour avoir sa description. Quelques exemples des icônes disponibles: · - Cette icône indique que vous devez payer un péage sur l'itinéraire recommandé. - Cette icône indique que l'itinéraire contient des autoroutes. Tapez sur l'icône pour voir la longueur totale des autoroutes dans l'itinéraire recommandé. Cette icône indique que les routes à péage sont comprises dans l'itinéraire recommandé. - Cette icône indique que vous devez emprunter un ferry en suivant l'itinéraire recommandé. 49
·
·
·
· ·
- Cette icône indique que vous devez payer le ferry. - Cette icône s'affiche quand iGO My way n'a pas pu planifier l'itinéraire en respectant toutes vos préférences de types d'itinéraire. Il est parfois impossible de trouver un itinéraire convenable à proximité du départ ou de la destination. - Cette icône vous avertit que iGO My way a dû recommander un itinéraire qui ne correspond pas à vos préférences données dans les réglages de Paramètres d'itinéraire. - L'itinéraire recommandé contient des zones exclusivement piétonnes. - L'itinéraire recommandé contient des chemins de terre. - L'itinéraire recommandé contient des routes accessibles uniquement avec un permis ou une autorisation. - Information toute autre information pertinente sans être catégorisée. Tapez sur l'icône pour voir le contenu. - Page suivante s'affiche lorsque plus de cinq avertissements s'appliquent à l'itinéraire commenté.
·
· · ·
·
·
4.6.3 Adapter l'écran
Tapez sur ce bouton pour afficher une présentation globale de l'itinéraire recommandé dans son intégralité. Vous passez immédiatement de l'écran Carte à une vue Nord en haut 2D qui vous permet de vérifier où l'itinéraire vous emmène.
4.6.4 Paramètres
Ce bouton ouvre les réglages Paramètres de l'itinéraire (Page 80) qui est ouvert normalement à partir du menu Itinéraire (Page 60).
4.7 Menu
Le bouton Menu se trouve dans l'angle supérieur droit des écrans des cartes en mode carré et portrait, et dans l'angle inférieur gauche des écrans des cartes en mode paysage.
50
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. Diplodocs vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi IGO MY WAY 2006 SE PLUS. IGO propose un produit dont nous n'avons pas le mode d'emploi ? Indiquez nous le document que vous cherchez : mode d'emploi, notice, guide d'utilisation, manuel d'instructions, schéma de montage, notice technique, manuel d'entretien. Diplodocs vous permet de télécharger le mode d'emploi IGO MY WAY 2006 SE PLUS, notice IGO MY WAY 2006 SE PLUS manuel IGO MY WAY 2006 SE PLUS, guide d'utilisation IGO MY WAY 2006 SE PLUS & notice d'instructions.Tous les avis du web 643748 IGO MY WAY 2006 SE PLUS, I-GO, |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Foire aux questions | ![]() |
Contactez l'équipe Diplodocs | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Tous droits réservés. Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs. |