Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice BUSHNELL TRAIL SENTRY 119204/119305/119505-ENGLISH/FRENCH (CANADA)

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi BUSHNELL TRAIL SENTRY 119204/119305/119505-ENGLISH/FRENCH (CANADA)

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Le flash se déclenche automatiquement pour les photos fixes de nuit, mais pas pour les clips vidéo ; ceux-ci seront donc sombres à moins que l'endroit ne soit bien éclairé par le clair de lune ou une autre source lumineuse. Une pression sur les boutons Up/Down durant le fonctionnement normal fait alterner l'affichage entre le nombre de photos mémorisées et le nombre d'événements enregistrés. Pour regarder les photos prises, vérifiez que l'appareil est désactivé et retirez la carte SD en appuyant légèrement sur son bord supérieur pour la faire ressortir. Utilisez un lecteur de carte SD avec un PC ou Mac (ou le Trail Scout Viewer Bushnell) pour visualiser, copier ou effacer les photos (fichiers JPG standard) et les clips vidéo (fichiers AVI), à l'intérieur du dossier « DCIM/100MEDIA », sur la carte. Faites un double clic sur un fichier individuel pour le voir, ou ouvrez les fichiers à l'aide du logiciel photo de votre choix. le journal des événements est le fichier. TXT ; effectuez simplement un double clic pour l'ouvrir et regardez avec votre logiciel par défaut pour fichiers simple texte standard. Portée de visée : 45 degrés Flash xénon électronique haute puissance ou DEL IR (modèles à vision nocturne seulement, réseau sans lampes). Portée : 13, m Capteur passif infrarouge, à faible bruit, haute sensibilité. MP ou 4MP* (modèle série), 3 MP ou 5 MP* (modèles à vision nocturne) image fixe ou vidéo AVI (30 x 40 pixels par image, 10 images par seconde, durée 14 secondes) Automatique Automatique 4 piles alcalines type D ou piles NiMH type D avec capteur plan Piles alcalines : Environ 30 jours (suivant la température, l'activité de l'appareil et l'usage du flash). NiMH rechargeable et capteur plan (modèles à vision nocturne seulement) : environ 6 mois Cartes SD (Secure Digital) de capacité maximale 1 Go. l'utilisation de cartes MMC est déconseillée. Oui, plage disponible : 0000 à 9999 (réglage par défaut = 0000) *Traitement des photos haute résolution par interpolation logicielle avant le stockage Nécessite l'énergie infrarouge (chaleur) en plus du mouvement pour être activé, afin d'assurer la détection des animaux vivants. Event/Événement--Chaque fois que le capteur PIR détecte un mouvement, il le compte comme un événement. les événements sont enregistrés sur la carte SD , dans un fichier texte. [...] si le temps est nuageux , le flash normal se déclenche. Appuyez ensuite sur ENTER et l'icône « Étoile et lune » clignote. Appuyez sur ENTER et réglez l'heure de début de la « nuit ». Durant la nuit, les prises de photos et vidéos sont éclairées par le réseau de lampes LED infrarouges invisibles. Ceci permet de prendre des photos de nuit sans effaroucher les animaux. L'icône de « clé » clignote ensuite ; appuyez sur ENTER et tapez un mot de passe de quatre chiffres de votre choix (pour conserver le réglage par défaut « 0000 », appuyez simplement sur ENTER 4 fois) en utilisant les boutons UP/DOWN pour changer chaque chiffre et en appuyant sur ENTER pour passer au chiffre suivant. Une fois terminé, appuyez sur ENTER si vous voulez retourner au menu de réglage de la date/l'heure ou maintenez le bouton MENU enfoncé à n'importe quel moment pour sortir de tous les menus de configuration et retourner au mode de fonctionnement normal. Au mode de fonctionnement normal, l'écran ne montre que l'icône de photo fixe ou de clip vidéo dans le coin inférieur gauche, l'icône de carte SD dans le coin inférieur droit et un ou plusieurs chiffres indiquant le nombre de fichiers photos ou clips vidéo enregistrés sur la carte. Pour tester le fonctionnement de l'appareil, remuez la main devant l'objectif et le détecteur PIR (passif infrarouge/mouvement), tout en regardant l'écran LCD. Chaque fois qu'un « événement » est détecté, l'écran indique « Plr », « EVNT », « rECd » tour à tour et l'événement est enregistré sur la carte SD, sur une nouvelle ligne de fichier texte, avec la date et l'heure de l'événement. Tant que des événements sont détectés, une nouvelle photo fixe ou un nouveau clip vidéo (selon la configuration dans le menu) est enregistré(e) toutes les 30 secondes, avec indication sur l'écran : « Plr », « SnAP » (déclencheur) puis « SAVE » (sauvegarde). Remarque : pour les clips vidéo, l'écran indique « SnAP » pendant les 15 secondes de chaque clip. Passez la sangle à travers les fentes au dos du Sentry et attachez les boucles ; fixez ensuite l'appareil à un arbre approprié en vérifiant que la sangle est tendue et que l'appareil est dirigé vers l'endroit à observer. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre autres BUSHNELL TRAIL SENTRY 119204/119305/119505-ENGLISH/FRENCH (CANADA) : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Lundi 2 Février 2009.

Vos avis sur le BUSHNELL TRAIL SENTRY 119204/119305/119505-ENGLISH/FRENCH (CANADA)

 Vraiment bien!!!, bon matos pour leprix .

Liens commerciaux