Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Owner's manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instruções
DXZ868RMP
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET & Touch Panel Control Récepteur CD/MP3/WMA / CeNET et écran de contrôle tactile CD/MP3/WMA-Receiver / CeNET & Touch Panel Bedienfeld Lettore CD/MP3/WMA / Comando pannello a tocco CeNET CD/MP3/WMA Ontvanger / CeNET & Aanraakbedieningspaneel Receptor de CD/MP3/WMA / Control en panel táctil y CeNet CD/MP3/WMA-mottagare / CeNET & Pekskärm CD/MP3/WMA Receiver / CeNET & Touch Panel Control
Thank you for purchasing this Clarion product. Please read this owner's manual in its entirety before operating this unit. After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected via the CeNET cable. The CD changer and TV tuner have their own manuals, but no explanations for operating them are described.
English
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a "CLASS 1 LASER PRODUCT". To use this model properly, read this Owner's Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest "AUTHORIZED service station". To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTIONS
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER'S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
Bottom View of Main Unit
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
2
DXZ868RMP
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Clarion. Veuillez lire attentivement l'ensemble de ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Après avoir lu ce mode d'emploi, veillez à le conserver dans un endroit pratique (dans la boîte à gants, par exemple). Vérifiez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec le mode d'emploi. Ce mode d'emploi contient les procédures de fonctionnement du changeur CD, du tuner DAB et TV, raccordé par le câble CeNET. Le changeur de CD et le tuner TV disposent de leur propre manuel et aucune explication relative à leur fonctionnement n'est donnée.
Français
54
DXZ868RMP
Table des matières
1. PRÉCAUTIONS ............................................................................................................................ 55 Console rabattable ........................................................................................................................ 56 Manipulation des disques compacts .............................................................................................. 56 2. COMMANDES ............................................................................................................................... 57 3. NOMENCLATURE ........................................................................................................................ 58 Nom des touches et leurs fonctions .............................................................................................. 58 Fonctionnement lorsque des équipements externes sont connectés à cet appareil ..................... 59 Touches de l'écran tactile .............................................................................................................. 60 Fonctionnement de l'écran tactile .................................................................................................. 61 4. Panneau de contrôle détachable ................................................................................................ 62 5. TÉLÉCOMMANDE ........................................................................................................................ 63 Installation de la pile ...................................................................................................................... 63 Fonctions des touches de la télécommande ................................................................................. 64 6. FONCTIONNEMENT ..................................................................................................................... 65 Fonctionnement de base ............................................................................................................... 65 Fonctionnement de la radio ........................................................................................................... 68 Fonctionnement du RDS ............................................................................................................... 71 Fonctionnement CD/MP3/WMA .................................................................................................... 76 Réglage du son ............................................................................................................................. 81 Opérations communes .................................................................................................................. 84 7. FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES ................................................................................. 93 Fonctionnement du changeur de CD ............................................................................................. 93 Fonctionnement du téléviseur ....................................................................................................... 96 Commandes Radio numérique / DAB ........................................................................................... 99 8. EN CAS DE DIFFICULTÉS ......................................................................................................... 102 9. MESSAGES D'ERREUR ............................................................................................................ 104 10. CARATÉRISTIQUES TECHNIQUES .......................................................................................... 105
Français
1. PRÉCAUTIONS
1. Lorsque la température est très faible à l'intérieur de la voiture et que le lecteur est utilisé peu après la mise en fonctionnement du chauffage, il est possible que de l'humidité se forme sur le disque ou les parties optiques du lecteur et qu'une lecture correcte ne puisse être réalisée. Si de l'humidité se forme sur le disque, essuyez ce dernier à l'aide d'un chiffon doux. Si de l'humidité se forme sur les parties optiques du lecteur, n'utilisez pas le lecteur pendant environ une heure. La condensation disparaîtra naturellement et le lecteur pourra ensuite être utilisé normalement. 2. Une conduite sur routes mauvaises peut provoquer de fortes vibrations et entraîner des interruptions du son.
INFORMATIONS DESTINÉES AUX UTILISATEURS : DES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS APPORTEES A CE PRODUIT SANS APPROBATION DU FABRICANT ANNULENT LA GARANTIE.
ATTENTION
Pour votre sécurité, ne regardez et n'actionnez pas l'écran tactile lors de la conduite.
DXZ868RMP
55
Console rabattable
Cet appareil utilise une CONSOLE RABATTABLE qui permet d'utiliser des écrans larges. Lors de l'utilisation de la CONSOLE RABATTABLE, veillez à refermer cette dernière. 2. Avant la fermeture de la CONSOLE RABATTABLE, il est possible que le mécanisme de sécurité freine le mouvement. Il s'agit d'un phénomène normal. 3. Si vous bougez la CONSOLE RABATTABLE à la main, la lecture risque de se déclencher. Pour annuler la lecture, appuyez sur la touche [Q] Q lorsque l'appareil est sous tension de manière à refermer la CONSOLE RABATTABLE. 4. Une fois le disque éjecté, la CONSOLE RABATTABLE revient automatiquement en position inclinée ou fermée. Si un objet empêche la fermeture de la CONSOLE RABATTABLE, le mécanisme de sécurité se déclenche et la CONSOLE RABATTABLE s'ouvre de nouveau. Dans ce cas, retirez l'objet qui fait obstacle à la fermeture et appuyez sur la touche [Q]. Q 5. Pour éviter de rayer le disque compact, maintenez le CD de 12 cm ou de 8 cm à l'horizontale lors du chargement ou du retrait.
Français
AVERTISSEMENT
LORS DE L'OUVERTURE OU DE LA FERMETURE DE LA CONSOLE RABATTABLE, VEILLEZ À NE PAS COINCER VOS DOIGTS. 1. Pour des raisons de sécurité, refermez toujours la CONSOLE RABATTABLE lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période de temps prolongée ou lorsque vous coupez le contact. Si vous coupez le contact alors que la CONSOLE RABATTABLE est inclinée, vous ne pourrez pas refermer cette dernière.
Manipulation des disques compacts
Utilisez uniquement des disques compacts portant la mention ou . · N'utilisez pas de disques compacts fortement rayés, gondolés, fendillés, etc. Leur utilisation peut entraîner un mauvais fonctionnement ou des détériorations. · Pour sortir le disque compact de son étui de rangement, appuyez sur le centre de l'étui et soulevez le disque en le tenant délicatement par les bords. · N'utilisez pas de feuilles de protection des CD en vente dans le commerce, ni de disques dotés de stabilisateur, etc. Ces éléments pourraient endommager le disque ou casser le mécanisme interne.
N'utilisez pas de disques en forme de coeur, en forme d'octogone ou disposant d'une autre forme spécifique. Il est possible que certains CD enregistrés en mode CD-R/CD-RW ne puissent être utilisés.
Manipulation
· Par rapport aux CD musicaux ordinaires, les CD-R et CD-RW sont tous deux plus sensibles aux niveaux élevés de température et d'humidité. Il est également possible que certains CD-R et CD-RW ne puissent être lus. Par conséquent, ne les laissez pas dans la voiture pendant Stylo-bille une durée de temps prolongée. Aspérités · Il est possible que les disques neufs présentent certaines aspérités sur les bords. Il est possible que le lecteur ne fonctionne pas ou que le son s'interrompe lorsque de tels disques sont utilisés. A l'aide d'un stylo-bille ou d'un outil similaire, retirez les aspérités présentes sur le pourtour du disque. · Ne collez jamais d'étiquettes sur la surface du disque compact. N'inscrivez jamais rien sur la surface avec un stylo ou un crayon. · Ne lisez jamais un disque compact dont la surface présente du ruban adhésif ou de la colle. Si vous essayez de lire de tels disques compacts, il est possible que vous ne puissiez pas les retirer du lecteur de CD ou que vous endommagiez le lecteur de CD.
Rangement
· N'exposez pas les disques compacts à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur. · N'exposez pas les disques compacts à une humidité ou une poussière excessive. · N'exposez pas les disques compacts à la chaleur directe d'un chauffage.
Nettoyage
· Pour enlever les marques de doigts ou la saleté, essuyez le disque en ligne droite, en partant du centre du disque vers la périphérie, à l'aide d'un chiffon doux. · N'utilisez aucun type de solvant (produits de nettoyage, vaporisateurs anti-électricité statique ou diluants vendus dans le commerce) pour nettoyer les disques compacts. · Après utilisation du produit de nettoyage spécialement conçu pour les disques compacts, laissez le disque compact complètement sécher avant de le lire.
56
DXZ868RMP
2. COMMANDES
Unité principale
Français
[ADJ] Récepteur IR [Q] (OUVRIR/ ÉJECTER) Capteur photosensible
[ROTARY]
[MODE] [ ] (SON)
[SRC]
Écran
[TA]
Lorsque la CONSOLE RABATTABLE est ouverte
[CD SLOT]
Curseur de relâchement du panneau de contrôle détachable
DXZ868RMP
57
3. NOMENCLATURE
Nom des touches et leurs fonctions
Récepteur IR
· Récepteur de télécommande (rayon d'action : 30° dans toutes les directions) · Appuyez sur la touche pour mettre l'appareil hors tension. · Tournez le bouton pour régler le volume.
Français
Touche [ADJ]
· Cette touche permet de définir ou de régler les différents paramètres du mode de réglage.
[CD SLOT]
· Fente d'insertion des CD.
Touche [Q] (OUVRIR/ÉJECTER)
· Ouvre/ferme le panneau de contrôle. Pour éjecter un disque, commencez par ouvrir le panneau de contrôle et appuyez ensuite de nouveau sur cette touche.
Curseur de relâchement du panneau ...