Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Owner's manual Mode d'emploi Bedienungsnleitung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instalação
DXZ948RMP
HIGH END RDS-EON FM/MW/LW RADIO CD/MP3/WMA COMBINATION WITH TOUCH PANEL · RDS EON HAUT DE GAMME COMBINAISON FM/MW/LW RADIO CD/MP3/WMA AVEC ECRAN TACTILE · HOCHLEISTUNGS-UKW-/MW-/LW-AUTORADIOKOMBINATION MIT RDS-EON-FUNKTION UND CD-/MP3-/ WMA-SPIELER MIT TOUCH PANEL-BEDIENFELD · HIGH END RDS-EON FM/MW/LW RADIO CD/MP3/WMA COMBINAZIONE CON PANNELLO A TOCCO · GEAVANCEERDE FM/MG/LG-RADIO MET RDS/EON EN CD/ MP3/WMA-SPELER COMBINATIE MET AANRAAKSCHERM · AVANZADA COMBINACIÓN DE RADIO RDS-EON FM/MW/ LW Y REPRODUCTOR DE CD/MP3/WMA CON PANEL TACTIL · HÖGKVALITATIV KOMBINATIONSANLÄGGNING MED RDSEON, FM/MV/LV-RADIO, CD/MP3/WMA OCH PEKSKÄRM · RÁDIO HIGH END RDS-EON FM/MW/LW CD/MP3/WMA ASSOCIADO COM PAINEL DE TOQUE
Thank you for purchasing this Clarion product. Please read this owner's manual in its entirety before operating this unit. After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected via the CeNET cable. The CD changer and TV tuner have their own manuals, but no explanations for operating them are described.
English
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a "CLASS 1 LASER PRODUCT". To use this model properly, read this Owner's Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest "AUTHORIZED service station". To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTIONS
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER'S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
Bottom View of Main Unit
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
2
DXZ948RMP
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Clarion. Lisez tout le manuel de l'utilisateur avant de mettre l'appareil en service. Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. dans la boîte à gants). Lisez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec ce manuel. Ce mode d'emploi contient les procédures de fonctionnement du changeur CD, du tuner DAB et TV, raccordé par le câble CeNET. Le changeur CD, et le tuner TV ont leur propre manuel et aucune explication sur leur fonctionnement n'est fournie.
Français
2
DXZ948RMP
Table des matières
1. PRÉCAUTIONS .............................................................................................................................. 3 Console rabattable .......................................................................................................................... 4 Manipulation des disques compacts ................................................................................................ 4 2. LES COMMANDES ......................................................................................................................... 5 3. NOMENCLATURE DES TOUCHES ............................................................................................... 6 Nom des touches et leurs fonctions ................................................................................................ 6 Principales opérations des touches lorsqu'un appareil externe est raccordé à l'appareil ............... 7 Eléments de l'écran ......................................................................................................................... 7 Commandes de l'écran .................................................................................................................... 8 4. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) .............................................................................. 9 5. TÉLÉCOMMANDE ........................................................................................................................ 10 Installation des piles ...................................................................................................................... 10 Fonctions des touches de la télécommande .................................................................................. 11 6. FONCTIONNEMENT ..................................................................................................................... 12 Fonctionnement de base ............................................................................................................... 12 Fonctionnement de AC-Processor III ............................................................................................. 17 Fonctionnement de la radio ........................................................................................................... 23 Fonctionnement RDS .................................................................................................................... 26 Commandes CD / MP3 / WMA ...................................................................................................... 31 Ecoute de différents morceaux de musique par différentes personnes (fonction 2-ZONE) .......... 36 Opérations communes à chaque mode ......................................................................................... 37 7. FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES ................................................................................. 51 Fonctionnement du changeur de CD ............................................................................................. 51 Fonctionnement du téléviseur ....................................................................................................... 54 Fonctionnement de la radio numérique / DAB ............................................................................... 58 Commandes du Décodeur Surrond 5.1ch ..................................................................................... 61 8. EN CAS DE DIFFICULTÉ ............................................................................................................. 66 9. AFFICHAGE DES ERREURS ....................................................................................................... 68 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................................................................................... 69
Français
1. PRÉCAUTIONS
1. L'appareil est conçu exclusivement pour un véhicule à 4 roues roulant sur route. Il n'est pas adapté à une utilisation sur tracteur, camion, bouteur sur chenilles, véhicule tout terrain, motocyclette à 2 ou 3 roues, bateau ni aucun autre véhicule à usage spécial. 2. Lorsque l'habitacle de la voiture est très froid et que le lecteur est utilisé juste après la mise en route du chauffage, de la condensation risque de se former sur le disque ou sur les pièces optiques du lecteur et d'empêcher le bon déroulement de la lecture. Si de la condensation s'est formée sur le disque, essuyez le disque avec un chiffon doux. Si de la condensation s'est formée sur les pièces optiques du lecteur, attendez environ une heure avant d'utiliser le lecteur pour que la condensation puisse s'évaporer naturellement et permettre un fonctionnement normal. 3. Une conduite sur routes mauvaises qui provoque de fortes vibrations peut entraîner des interruptions du son.
INFORMATIONS AUX UTILISATEURS: LES ALTÉRATIONS OU MODIFICATIONS APPORTÉES À L'APPAREIL ET NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉES PAR LE FABRICANT ANNULENT LA GARANTIE.
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, ne regardez pas et n'actionnez pas l'écran tactile en conduisant.
DXZ948RMP
3
Console rabattable
Cet appareil posséde une console rabattable qui rend possible l'utilisation de gros écrans. Lorsque vous utilisez la console rabattable, pensez bien à la refermer. sécurité risque de freiner le mouvement à des fins de sécurité. Ceci est normal. 3. Si vous bougez la CONSOLE RABATTABLE à la main, cela risque de déclencher la lecture. Pour annuler la lecture, appuyez sur la touche [Q] alors que l'appareil est sous tension pour refermer la CONSOLE RABATTABLE. 4. Quand le disque est éjecté, la CONSOLE RABATTABLE revient automatiquement en position inclinée ou fermée. Si un objet empêche la fermeture de la CONSOLE RABATTABLE, le mécanisme de sécurité se déclenche et la CONSOLE RABATTABLE s'ouvre à nouveau. Dans ce cas, retirez l'objet qui fait obstacle à la fermeture, puis appuyez sur la touche [Q]. 5. Pour éviter de rayer le disque compact, maintenez le CD de 12 cm ou de 8 cm à l'horizontale pour l'insérer ou le retirer.
Français
ATTENTION
Quand vous ouvrez ou que vous refermez la CONSOLE RABATTABLE, faites attention de ne pas vous coincer les doigts. 1. A des fins de sécurité, refermez toujours la CONSOLE RABATTABLE quand vous restez longtemps sans utiliser l'appareil ou que vous coupez (OFF) le contact. Si vous coupez le contact alors que la CONSOLE RABATTABLE est inclinée, elle ne se refermera pas. 2. Avant que la CONSOLE RABATTABLE ne soit complètement fermée, le mécanisme de
Manipulation des disques compacts
Utilisez uniquement des disques compacts, portant le label ou . · N'utilisez pas de disques compacts fortement rayés, gondolés ou fendillés, etc. Cela provoquerait des anomalies de fonctionnement ou des dommages. · Pour sortir le disque compact de son étui de rangement, appuyez sur le centre de l'étui et soulevez le disque en le tenant délicatement par les bords. · N'utilisez pas de feuilles de protection de CD en vente dans le commerce ni de disques dotés de stabilisateur, etc. Ils risquent d'endommager le disque ou de provoquer une panne du mécanisme interne.
N'utilisez pas de disques en forme de coeur, octogonale ou des disques compacts d'autres formes. Certains modèles de CD enregistrés en mode CD-R/CD-RW risquent de ne pas être utilisables.
Manipulation des disques
· Comparés aux CD de musique ordinaires, les CD-R et CD-RW sont tous deux plus sensibles aux niveaux élevés de température et d'humidité, et avec certains CD-R et CD-RW la lecture risque de ne pas être possible. · Les disques neufs présenteront certaines aspérités sur les bords. Avec ces disques, l'appareil peut ne pas fonctionner ou Stylo-bille le son s'interrompre. A Aspérités l'aide d'un stylobille, etc. retirez les aspérités sur le pourtour du disque. · Ne collez jamais d'étiquettes sur la surface du disque compact et n'y écrivez rien avec un stylo ou un crayon. · Ne lisez jamais un disque compact ayant du ruban adhésif ou de la colle sur sa surface. Si vous lisez ce genre de disques, vous risquez de ne pas pouvoir le sortir du lecteur de CD ou d'endommager le lecteur de CD.
Rangement
· N'exposez pas les disques compacts en plein soleil ni à une source de chaleur. · N'exposez pas les disques compacts à une humidité ou une poussière excessives. · N'exposez pas les disques compacts directement à la chaleur d'un appareil de chauffage.
Nettoyage
· Pour enlever les marques de doigts ou la saleté, essuyez le disque en ligne droite avec un chiffon sec, en procédant du centre du disque vers la périphérie. · N'utilisez aucun type de solvant, par exemple des produits de nettoyage, vaporisateurs antiélectricité statique ou diluant vendus dans le commerce, pour nettoyer les disques compacts. · Après avoir utilisé le nettoyeur de disque compact spécial, laissez le disque sécher complètement avant de l'utiliser.
4
DXZ948RMP
2. LES COMMANDES
Appareil pilote
Capteur Photosensible
[RELEASE]
Français
[Q]
[ROTARY]
[A] [SOUND] [TA]
Récepteur IR
[
]
Écran
Ouvrez la CONSOLE RABATTABLE
[CD SLOT]
DXZ948RMP
5
3. NOMENCLATURE DES TOUCHES
Nom des touches et leurs fonctions
Bouton [RELEASE]
· Supprime le DCP.
Bouton [TA]
· Utilisez ce bouton pour régler le mode veille du TA (Traffic Annoucement (Informations trafic)) (lorsque la fonction 2-ZONE est sur "OFF") Commute la fonction 2-ZONE. Maintenir ce bouton enfoncé pendant au moins une seconde commute entre les types de ...