Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
NGLA24-4H / 23-4H.5 NGVA24-3H
CGLA24-4H / 23-4H.5 CGVA24-3H
6720611682-12-aa
NGLS24-4H / 23-4H.5 NGLS14-4H / 14-4H.5 NGVS24-3H
Notice technique et d'installation
Chaudières murales gaz à micro-accumulation ou chauffage seul avec accumulation optionnelle
Tirage naturel, V.M.C. et étanche à ventouse
Modèles et brevets déposés - Réf : 6 720 612 304-1 (05.06) CP
Table des matières
Mesures de sécurité Explication des symboles 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.6 1.6.1 1.6.2 1.6.3 1.6.4 1.7 1.7.1 1.7.2 1.7.3 1.7.4 1.8 2 2.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 Spécifications relatives à l'appareil Certificat de conformité CE de modèle type Descriptif des pièces livrées Descriptif de l'appareil Accessoires (voir également la liste de prix) Dimensions (en mm) Dimensions chaudière GVA/GVS Dimensions chaudière GLA/GLS Dimensions de la plaque de robinetterie Schémas de fonctionnement Schéma de fonctionnement GLA Schéma de fonctionnement GLS Schéma de fonctionnement GVA Schéma de fonctionnement GVS Schémas électrique Schéma électrique GLA Schéma électrique GLS Schéma électrique GVA Schéma électrique GVS Caractéristiques techniques
4 4 5 5 5 5 6 6 6 7 7 9 9 10 11 12 13 13 14 15 16 17 4 4.1 4.2 4.3 4.3.1 4.3.2 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Raccordement électrique 28 Raccordement de l'appareil 28 Raccordement d'un thermostat ou d'une horloge28 Raccordement d'un ballon (GLS/GVS) 29 Ballon sans thermostat 29 Ballon avec thermostat 29
Réglementation 21 Réglementation générale 21 Réglementation nationale 21 Bâtiments d'habitation 21 Etablissements recevant du public 21 Raccordement gaz 21 Ventilation Mécanique Contrôlée (GLA23-4H.5/ GLS23-4H.5/14-4H.5) 22 2.2.5 Réglementation des sorties ventouse type C (GVA/ GVS) 22 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.5 3.6 3.6.1 3.6.2 3.6.3 Installation 23 Remarques importantes 23 Lieu d'installation 23 Montage de la plaque de robinetterie (DOSGA5)23 Tubes de l'installation 24 Circuit sanitaire 24 Circuit chauffage 24 Circuit gaz 24 Montage de l'appareil 24 Raccordement cheminée (GLA/GLS) 25 Sortie de cheminée B11BS 25 Sortie de cheminée B11V.M.C. 25 Dispositif de sécurité collective V.M.C. (en option) 26 3.7 Raccordement des conduits (GVA/GVS) 26 3.7.1 Longueurs maxi des conduits 26 3.7.2 Mise en place des conduits 26 3.8 Raccordement soupape de sécurité chauffage 26 3.9 Contrôle 27 3.10 Montage de l'habillage 27
Mise en service 30 Avant la mise en marche 30 Allumer / éteindre l'appareil 31 Mettre en marche le chauffage 31 Régulation du chauffage (option) 31 Régler la température d'eau chaude sanitaire (sauf Egalis) 31 5.6 Régler la température d'eau chaude sanitaire (Egalis avec ballon) 32 5.7 Position été (eau chaude sanitaire uniquement) 32 5.8 Protection contre le gel 33 5.9 Perturbation 33 5.10 Sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité individuelle V.M.C. (GLA/GLS) 33 5.10.1Sonde de contrôle d'évacuation des produits de combustion S.P.O.T.T. 33 5.10.2Sécurité individuelle V.M.C. 33 5.10.3Sécurité collective V.M.C. 34 5.11 Protection contre le blocage du circulateur et de la vanne 3 voies 34 6 6.1 6.1.1 6.1.2 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 6.2.7 6.2.8 Réglage de l'appareil en fonction des conditions locales 35 Réglages mécaniques 35 Régler la température de départ 35 Modification du diagramme de circulation 35 Réglages sur le module Bosch Heatronic 35 Utiliser le module Bosch Heatronic 35 Mode de commande du circulateur pour le chauffage (fonction 2.2) 36 Puissance de réchauffage ballon (fonction 2.3) 36 Anti-cyclage (fonction 2.4) 37 Température maximale de départ (fonction 2.5) 37 Hystérésis (Dt) (fonction 2.6) 38 Puissance chauffage maximale (fonction 5.0) 38 Lecture des valeurs affichées sur le module Bosch Heatronic 39
7 7.1 7.2 7.3
Maintenance 40 Travaux d'entretien et de maintenance 40 En cas de gel ou de vidange 40 Chauffage par convecteurs (en installation monotube) 40 7.4 Chauffage par radiateurs ou convecteurs (en installation bi-tubes) 41 7.5 Sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité individuelle V.M.C. (GLA/GLS) 41 7.5.1 Vérification de la sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité V.M.C. 41
2
6 720 612 304
Table des matières 7.5.2 Remplacement de la sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité V.M.C. 41 7.5.3 Nettoyage 41 7.6 Changement de gaz 41 7.7 Réglage des débits gaz 41 7.7.1 Débit maximum 42 7.7.2 Débit mini 42 7.7.3 Maxi chauffage 43 8 8.1 8.1.1 8.1.2 8.2 8.2.1 8.2.2 8.3 8.3.1 8.3.2 8.4 8.4.1 8.4.2 8.5 Annexe 44 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GVA24/GVS24 44 Valeurs de référence pour les pressions gaz 44 Valeurs de référence pour les débits gaz 45 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GLA24/GLS24 46 Valeurs de référence pour les pressions gaz 46 Valeurs de référence pour les débits gaz 47 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GLA23/GLS23 V.M.C. 48 Valeurs de référence pour les pressions gaz 48 Valeurs de référence pour les débits gaz 49 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GLS14/GLS14 V.M.C 50 Valeurs de référence pour les pressions gaz 50 Valeurs de référence pour les débits gaz 51 Analyse des défauts 52
6 720 612 304
3
Mesures de sécurité
Si l'on perçoit une odeur de gaz : B Ne pas actionner les commutateurs électriques ou tout autre objet pouvant provoquer des étincelles. B Fermer le robinet gaz (voir page 30). B Ouvrir les fenêtres et les portes. B Eteindre toute flamme à proximité. B Téléphoner immédiatement, de l'extérieur, à la compagnie de gaz et à un installateur agréé. Si l'on perçoit une odeur de gaz brûlés : B Mettre l'appareil hors service (voir page 31). B Ouvrir les fenêtres et les portes. B Informer immédiatement un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc. Installation, modifications B L'installation ainsi que les modifications éventuellement apportées à l'appareil doivent être exclusivement confiées à un installateur ou un service aprèsvente agréé e.l.m. leblanc. B Les orifices de ventilation pratiqués dans les portes, fenêtres et parois ne doivent pas être obturés ou réduits. B Les gaines, conduits et dispositifs d'évacuation des gaz brûlés ne doivent pas être modifiés. B En cas de pose ultérieure de fenêtres étanches, veillez à assurer l'alimentation en air de combustion. Maintenance B Nous recommandons vivement de conclure un contrat d'entretien avec un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc. Il est indispensable de soumettre l'appareil à un service annuel de maintenance. B Conformément à la réglementation nationale en vigueur sur la protection contre les émissions polluantes, l'exploitant est responsable de la sécurité et de l'écocompatibilité de l'installation. B N'utiliser que des pièces de rechange d'origine ! Matières explosives ou facilement inflammables B Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables (papier, peintures, diluants, etc.) à proximité immédiate de l'appareil. Air de combustion / air ambiant B L'air de combustion / air ambiant doit être exempt de substances agressives (comme par exemple les hydrocarbures halogénés qui contiennent des combinaisons chlorées ou fluorées), afin d'éviter la formation de corrosion. Informations pour le client B Informer le client du mode de fonctionnement de l'appareil et lui en montrer le maniement.
B Indiquer au client, qu'il ne doit entreprendre aucune modification, aucune réparation sur l'appareil. B Remettre la notice d'emploi au client.
Explication des symboles
Les indications relatives à la sécurité sont écrites sur un fond grisé et précédées d'un triangle de présignalisation. Les mots suivants indiquent le degré du danger encouru si les indications pour éviter ce risque ne sont pas suivies. · Prudence : risque de légers dommages matériels. · Avertissement : risque de légers dommages corporels ou de gros dommages matériels. · Danger : risque de gros dommages corporels, voir danger de mort.
i
Dans le texte, les instructions sont précédées du symbole ci-contre. Elles sont délimitées par des lignes horizontales.
La mise en application de ces instructions ne risque pas d'endommager l'appareil ou de mettre en péril l'utilisateur.
4
6 720 612 304
Spécifications relatives à l'appareil
1
1.1
Spécifications relatives à l'appareil
Certificat de conformité CE de modèle type
Type d'appareil C/NGLA24-4H NGLS24-4H NGLS14-4H C/NGLA23-4H.5 NGLS23-4H.5 NGLS14-4H.5 C12 C32 C52 C42 C12 C32 C52 C42 Ø60/100 Ø80/125 Ø60/100 Ø80/125 Ø80/80 Ø60/100 Ø60/100 Ø80/125 Ø60/100 Ø80/125 Ø80/80 Ø60/100 I2E+ II2E+3P 1312 BP 3994 I2E+ II2E+3P 1312 BP 3993 B11V.M.C. Ø130 II2E+3P B11BS Ø125 Type de sortie fumée Ø des conduits (mm) Catégorie gaz Attestation CE 1312 BQ 4339 1312 BQ 4444 En attente certification 1312 BQ 4340 1312 BQ 4445 En attente certification
C/NGVA24-3H
NGVS24-3H
Tab. 1
1.2
Descriptif des pièces livrées
· Contrôle présence de flamme par ionisation. · Système antigel uniquement sur le circuit chauffage et antiblocage circulateur. · Sonde de température et sélecteur de température pour chauffage. · Thermostat de surchauffe sur circuit 24V. · Circuit chauffage, comportant : circulateur à 3 vitesses, dégazeur, soupape chauffage (3 bar), vis de vidange. · Bloc hydraulique retour, comportant: circulateur à 3 vitesses, séparateur air, séparateur boues, vanne 3 voies*, soupape chauffage (3 bar), robinet de vidange. · Bloc hydraulique départ, comportant: réservoir/ échangeur à plaques avec isolation thermique, sonde de température eau chaude sanitaire, filtre sanitaire, détecteur de débit, ensemble limiteur de débit, soupape sanitaire (15 bar), raccordement pour circulation sanitaire optionnelle. · Possibilité de raccorder un ballon type BAL/BIL avec GLS/GVS ou un ballon type SGL avec GLA/GVA. · Purgeur automatique.
Les chaudières sont livrées en trois colis : · Le premier contient la chaudière. · Le second contient la plaque de robinetterie. · Pour la chaudière étanche (GVA, GVS) le troisième contient le kit de sortie fumée horizontal ou une adaptation au conduit de fumées vertical, 3CE ou bitubes.
1.3
Descriptif de l'appareil
· Chaudière murale à gaz à tirage naturel B11BS, B11 V.M.C. ou tirage forcé C12, C32, C42, C52. · Production d'eau chaude sanitaire*. · Afficheur multifonctions. · Manomètre pression eau chauffage. · Modulation continue de la puissance. · Possibilité de réduire la puissance côté chauffage, tout en maintenant la puissance maxi côté eau chaude sanitaire*. · Bloc gaz à sécurité totale.
6 720 612 304
5
Spécifications relatives à l'appareil · Vase d'expansion. · Dispositif de remplissage avec disconnecteur**. · Potentiomètre de réglage température eau sanitaire*. · Priorité sanitaire*. · Extracteur (GVA/GVS). * Uniquement avec l'adjonction d'un ballon pour les GLS/GVS. ** Pour les GLA/GVA.
1.4
Accessoires (voir également la liste de prix)
· Horloge à intégrer dans tableau électrique, chauffage et/ou sanitaire. · Ensemble d'accessoires pour sortie ventouse (GVA, GVS). · Kit changement de gaz. · Plaque robinetterie de remplacement.
· Ballon type BAL/BIL pour GLS/GVS ou type SGL pour GLA/GVA. · Thermostat à intégrer dans tableau électrique (asservi à la température extérieure). · Thermostat (asservi à la température extérieure) · Thermostat de chauffage (asservi à la température ambiante).
1.5
1.5.1
Dimensions (en mm)
Dimensions chaudière GVA/GVS
400
= =
215 Ø100 50 MINI
81
50 MINI
320
855
101 365 103 13
105
> 600
6720611682-01-aa
52 385 (MEGALIS / EGALIS) 365 (MEGALIA)
Fig. 1
Sortie ventouse arrière
Ø100 Ø115 81
50 MINI
81
Fig. 2
13 101
Sortie ventouse à droite ou à gauche et réservation
Plaque de robinetterie Habillage 103 320 Couvercle tableau électrique (MEGALIS/EGALIS) Barre d'accroche 6 720 612 304
6
6720611682-02-aa
Spécifications relatives à l'appareil
215
174
113
Fig. 3 1.5.2
Sortie C52 (vue de dessus) Dimensions chaudière GLA/GLS
50 MINI 50 MINI Ø125 int. Ø130 int. V.M.C. 211
320 101 365
6720611682-03-aa
6 720 611 689-04.1O
12
0
855
> 600
103 13 = 400 =
105
52 385 (MEGALIS / EGALIS) 365 (MEGALIA)
Fig. 4
13 101 103 320 Plaque de robinetterie Habillage Couvercle tableau électrique (MEGALIS/EGALIS) Barre d'accroche
1.5.3
Dimensions de la plaque de robinetterie
340 65 55 65 65 65
300
15.1 13 170.1 171 172 173 170.2
320
10
13
6 720 611 387-06-3.1D
180
38
747
6 720 611 387-06-4.1D
Fig. 5
13 15.1 38 170.1
Plaque de robinetterie avec barre d'accrochage GVA/GLA (DOSGA5)
Plaque de robinetterie Tube de vidange (fourni dans la chaudière) Robinet de remplissage/disconnecteur Vanne d'isolement pour départ chauffage 170.2 171 172 173 Vanne d'isolement pour retour chauffage Raccord so ...