Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Table des matières
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Avant de commencer..............................................................................................2 Informations importantes.......................................................................................5 Connexion du projecteur DreamVision DL500 à un ordinateur .......................6 Connexion d'une source vidéo au projecteur DreamVision DL500...............10 Connexion d'une source T.V. au projecteur DreamVision DL500 ..................12 Utilisation du projecteur DreamVision DL500 ..................................................14 Utilisation des menus...........................................................................................19 Maintenance ..........................................................................................................33 Dépannage .............................................................................................................34 "Garantie limitée", "Déclaration FCC" et "Propriété industrielle et commerciale"............................................................36
Pagina 1
1
1 Avant de commencer
Merci d'avoir choisi le projecteur DreamVision DL500.
Le projecteur DreamVision DL500 projette des images d'une très grande luminosité aux couleurs vives, même dans des conditions normales de luminosité. Votre présentation peut se trouver sur CD-I (demandez à votre revendeur le lecteur de CD-I de DreamVision), CD-Rom, CD photo, disque laser, DVD, magnétoscope ou ordinateur. Il est possible de connecter plusieurs sources simultanément afin de réaliser des présentations multimédia à fort impact. L'interface utilisateur graphique du projecteur DreamVision DL500 permet un fonctionnement véritablement "Plug & Play", grâce à une télécommande, qui peut en outre commander votre ordinateur.
1.1 Codes couleurs pour simplifier l'installation et l'utilisation.
Tous les connecteurs, prises et boutons de l'appareil sont en couleur pour faciliter et rendre aussi intuitives que possible la connexion et l'utilisation. Les couleurs suivantes sont utilisées :
x Ordinateur - gris (PC) / noir (MAC OPTIONAL) x Canal T.V. - violet x Vidéo (composite) - jaune x S-vidéo - bleu foncé x Veille - rouge x Configuration automatique - vert x Audio - rouge/blanc
2
Sommaire
1.2 Accessoires
Prenez quelques minutes pour vérifier que votre projecteur DreamVision DL500 est bien complet:
1.2.2 Accessoires vidéo
x Câble Super-vidéo x Câble vidéo composite x Câble audio
1.2.1 Accessoires pour ordinateurs PC/(Mac Optional) externes
x Câble ordinateur (Enhanced Video Connector
1.2.3 Autres câbles/accessoires
x Sac à deux poches x Câble d'alimentation, 4 mètres x Télécommande avec piles (type AAA/LR03)
(EVC), mâle aux deux extrémités, 3 mètres) x Câble audio PC/(Mac Optional) (jack stéréo 0,3 mètre)
x Adaptateur PC x Câble RS-232 pour souris (PC) x Câble PS/2 pour souris (PC) x Adaptateur (Mac Optional) x Câble pour souris ADB (Apple Desktop Bus)
1.2.4 Câbles et accessoires en option
x Câble EVC, 10-15 mètres x Kit de montage au plafond
pour (Mac Optional)
3
Sommaire
Sac
S-V V ZOOM
Piles Télécommande interactive
Câble EVC
Câble Super-vidéo
Câble vidéo composite
Câble audio
Câble du jack stéréo
4
Figure 1: Produit et accessoires
TV
FOCUS
PC
CHAN
Disquette Adaptateur PC
Câble de souris PS/2 pour PC
Câble de souris RS-232 pour PC
Adaptateur (Mac Optional)
Câble de souris ADB pour Optionalintosh
Sommaire
1.3 Insert batteries in the remote control
La Figure 2 montre la télécommande après qu'on ait retiré le couvercle du logement des piles. Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser et insérez les piles en respectant la polarité + -. Remettez le couvercle en place.
2. Informations importantes
La carte de garantie ou la copie de la facture constituent votre preuve d'achat. N'oubliez pas de retourner la carte de garantie pour bénéficier du service auquel elle vous donne droit. Si vous ne retournez pas la carte, vous risquez de perdre la garantie. REMARQUE ! Veillez à ne pas malmener l'appareil pendant le transport. AVERTISSEMENT ! Il peut être dangereux d'ouvrir ou de bricoler le Projecteur DreamVision DL500. Pour changer l'ampoule, reportez-vous aux instructions jointes à l'ampoule de remplacement. Ne confiez la maintenance qu'à du personnel agréé DreamVision. Contactez votre revendeur pour toutes questions concernant l'entretien ou la maintenance.
Figure 2 : Installation des piles dans la télécommande 5
Sommaire
3. Connexion du projecteur DreamVision DL500 Ã un ordinateur
La procédure de connexion du projecteur DreamVision DL500 est la même pour tous les types d'ordinateurs.
1. Vérifiez que l'ordinateur, l'écran et le projecteur
DreamVision DL500 sont hors tension.
5. Si vous souhaitez commander votre ordinateur Ã
l'aide de la télécommande, connectez le câble de votre souris au boîtier de l'adaptateur. Voir Figures 7 et 8. Lorsque votre ordinateur est connecté au projecteur DreamVision DL500 par le câble EVC (le connecteur EVC se trouvant sur l'ordinateur), la télécommande fonctionne comme la souris normale de votre PC ou de votre (Mac Optional).
2. Repérez le connecteur de sortie RVB à l'arrière de
votre ordinateur (c'est là que vous connectez l'écran à l'ordinateur).
6. Si vous souhaitez utiliser le son avec votre
ordinateur, connectez le câble du jack stéréo à la connexion audio de l'ordinateur et au boîtier de l'adaptateur PC ou (Mac Optional).
3. Connectez l'ordinateur au projecteur DreamVision
DL500 à l'aide du câble EVC et de l'adaptateur correspondant à l'ordinateur que vous utilisez. Voir Figures 3 et 4.
7. Mettez le projecteur DreamVision DL500 sous
tension et allumez l'ordinateur. A présent, l'image de l'ordinateur doit être projetée par le projecteur DreamVision DL500 et la télécommande doit se comporter en souris. Si l'image n'apparaît pas simultanément sur l'écran de l'ordinateur, ou si la souris ne fonctionne pas, voir la section "Dépannage".
4. Si vous souhaitez projeter l'image sur l'écran de
votre ordinateur de bureau, connectez le câble de l'écran à l'adaptateur. Voir Figures 5 et 6.
6
Sommaire
Connexion à un ordinateur portable
Arrière de l'ordinateur
Connexion à un PowerBook Apple (Mac Optional)
Arrière de l'ordinateur
Adaptateur PC
Adaptateur (Mac Optional)
Câble EVC
Câble EVC
Figure 3:
Connexion à un ordinateur portable
Figure 4:
Connexion à un PowerBook Apple (Mac Optional)
Sommaire
7
Connexion à un PC de bureau avec RVB standard
Arrière de l'ordinateur
Connexion à un ordinateur de bureau Optionalintosh Apple (Mac Optional)
Arrière de l'ordinateur
Adaptateur PC Ecran du PC
Adaptateur (Mac Optional) Ecran du (Mac Optional)
Câble EVC
Câble EVC
Figure 5:
Connexion à un PC de bureau avec RVB standard
Figure 6:
Connexion à un ordinateur de bureau Optionalintosh Apple (Mac Optional)
Sommaire
8
Connexion du câble de la souris et du jack stéréo (PC)
Arrière de l'ordinateur
Connexion du câble de la souris et du jack stéréo (Mac Optional)
Arrière de l'ordinateur
Câble de la souris PS/2 (PC)
Câble du jack stéréo
Câble du jack stéréo
Câble de la souris RS-232 (PC)
Adaptateur PC Ecran du PC
Adaptateur (Mac Optional) Ecran du (Mac Optional)
Câble EVC
Câble EVC
Figure 7:
Connexion du câble de la souris et du jack stéréo (PC)
Figure 8:
Connexion du câble de la souris et du jack stéréo (Mac Optional)
Sommaire
9
Câble de la souris ADB (Optionalintosh)
4. Connexion d'une source vidéo au projecteur DreamVision DL500
La procédure de connexion d'une source vidéo au projecteur Dream Vision DL500 est identique pour la S-vidéo et pour la vidéo composite.
Pour sélectionner manuellement les formats SECAM, PAL N et PAL M, appuyez sur le "bouton vert". Si vous ne trouvez pas le format désiré au premier essai, appuyez une nouvelle fois. Le format vidéo est stocké séparément pour chaque connecteur. DreamVision DL500. La prise rouge se branche dans le connecteur rouge, l'autre prise dans le connecteur blanc. Le rouge correspond au canal stéréo de droite.
4. Une fois toutes les connexions effectuées et
vérifiées, mettez la source vidéo et le projecteur DreamVision DL500 sous tension.
5. Le projecteur DreamVision DL500 projette automatiquement les images fournies par la source vidéo. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous à la section "Dépannage".
1. Vérifiez que la source vidéo et le projecteur
DreamVision DL500 sont hors tension.
2. Connectez une extrémité du câble vidéo au
connecteur "Video out" (sortie vidéo) de la source vidéo et l'autre au connecteur vidéo correspondant du panneau de connexion du projecteur DreamVision DL500.
3. Connectez une extrémité du câble audio aux
connecteurs "Audio out" (sortie audio) de la source vidéo et l'autre aux connecteurs audio du projecteur 10 Figure 9 : Connexion aux sources vidéo
Sommaire
4.1 Utilisation de haut-parleurs externes
Pour utiliser des haut-parleurs externes avec le projecteur DreamVision DL500, il faut connecter un amplificateur à la sortie audio (Audio out) du projecteur.
Une fois connectés, les haut-parleurs externes peuvent être activés ou désactivés à partir du projecteur. Concernant la commande des hautparleurs internes, reportez-vous à la section 7.3.3, "Réglage des paramètres audio".
Figure 10 : Utilisation de haut-parleurs externes
11
Sommaire
5. Connexion d'une source T.V. au projecteur DreamVision DL500
L'utilisation d'un tuner T.V. avec le projecteur DreamVision DL500 est facultative
Le projecteur DreamVision DL500 se comporte exactement comme un poste de télévision. Reportez-vous à la section 7.2.6 pour le réglage des paramètres T.V. Le projecteur DreamVision DL500 reçoit les signaux T.V. de trois manières :
x Par antenne (terrestre), x Par câble, x Par démodulateur satellite.
Ces trois approches fonctionnant différemment, il est important de réfléchir aux options de chacune d'elles avant de fixer les paramètres du projecteur DreamVision DL500. Antenna Quand les signaux T.V. sont reçus par une antenne, il faut affecter à chaque canal un numéro de chaîne différent. Il en va de même avec le tuner T.V. du projecteur DreamVision DL500. Lorsque vous êtes connecté à une antenne, vous affectez les différents canaux aux numéros de chaînes proposés par le menu Configuration de la télévision. Ceci fait, pour passer d'un canal à l'autre vous vous servez des flèches haut et bas du menu, de la télécommande ou de la touche de défilement des canaux qui se trouve sur le clavier à effleurement.
Sommaire
Figure 11: Connexion à une source T.V. REMARQUE ! Nécessite l'installation d'un tuner T.V. Pour utiliser le projecteur DreamVision DL500 comme sortie T.V., connectez l'antenne de télévision au connecteur T.V. du panneau de connexion du projecteur.
12
Câble Quand vous êtes connecté à un système câblé, vous avez deux options. Si vous disposez d'un décodeur, vous passez votre poste de télévision sur la chaîne du câble puis vous utilisez la télécommande pour naviguer entre les canaux. Si vous ne disposez pas d'un décodeur, il vous suffit de configurer votre téléviseur comme pour une réception par antenne. C'est la même chose avec le projecteur DreamVision DL500. Vous devez faire défiler le nom des canaux dans le menu de configuration de la télévision jusqu'à ce que vous trouviez le canal correspondant à votre système câblé. Quand vous avez affecté à ce canal l'un des numéros de chaînes, il vous suffit de sélectionner ce numéro pour naviguer entre les canaux à l'aide de la télécommande ou du clavier à effleurement.
Satellite Il faut procéder comme pour le câble avec décodeur, à savoir que vous sélectionnez le canal qui lit les signaux reçus par l'antenne satellite. Ensuite, vous vous servez de la télécommande du démodulateur pour naviguer entre les canaux.
13
Sommaire
6. Utilisation du projecteur DreamVision DL500
6.1 Modes de fonctionnement du projecteur DreamVision DL500
Le projecteur DreamVision DL500 dispose de plusieurs modes de fonctionnement:
x Veille x Normal x Raccourci x Menu x Pointeur x Ecran noir
Veille En mode Veille, le projecteur est coupé ; il peut être remis en marche à l'aide de certaines touches (voir section 6.3). Normal En mode Normal, une image apparaît à l'écran. La souris fonctionne comme une souris normale de PC ou de (Mac Optional). Raccourci Le mode Raccourci s'utilise avec la télécommande interactive (touche Raccourci). On affecte des fonctions à la touche Raccourci de la télécommande dans le menu Raccourci (voir section 7.2.4). Cliquer sur la touche Raccourci vous permet de naviguer entre les différentes fonctions que vous avez sélectionnées dans ce menu. Menu Le mode Menu activ ...