Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Imprimante laser couleur Brother
Série
HL-3450CN
Guide de l'utilisateur
Version 0
Pour pouvoir utiliser l'imprimante, vous devez d'abord configurer le matériel et installer le pilote. Au moment d'installer l'imprimante, veuillez vous reporter au Guide de configuration rapide. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Veuillez conserver le CD-ROM à portée de main pour pouvoir le consulter facilement en cas de besoin. Veuillez rendre visite au Centre de Solutions Brother, notre site Web d'assistance utilisateur, en tapant http://solutions.brother.com. Vous y trouverez les tout derniers pilotes et les informations les plus récentes à propos de nos produits
Marques
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Apple et LaserWriter sont des marques déposées et TrueType est une marque d'Apple Computer, Inc. Centronics est une marque de Genicom Corporation. EPSON est une marque déposée et FX-850 et FX-80 sont des marques de Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard, HP, PCL5C, PCL5e, PCL6 et PCL sont des marques déposées et HP LaserJet 5, HP LaserJet 4+, HP LaserJet Plus, HP LaserJet II, HP LaserJet IID, HP LaserJet IIID, HP-GL, HPGL/2 et Bi-Tronics sont des marques de Hewlett-Packard Company. IBM, Proprinter XL, Proprinter et IBM/PC sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation. Intellifont est une marque déposée d'AGFA Corporation, division de Miles, Inc. Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated. Cette imprimante renferme des substances UFST et Micro Type en provenance d'Agfa Division. Les couleurs PANTONE produites par la HL-3450CN sont des simulations de procédés chromatiques à quatre et/ou trois couleurs et peuvent ne pas correspondre aux standards de couleurs en aplat identifiées par PANTONE. Utilisez les manuels de référence des couleurs PANTONE pour obtenir la couleur exacte souhaitée. Les simulations de couleur PANTONE peuvent uniquement être obtenues sur ce produit avec des progiciels autorisés, sous licence Pantone. Veuillez contacter Pantone Inc. pour obtenir la liste courante des détenteurs de licences agréés. ® Les marques citées dans ce document sont la propriété de Brother Industries, Ltd. PANTONE et les autres marques Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. ©Pantone, Inc., 1988
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Tous les autres noms de marque et de produit mentionnés dans le présent guide de l'utilisateur sont les marques déposées ou non de leurs détenteurs respectifs.
Elaboration et publication
Le présent Guide a été élaboré et publié sous la direction de Brother Industries Ltd. Il reprend les descriptions et les caractéristiques les plus récentes du produit. Le contenu de ce Guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux éléments contenus dans le présent Guide. Brother ne saurait être tenue responsable d'un dommage quelconque (y compris en cas de dommages indirects) causé par la confiance accordée aux éléments présentés ici, ceci comprenant, sans pour autant s'y limiter, les erreurs typographiques ou autres liées à la publication. ©2001 Brother Industries Ltd.
Transport de l'imprimante Si vous avez à transporter l'imprimante pour quelque motif que ce soit, veuillez l'emballer avec soin pour éviter de l'endommager lors du transport. Il vous est conseillé de conserver l'emballage d'origine à cette fin. Au besoin, il convient d'assurer correctement l'imprimante auprès de votre transporteur. AVERTISSEMENT En cas de transport de l'imprimante, les CARTOUCHES DE TONER et TOUS LES AUTRES CONSOMMABLES doivent être sortis de l'imprimante. Le non respect de cette consigne en cas de transport endommagera gravement l'imprimante et ANNULERA VOTRE GARANTIE.
IImpriimantte llaser Brotther mpr man e aser Bro her
Série HL-3450CN Guide de l'utilisateur
(Pour les ETATS-UNIS et le CANADA uniquement)
INFORMATIONS IMPORTANTES : Pour tout problème d'ordre technique ou d'exploitation, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l'imprimante. Les appels doivent émaner du pays concerné. Aux ETATS-UNIS : Au Canada : 1-800-276-7746 1-800-853-6660 514-685-6464 (depuis Montréal)
Pour nous faire part de vos commentaires ou suggestions, veuillez écrire : Aux ETATS-UNIS : Printer Customer Support Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618 Brother International Corporation (Canada), Ltd. - Marketing Dept. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
Au Canada :
SYSTEME FAX-BACK Le service à la clientèle Brother a mis en place un système de fax à la demande Fax-Back convivial qui vous permet d'obtenir instantanément une réponse aux questions techniques les plus fréquentes et des informations sur l'offre complète Brother. Ce service est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Vous êtes en mesure d'ordonner l'envoi de l'information à tout télécopieur de votre choix ; il n'est pas nécessaire qu'il s'agisse de l'appareil émetteur de la demande. Appelez le numéro indiqué ci-dessous et suivez les invites vocales pour recevoir par télécopie un mode d'emploi du système et un répertoire des rubriques traitées par le service. Aux ETATS-UNIS : Au Canada : 1-800-521-2846 1-800-685-5381 1-514-685-5381 (depuis Montréal)
REVENDEURS/CENTRES D'ENTRETIEN (Etats-Unis uniquement) Pour obtenir les coordonnées d'un revendeur ou d'un centre d'entretien agréé Brother, veuillez composer le 1-800-284-4357. CENTRES D'ENTRETIEN (Canada uniquement) Pour obtenir l'adresse d'un centre d'entretien au Canada, veuillez composer le 1-800-853-6660. ADRESSES INTERNET Site Web général de Brother : http://www.brother.com Pour la Foire aux questions (FAQs), le service après-vente, les questions techniques, les derniers pilotes et les utilitaires : http://solutions.brother.com (Etats-Unis uniquement) Pour les accessoires et fournitures Brother : http://www.brothermall.com
i
CONVENTIIONS TYPOGRAPHIIQUES ONVENT ONS TYPOGRAPH QUES
Les conventions employées dans ce guide sont les suivantes :
! Avertissement
Indique des consignes dont il convient impérativement de tenir compte pour éviter tout risque de blessure.
! Attention
Indique les mises en garde dont il convient de tenir compte de manière à utiliser l'imprimante correctement et éviter de l'endommager.
Remarque
Indique des remarques et des conseils à prendre en compte lors de l'utilisation de l'imprimante.
POUR UTIILIISER L'IIMPRIIMANTE EN TOUTE SECURIITE OUR UT L SER L MPR MANTE EN TOUTE SECUR TE
! Avertissement
Cette imprimante est lourde. Elle pèse environ 56 kg (124 lb). Si vous avez à la déplacer ou à la soulever, veillez à être au moins deux pour le faire.
! Avertissement
L'ensemble de fixage atteint des températures TRES ELEVEES (environ 150°C) en cours d'utilisation. Attendez que l'ensemble de fixage ait eu le temps de refroidir suffisamment (20 minutes environ) avant de remplacer un élément consommable de l'imprimante.
ii
! Avertissement
L'OZONE EST UN GAZ TOXIQUE L'inhalation d'une quantité excessive d'ozone peut nuire à votre système respiratoire. Il est prévu un filtre d'ozone afin de réduire les émanations d'ozone. Ce filtre doit être remplacé périodiquement conformément aux instructions que vous trouverez dans le présent Guide de l'utilisateur.
! Avertissement
Si l'imprimante chauffe, émet de la fumée ou dégage une odeur inhabituelle, mettez tout de suite l'imprimante hors tension et débranchez-la. Contactez votre revendeur.
! Avertissement
Si des objets métalliques, de l'eau ou un liquide quelconque entrent en contact avec l'intérieur de l'imprimante, mettez tout de suite l'imprimante hors tension et débranchez-la. Contactez votre revendeur.
! Avertissement
Ne jetez pas au feu les éléments consommables de l'imprimante, tels que les cartouches de toner ou la poche de toner usagé. En effet, dans certaines circonstances, les consommables sont inflammables.
! Avertissement
Ne regardez pas directement le faisceau laser. Vous risqueriez de vous faire mal aux yeux. N'éliminez pas et ne forcez pas les dispositifs de verrouillage de sécurité de l'imprimante.
! Avertissement
N'utilisez pas l'imprimante tant que son capot supérieur, son capot avant ou son capot d'accès arrière sont ouverts et tant que les dispositifs de verrouillage sont inactifs.
! Avertissement
Prenez soin d'éteindre l'imprimante avant de remplacer un consommable quelconque de l'imprimante.
! Avertissement
Ne placez rien sur l'imprimante.
iii
! Avertissement
Si vous renversez de l'huile de fixage, essuyez-en aussitôt soigneusement toute trace.
! Avertissement
Ne vous appuyez pas sur la cassette du chargeur ou sur le capot avant lorsqu'il est ouvert. En effet, l'imprimante pourrait basculer et vous blesser.
iv
A FAIIRE ET A NE PAS FAIIRE POUR UNE QUALIITE OPTIIMALE FA RE ET A NE PAS FA RE POUR UNE QUAL TE OPT MALE D'IIMPRESSIION D MPRESS ON
! Attention
Avant de déplacer ou de soulever l'imprimante, retirez les cartouches de toner, la poche de toner usagé, la bouteille d'huile et l'ensemble de fixage pour qu'ils ne se renversent pas. Veillez à maintenir l'imprimante le mieux possible à l'horizontale. Tout endommagement découlant du non retrait des consommables de l'imprimante annulera votre garantie.
! Attention
Ne touchez pas aux rouleaux de l'ensemble de fixage, vous risqueriez de nuire à la qualité d'impression.
v
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE 1 INTRODUCTION
A PROPOS DE CE GUIDE A PROPOS DE L'IMPRIMANTE Vérification des éléments fournis Vue d'ensemble Caractéristiques Options Carte CompactFlash RAM Conditions de fonctionnement et de stockage 1-1 1-3 1-3 1-5 1-6 1-12 1-13 1-13 1-13
CHAPITRE 2 PILOTES ET LOGICIELS
PILOTE D'IMPRIMANTE Fonctionnalités du pilote d'imprimante PCL ® (uniquement pour les utilisateurs de Windows 95/98/Me) Fonctionnalités du pilote d'imprimante PS ® (uniquement pour les utilisateurs de Windows 95/98/Me) Logiciels pour réseau Logiciel pour ordinateurs sous Windows Logiciel pour ordinateurs Macintosh PARAMÈTRES DE L'IMPRIMANTE Paramètres d'usine 2-1 2-2 2-10 2-15 2-17 2-18 2-21 2-21
CHAPITRE 3 AVANT D'IMPRIMER
SELECTION AUTOMATIQUE D'EMULATION SELECTION AUTOMATIQUE D'INTERFACE MANIPULATION DU PAPIER Support d'impression Alimentation par la cassette Alimentation manuelle 3-1 3-3 3-5 3-5 3-15 3-16
vi
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE 4 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
PANNEAU DE COMMANDE TOUCHES Touche Go Touche Job Cancel Touche Secure Print Touche Reprint Touches +,  Touche Set Touche Back TEMOINS LUMINEUX L'ECRAN A CRISTAUX LIQUIDES Messages de l'écran à cristaux liquides Messages d'état de l'imprimante COMMENT UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDE MENU DE CONFIGURATION DU PANNEAU DE COMMANDE 4-1 4-2 4-3 4-3 4-4 4-5 4-13 4-13 4-14 4-15 4-16 4-17 4-18 4-19 4-21
CHAPITRE 5 ENTRETIEN
REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Cartouches de toner Bouteille d'huile Nettoyeur du Fixateur Poche de toner usagé Cartouche de courroie OPC Filtre à ozone Ensemble de fixage Kit 120K Kit 240K NETTOYAGE DE L'IMPRIMANTE Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Nettoyage périodique de l'imprimante REMBALLAGE ET DEPLACEMENT DE L'IMPRIMANTE Comment remballer l'imprimante 5-1 5-5 5-9 5-13 5-16 5-18 5-21 5-22 5-27 5-30 5-36 5-36 5-37 5-38 5-39
vii
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE 6 OPTIONS
BAC INFERIEUR (LT-34CL) Chargement du papier dans la cassette inférieure Comment installer le bac inférieur Comment supprimer les bourrages au niveau du bac inférieur UNITE DUPLEX (DX-3400) CARTE COMPACTFLASH/UNITE DE DISQUE DUR HDD (HD-6G/HD-EX) Carte CompactFlash Unité de disque dur (HD-6G/HD-EX) Sélection des polices optionnelles Installation d'une carte CompactFlash Installation d'une carte HDD (Unité de disque dur) EXTENSION DE LA MEMOIRE RAM Installation des modules DIMM 6-1 6-1 6-1 6-6 6-7 6-11 6-11 6-12 6-12 6-15 6-16 6-18 6-19
CHAPITRE 7 DEPISTAGE DES PANNES
DEPISTAGE DES PANNES Messages d'erreur Messages d'entretien Messages d'appel technicien Bourrages PROBLEMES & SOLUTIONS Configuration materielle de l'imprimante Configuration de l'imprimante Gestion du papier Impression Qualite d'impression 7-1 7-1 7-4 7-5 7-8 7-20 7-20 7-21 7-22 7-23 7-24
viii
TABLE DES MATIERES
ANNEXE
CARACTERISTIQUES DE L'IMPRIMANTE Impression Fonctions Caractéristiques électriques et mécaniques CARACTERISTIQUES DU PAPIER Papier Enveloppes Etiquettes et transparents JEUX DE SYMBOLES/CARACTERES Jeu de symboles OCR Mode HP PCL Mode EPSON Mode IBM Mode HP-GL Jeux de symboles pris en charge par les polices compatibles Intellifont de l'imprim ...