Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Imprimante laser Brother
HL-1030/1240/1250
Guide de l'utilisateur
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Vous pouvez imprimer ou visualiser ce manuel à tout moment à partir du CD-ROM. Veuillez conserver le CD-ROM en lieu sûr pour pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE 1 A PROPOS DE L'IMPRIMANTE
Que renferme le carton ? ................................ ......... 1-1
Composants ...............................................................................1-1
A propos de votre imprimante................................ . 1-2 Caractéristiques de l'imprimante............................. 1-3 Quelles sont les options disponibles........................ 1-7 Positionnement de l'imprimante ............................. 1-8
Alimentation électrique .............................................................1-8 Conditions de fonctionnement ..................................................1-8 Configuration système requise pour la solution d'impression Brother sous Windows ..............................................................1-9
Quelle sorte de papier utiliser................................ 1-10
i
Comment charger du papier dans la cassette......... 1-15 Comment charger du papier manuellement........... 1-18 Comment imprimer recto-verso (duplex manuel) . 1-24 Que signifient les indications des témoins ............ 1-27
Indications du témoin Ready (Paper)......................................1-28 Indications du témoin Data (Toner) ........................................1-29 Indications du témoin Drum....................................................1-31 Indications du témoin Alarm...................................................1-31 Fonctions du bouton du panneau de commande .....................1-32 Autres fonctions de commande ...............................................1-33
CHAPITRE 2 OPTIONS
Accessoires et fournitures en option........................ 2-1 Bac à papier inférieur (HL-1250 uniquement) ........ 2-2
ii
Comment utiliser la connexion d'INTERFACE SERIE (RS-100M) (HL-1250 uniquement)............. 2-3
Comment sélectionner l'interface série RS-422A (Apple) ou RS-232C (IBM) (HL-1250 uniquement) .................................. 2-4 Comment paramétrer l'interface série....................................... 2-5 Comment connecter le câble d'interface série ..........................2-8
Qu'est-ce que le serveur d'impression Brother (NC-2010p) ................................ ........................... 2-10
Caractéristiques .......................................................................2-10
Comment ajouter de la mémoire (HL-1250 uniquement)................................ ........................... 2-11
Comment installer une mémoire SIMM en option .................2-12
CHAPITRE 3 ENTRETIEN
Comment remplacer la cartouche de toner...............3-1 Comment remplacer l'ensemble tambour................ 3-9
iii
Comment nettoyer l'imprimante ........................... 3-14
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ............................... 3-14 Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante et de l'ensemble tambour ....................................................................................3-16
CHAPITRE 4 DEPISTAGE DES PANNES
Identification du problème ................................ ...... 4-1 Indications du panneau de commande..................... 4-2
Appels utilisateur et comment les éliminer...............................4-2 Indications d'appel technicien...................................................4-4
Messages d'erreur du contrôleur d'état ................... 4-6 Messages d'erreur imprimés ................................ ... 4-8 Manipulation du papier ................................ ......... 4-10 BOURRAGES et comment les éliminer ............... 4-11
iv
Autres ................................ ................................ .. 4-16
En cas d'impression avec l'interface série (HL-1250 uniquement) .............................................................................4-16 Pour les utilisateurs de DOS (HL-1240/1250 uniquement).... 4-16 Pour les utilisateurs d'un ordinateur Apple Macintosh avec l'interface RS-100M (HL-1250 uniquement)..........................4-17 Pour iMac et Power Macintosh G3 avec interface USB (HL-1240/1250 uniquement)...................................................4-17 Comment améliorer la qualité d'impression...........................4-18
Comment imprimer correctement ......................... 4-23
Pour les utilisateurs de DOS (HL-1240/1250 uniquement ..... 4-24
ANNEXE
Spécifications techniques de l'imprimante............. A-1
Impression ................................................................................ A-1 Fonctions .................................................................................. A-3 Spécifications électriques et mécaniques................................. A-4
v
Spécifications de l'interface parallèle .................... A-5 Interface USB (Universal Serial Bus) (HL-1240/1250 uniquement)................................ .. A-7 Polices résidentes (HL-1240/1250 uniquement) .... A-8
HL-1240 :.................................................................................. A-8 Polices bitmap........................................................................... A-8 HL-1250 :.................................................................................. A-8 Polices bitmap........................................................................... A-8 Polices vectorielles ................................................................... A-9
Jeux de symboles et de caractères (HL-1240/1250 uniquement)................................ A-10
Jeux de symboles OCR (HL-1250 uniquement) .................... A-10 Mode HP LaserJet IIP (HL-1240) .......................................... A-10 Mode HP LaserJet 6P (HL-1250)........................................... A-10 Mode EPSON (HL-1250 uniquement)................................... A-11 Mode IBM (HL-1250 uniquement)........................................ A-11
REGLEMENTATIONS ................................ ....... A-17
vi
Définition des avertissements, des mises en garde et des notes
Les conventions suivantes ont été adoptées tout au long du présent Guide :
Avertissement
Indique des mises en garde dont il convient de tenir compte pour éviter les risques de blessure.
!
Attention
Indique les mises en garde dont il convient de tenir compte de manière à utiliser l'imprimante correctement et éviter de l'endommager.
Note
Indique les notes et conseils à prendre en compte lors de l'utilisation de l'imprimante.
Pour utiliser l'imprimante en toute sécurité Avertissements
· A l'issue d'une impression, certains composants internes de l'imprimante sont à très haute température. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière de l'imprimante, prenez soin de ne jamais toucher aux zones indiquées en grisé sur le schéma ci-dessous.
Température élevée ! Intérieur de l'imprimante
Vue avant Vue arrière · L'intérieur de l'imprimante renferme des électrodes à haute tension. Avant de nettoyer l'imprimante, veillez à mettre son interrupteur général hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Mise hors tension de l'interrupteur et débranchement de l'imprimante
vii
Transport de l'imprimante
Si vous avez à transporter l'imprimante, pour quelque motif que ce soit, emballez-la avec soin de manière à éviter tout dommage au cours du trajet. Nous vous conseillons de conserver et d'utiliser son emballage d'origine. Veillez également à assurer l'imprimante correctement auprès de votre transporteur.
!
Attention
Lors du transport de l'imprimante, l'ensemble TAMBOUR ET CARTOUCHE DE TONER doit être retiré de l'imprimante et placé dans le sac plastique fourni. Le non respect de cette instruction en cas de transit risque d'endommager gravement l'imprimante et entraînera l'ANNULATION DE LA GARANTIE. 1 Enlevez l'ensemble tambour. 2 Placez-le dans le sac plastique et scellez le sac sur toute sa longueur.
3 Retirez le cordon CA de l'imprimante. Remballez l'imprimante.
viii
(Pour le CANADA uniquement) Pour joindre le support technique et le service d'assistance à la clientèle, veuillez appeler le 1-800-853-6660 514-685-6464 (région de Montréal) Si vous avez des commentaires ou suggestions, veuillez nous écrire à l'adresse suivante : Brother International Corporation (Canada) Ltd. - Marketing Dept. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ Canada H9B 3H6 BBS Pour télécharger des pilotes à partir de notre bulletin électronique, composez le 1-514-685-2040. Une fois en communication, veuillez entrer votre prénom, votre nom, puis un mot de passe de quatre chiffres. Notre BBS supporte un débit maximal de 14,400 bauds et il est configuré sur 8 bits, sans parité, 1 bit d'arrêt. Système Fax-Back Le service d'assistance à la clientèle Brother a installé un système FaxBack convivial qui vous permet d'obtenir une réponse instantanée aux questions techniques les plus fréquemment posées et des renseignements sur tous les produits Brother. Ce service est à votre disposition 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24. Le service peut transmettre la réponse à tout télécopieur de votre choix même s'il ne s'agit pas du télécopieur émetteur de la demande. Au Canada, veuillez appeler le 1-800-681-9838 et suivez les invites vocales pour recevoir par télécopie les consignes d'utilisation du service et la liste des sujets traités par le système Fax-Back. CENTRES D'ENTRETIEN Pour les adresses des centres d'entretien au Canada, veuillez composer le 1-800-853-6660. ADRESSE INTERNET En cas de problèmes techniques ou pour le téléchargement de pilotes, vous pouvez nous contacter à http://www.brother.com
ix
CHAPITRE 1 A PROPOS DE L'IMPRIMANTE
CHAPITRE1 A PROPOS DE L'IMPRIMANTE
Que renferme le carton ?
Composants
Au moment de déballer l'imprimante, vérifiez que vous disposez bien de tous les éléments répertoriés ci-dessous :
Ensemble tambour (cartouche de toner comprise)
Cordon d'alimentation CA
Imprimante CD-ROM Floppy disk
Documents
Fig. 1-1 Composants se trouvant dans le carton de l'imprimante
Les composants peuvent varier d'un pays à un autre.
1-1
A propos de votre imprimante
Plateau d'éjection face imprimée dessous Extension du plateau
Panneau de commande
Cassette de papier Capot avant Fente d'alimentation manuelle Guides d'alimentation manuelle Fig. 1-2 Vue avant
Capot arrière
Fiche modulaire pour l'unité inférieure
Connecteur USB (HL-1240/1250 uniquement)
Connecteur USB (HL-1240/1250 uniquement) Interrupteur général d'alimentation Entrée d'alimentation CA Connecteur d'interface parallèle
Interrupteur général d'alimentation Entrée d'alimentation CA Connecteur d'interface parallèle
Fig. 1-3 Vue arrière de la HL-1030/1240
Fig. 1-4 Vue arrière de la HL-1250
1-2
CHAPITRE 1 A PROPOS DE L'IMPRIMANTE
Caractéristiques de l'imprimante
t Haute résolution et vitesse d'impression élevée
HL-1030 : Résolution de 600 x 600 points par pouce (ppp) (mode GDI), avec toner microfin et vitesse d'impression pouvant atteindre 10 pages/minute (ppm) (format A4 ou Letter). HL-1240 : Résolution réelle de 600 X 600 points par pouce (ppp) (mode GDI), de 300 X 300 points par pouce (ppp) (mode PCL) avec toner microfin et vitesse d'impression pouvant atteindre douze pages par minute (ppm) (papier au format A4 ou Letter). HL-1250 : Résolution réelle de 600 X 600 points par pouce (ppp) et de 1200 x 600 ppp pour les graphiques avec toner microfin et vitesse d'impression pouvant atteindre douze pages par minute (ppm) (papier au format A4 ou Letter).
t Opération frontale
Les commandes de base de l'imprimante se font depuis le panneau de commande avant.
t Haute souplesse de manipulation du papier
Cette imprimante charge le papier automatiquement depuis la cassette de papier. Celle-ci peut prendre en charge du papier au format A4, Letter, B5, Executive, A5 et A6. La fente d'alimentation manuelle permet le chargement manuel du papier feuille à feuille de sorte que vous pouvez l'utiliser pour toute une variété de types et de tailles de papier. Pour en savoir plus, veuillez consulter la rubrique intitulée "Quelle sorte de papier utiliser" au chapitre 1.
t Qualité d'impression optimisée et mode d'exploitation convivial sous Windows®
Les pilotes d'imprimante dédiés pour Windows 95/98 , Windows 3.1 et Windows ® NT 4.0 de Microsoft sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec votre imprimante. Vous pouvez aisément les installer dans votre système Windows au moyen de notre programme d'installation. Le pilote met en oeuvre notre mode de compression des données inédit qui permet d'accélérer la vitesse d'impression depuis les applications Windows et vous permet de sélectionner divers pa ...