Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Table des matières
1. PRÉCAUTIONS .......................................................................................................................... 19 Clavier de Commande Inclinable ................................................................................................. 19 Maniement Des Disques Compacts ............................................................................................ 20 2. LES COMMANDES ....................................................................................................................... 5 3. NOMENCLATURE DES TOUCHES ........................................................................................... 21 Nom des Touches et leurs Fonctions .......................................................................................... 21 Rubriques D'affichage / Ecran LCD ............................................................................................. 22 4. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) .......................................................................... 23 5. FONCTIONNEMENT ................................................................................................................... 24 Fonctionnement de Base ............................................................................................................. 24 Fonctionnement de la Radio ........................................................................................................ 26 Fonctionnement RDS .................................................................................................................. 27 Fonctionnement du Mode CD ...................................................................................................... 30 6. EN CAS DE DIFFICULTÉ ........................................................................................................... 32 7. AFFICHAGE DES ERREURS ..................................................................................................... 32 8. SPÉCIFICATIONS ....................................................................................................................... 33
Français
1. PRÉCAUTIONS
1. Lorsque l'habitacle de la voiture est très froid et que le lecteur est utilisé juste après la mise en route du chauffage, de la condensation risque de se former sur le disque ou sur les pièces optiques du lecteur et d'empêcher le bon déroulement de la lecture. Si de la condensation s'est formée sur le disque, essuyez le disque avec un chiffon doux. Si de la condensation s'est formée sur les pièces optiques du lecteur, attendez environ une heure avant d'utiliser le lecteur pour que la condensation puisse s'évaporer naturellement et permettre un fonctionnement normal. 2. Une conduite sur routes mauvaises qui provoque de fortes vibrations peut entraîner des interruptions du son. 3. Cet appareil utilise un méchanisme de précision. Meme si un un problème survient, ne jamais ouvrir la boîte, ni demonter l'appareil, ni lubrifier les éléments rotatifs.
Clavier de Commande Inclinable
Cet appareil utilise une structure inclinable permettant les affichages de grand-formats.
! PRÉCAUTION
Faites attention de ne pas coincer vos doigts en ouvrant ou en fermant le CLAVIER DE COMMANDE INCLINABLE. Ils peuvent être blessés. 1. Utilisez toujours cet appareil avec le CLAVIER DE COMMANDE INCLINABLE fermé. 2. Ne forcez pas sur l'appareil ou l'utilisez anormalement en ouvrant ou en fermant le CLAVIER DE COMMANDE INCLINABLE. 3. N'utilisez pas le CLAVIER DE COMMANDE INCLINABLE comme un plateau pour mettre des objets lorsqu'il est ouvert. 4. En fermant le CLAVIER DE COMMANDE INCLINABLE, n'appuyez pas sur la touche [OPEN]. 5. L'application des forces excessives sur le parties de fonctionnement ou d'affichege peut les endommager ou les deformer. 6. Si le CLAVIER DE COMMANDE INCLINABLE ne s'ouvre pas complètement, ouvrez le manuellement avec précaution.
DB258R
INFORMATIONS AUX UTILISATEURS: LES ALTÉRATIONS OU MODIFICATIONS APPORTÉES À L'APPAREIL ET NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉES PAR LE FABRICANT ANNULENT LA GARANTIE.
19
d 258 FR(19-33)
19
12/2/04, 8:42 AM
Maniement Des Disques Compacts
Utilisez seulement des disques compacts portants la marque . N'utilisez pas des disques de forme de couer, octogonals, ou autres disques ayant des formes spéciales. Certains CDs enregistrés en mode CD-R/CD-RW ne peuvent pas être utilisés.
Rangement
Maniement
· N'exposez pas les disques compacts en plein soleil ni à une source de chaleur. · N'exposez pas les diques compacts à un excès d'humidité ou de poussière. · N'exposez pas les diques compacts directement à une source de chaleur.
Français
· Comparés aux CDs ordinaires de musique, les disques CD-R et CD-RW sont facilement endommagés par les hautes températures et l'humidité et certains diques CD-R et CD-RW ne peuvent pas être utilisés. Parconséquent, ne les laissez pas pour des longues periodes à l'intérieur de la voiture. · Les disques neufs présenteront certaines aspérités sur les bords. Avec ces disques, l'appareil peut ne pas fonctionner ou le son s'interrompre. À l'aide d'un stylo-bille, etc., retirez les aspérités sur le pourtour du disque.
Stylo-bille Aspérités
Nettoyage
· Pour enlever les marques de doigt et la poussière, utilisez un chiffon doux, et essuyez le disque en ligne droite, du centre du disque versla périphérie. · N'utilisez pas de solvants, par exemple produits de nettoyage, vaporisateurs antiélectricité statique, ou diluants vendus dans le commerce pour nettoyer les disques compacts. · Après usage de nettoyant spécial pour disque compact, laissez sécher le disque compact avant utilisation.
· Ne collez jamais d'étiquettes sur la surface du disque compact et n'y écrivez rien avec un stylo ou un crayon. · N'utilisez pas un disque compact avec films adésifs de cellophane ou autre type de colle sur sa surface ou avec des étiquettes décollées. Vous ne seriez pas capable de le récupérer du lecteur de CD ou il peut endommager le lecteur de CD. · N'utilisez pas de disques compacts fortement rayés, gondolés ou fendillés, etc. Cela provoquerait des anomalies de fonctionnement ou des dommages. · Pour sortir le disque de son étui, appuyez sur la partie centrale de l'étui et soulevez le disque en le tenant delicatement par les bords. · N'utilisez pas de feuilles de protection pour CD disponibles dans le commerce ni de disques dotés de stabilisateur, etc. Ceci peut endommager le disque ou coincer le mechanisme interne.
20
DB258R
d 258 FR(19-33)
20
12/2/04, 8:42 AM
3. NOMENCLATURE DES TOUCHES
Remarque: · Lisez bien le chapitre relatif aux schémas de la façade, au chapitre "2. LES COMMANDES", à la page 5(dépliante).
Nom des Touches et leurs Fonctions
Touche [OPEN]
· Appuyez profondement sur la touche [OPEN] pour déverrouiller le CLAVIER DE COMMANDE INCLINABLE.
Français
Touche [AF]
· Appuyez sur cette touche pour mettre la fonction AF (Fréquence alternative) en ou hors service. · Lorsque vous maintenez la touche enfoncée, la fonction "régionale" se met en ou hors service.
Touche [P/A]
· Effectue un balayage préréglé en mode radio. Lorsque vous maintenez la touche enfoncée, elle effectue une mémorisation automatique.
Touche [BND]
· Sélectionne la gamme, ou commute sur la syntonisation automatique ou à la syntonisation manuelle en mode radio. · Lit la première plage en mode CD.
Touche [PTY]
· Utilisez cette touche pour régler le mode d'attente PTY (Type de programme) ou les éléments PTY. · Permet une lecture aléatoire tout en étant en mode CD.
Bouton [ROTARY]
· Réglez le volume en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. · Utilisez ce bouton pour effectuer différents réglages.
Touche [SCN]
· Lit les 10 premières secondes de chaque plage en mode CD.
Touche [SRC]
· Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension. Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour mettre l'appareil hors tension. · Commute le mode de fonctionnement entre les modes radio et CD.
Touche [RPT]
· Effectue une lecture répétée en mode CD.
Touche [RDM]
· Effectue une lecture aléatoire en mode CD.
Touche [SS]
· Appuyez sur la touche [SS] tout en maintenant la touche [BND] enfoncée, pour la fonction d'économiseur d'écran en ou hors service.
Touche [A-M]
· Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour mettre la fonction MAGNA BASS EX en/hors service. · Utilisez cette touche pour commuter sur le mode audio (ajustement des graves, aigus, balance, fader).
Touche [
]
· Lit le CD ou effectue une pause en mode CD.
Touche [DISP]
· Appuyez sur la touche [DISP] tout en maintenant la touche [BND] enfoncée pour commuter les données de l'affichage (affichage principal, affichage de l'horloge).
Touche [Z]
· Utilisez cette touche pour sélectionner l'un des trois types de caractéristiques sonores déjà enregistrés en mémoire. (Z-Enhancer)
Touche [a], [d]
· Sélectionne une station en mode radio ou sélectionne une plage pendant la lecture d'un CD. · Maintenez pressée la touche pendant plus d'une seconde pour sélectionner l'avance rapide ou le retour rapide.
Touche [DIRECT]
· Enregistre une station dans la mémoire ou rappelle la station directement en mode radio.
Touche [TA]
· Utilisez cette touche pour régler le mode d'attente TA (Annonce sur la circulation routière).
Touche [Q]
· Ejecte le CD chargé dans l'appareil.
[CD SLOT]
· Fente d'insertion de CD.
DB258R
21
d 258 FR(19-33)
21
12/2/04, 8:42 AM
Rubriques D'affichage
Indication d'état de fonctionnement Les noms PS, les PTY, le CT (l'horloge), etc. s'affichent.
Français
Indication de canal préréglé (1 à 6) Indication de frèquence alternative Indication règionale Indication d'annonces sur la circulation routières Indication de programme d'informations routières Indication de type de programme Signal Stéréo (non valable) Indication de fonctionnement manuel Indication du renforceur-Z Indication de balayage Indication de répétition Indication de lecture aléatoire Indication de M-B EX (MAGNA BASS EX) Signal MUTE (non valable)
Ecran LCD
Par temps très froid, les mouvements sur l'écran risquent de s'effectuer plus lentement et l'écran de s'obscurcir. Ceci est normal. L'écran redeviendra normal lorsque la température elle aussi redeviendra normale.
22
DB258R
d 258 FR(19-33)
22
12/2/04, 8:42 AM
4. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP)
Le clavier de commande se retire, de façon à éviter le vol. Quand vous l'enlevez, rangez-le dans le boîtier CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) pour le protéger des rayures. Nous vous recommandons d'emporter le clavier de commande avec vous quand vous quittez votre voiture.
!
PRÉCAUTION
Assurez-vous de fermer le LEVIER DE MAINTIEN pour la sûreté en enlevant le DCP.
Français
Retrait du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP)
1. Maintenez la touche [SRC] enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour mettre l'appareil hors tension.
Fixation du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP)
1. Insérez le côté droit du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) dans l'appareil principal. 2. Insérez le côté gauche du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) dans l'appareil principal.
2.
DCP
1.
2. Appuyez sur la touche [OPEN].
Si le CLAVIER INCLINABLE ne s'ouvre pas complètement, ouvrez-le doucement manuellement.
touche [OPEN]
!
PRÉCAUTION
3. Tirez le DCP dans votre direction et l'enlevez.
DCP
· Le CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) est très sensible aux chocs. Quand vous l'enlevez, faites attention de ne pas le faire tomber ni le heurter violemment. · Si le LEVIER DE MAINTIEN est laissé ouvert, le DCP peut tomber à cause des vibrations de la voiture. Ceci peut endommager le DCP. Donc fermez le LEVIER DE MAINTIEN ou enlevez-le DCP pour le mettre dans le boîtier. · Le connecteur qui raccorde l'appareil principal au CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) est une pièce extrêmement importante. Faites attention de ne pas l'abîmer en appuyant dessus avec les ongles, des stylos à bille, un tournevis, etc.
Panneau arrière du clavier de commande amovible (DCP) Avant de l'appareil principal
4. Fermer le LEVIER DE MAINTIEN.
Connecteur de l'appareil principal
LEVIER DE MAINTIEN
Remarque: · Si le CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) est sale, enlevez la saleté avec un chiffon doux et sec.
DB258R
23
d 258 FR(19-33)
23
12/2/04, 8:42 AM
5. FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de Base
Français
! PRÉCAUTION
Réglez bien le volume au minimum avant de mettre l'appareil hors tension. Un son puissant au moment de la mise sous tension risque d'abîmer les tympans et d'endommager l'appareil. Si vous mettez l'appareil hors tension avec le volume réglé à un niveau élevé et que vous remettez l'appareil sous tension, l'augmentation brusque du volume risque de vous abîmer les tympans et d'endommag ...