Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Radio / CD
Calgary CD30 Santa Monica CD30
Notice d'emploi
Open here Ouvrir s.v.p. Por favor, abrir Favor abrir 2
1 2
4 3 5 6 14 7 13 12 11 10 9 8
3
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH ENGLISH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ÉLÉMENTS DE COMMANDE
2 3 4 5 6 7 8
ENGLISH
1
< = >
19
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
SVENSKA
: ;
NEDERLANDS
9
Touche de déverrouillage de la façade détachable Touche FM pour choisir le niveau de mémoire FM Bouton de réglage du volume Touche ON pour allumer / éteindre l'appareil Mise en veille (mute) Touche TS pour lancer la fonction Travelstore Touche AM pour choisir la gamme d'ondes AM Compartiment à CD Ejection du CD Touche CD·C pour changer de mode : Radio, CD, Changeur CD (si connecté) Touche AUDIO pour régler les graves et les aigus LD pour activer / désactiver la fonction Loudness Pavé de touches Touche GEO pour régler la balance et le fader Touche MENU pour afficher le menu de configuration Pavé de touches 1 - 5 Touche pour afficher l'heure sur l'écran
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
Remarques importantes ........ 21
Sécurité routière ............................ 21 Montage ........................................ 21 Accessoires .................................. 21 Garantie ........................................ 21 Service d'informations téléphoniques international ................................... 21 Interrompre la lecture (PAUSE) ...... 28 Changer d'affichage ...................... 28 Retirer un CD ................................ 28
Mode Changeur CD ............... 29
Activer le mode Changeur CD ....... 29 Choisir un CD ............................... 29 Choisir une plage .......................... 29 Changer d'affichage ...................... 29 Lecture répétée de plages ou de CD (REPEAT) ........................... 29 Lecture aléatoire de plages (MIX) .. 29 Balayage de toutes les plages de tous les CD (SCAN) ...................... 30 Régler la durée de balayage (Scan time) .................................... 30 Interrompre la lecture (PAUSE) ...... 30
Système antivol ...................... 22
Façade détachable ........................ 22
Allumer / Éteindre ................. 23 Régler le volume .................... 23
Régler le volume de mise en marche .......................................... 23 Mise en veille (mute) ...................... 24 Mise en veille du téléphone (téléphone mute) ........................... 24 Activer / Désactiver le bip de confirmation .................................. 24
CLOCK - Heure ...................... 31
Afficher l'heure .............................. 31 Régler l'heure ................................ 31 Choisir le mode 12 / 24 heures ..... 31 Affichage de l'heure, l'autoradio étant éteint .................................... 31
Mode Radio ............................ 25
Activer le mode Radio ................... 25 Choisir la gamme d'ondes / le niveau de mémoire ..................... 25 Choisir une station ........................ 25 Régler la sensibilité de recherche de stations .................................... 25 Mémoriser une station ................... 25 Mémorisation automatique de stations (Travelstore) ..................... 26 Choisir une station mémorisée ....... 26 Commutation du Tuner .................. 26
Régler le son .......................... 32
Régler les graves ........................... 32 Régler les aigus ............................. 32 Activer ou désactiver la fonction loudness ....................................... 32
Régler la répartition du volume .. 32
Régler la balance ........................... 32 Régler le fader ............................... 32
Mode CD ................................ 27
Activer le mode CD ....................... 27 Choisir un CD ............................... 27 Lecture aléatoire des titres (MIX) ... 27 Balayage de titres (SCAN) ............ 27 Régler la durée de balayage (scan time) .................................... 27 Répéter un titre (RPT) ................... 28 20
Sources audio externes ......... 33
Activer / Désactiver l'entrée AUX ... 33
Caractéristiques techniques .. 33
Amplificateur ................................. 33 Tuner ............................................. 33 CD ................................................ 33
Notice de montage ................ 65
REMARQUES IMPORTANTES
Avant de mettre votre autoradio en service, lisez attentivement ce mode d'emploi et familiarisez-vous avec l'appareil. Conservez le mode d'emploi dans votre véhicule pour pouvoir toujours le consulter ultérieurement si nécessaire.
ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS
Remarques importantes
Amplificateurs Tous les amplis Blaupunkt peuvent être utilisés. Changeurs CD Les changeurs CD suivants peuvent être branchés directement : CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 et IDC A 09. Les changeurs CDC A 05 et CDC A 071 peuvent être également branchés via le câble d'adaptation 7 607 889 093.
Sécurité routière
La sécurité routière est impérative ! Utilisez par conséquent votre autoradio en restant toujours maître de votre véhicule. Familiarisez-vous avec l'autoradio avant de prendre la route. Assurez-vous de pouvoir toujours bien percevoir les signaux d'avertissement venant de l'extérieur du véhicule comme ceux de la police et des sapeurs-pompiers de façon à pouvoir réagir en conséquence. Soyez toujours à l'écoute de l'autoradio à un volume modéré pendant vos déplacements.
Garantie
L'étendue de la garantie est fixée par les dispositions légales du pays dans lequel l'appareil a été acheté. Nonobstant les dispositions légales, Blaupunkt offre douze mois de garantie. Pour tout complément d'informations sur la garantie, n'hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt agréé. En cas de réclamation, votre facture / reçu sert de justificatif de garantie.
Montage
Si vous voulez monter vous-même votre autoradio, lisez impérativement les consignes de montage et de branchement figurant à la fin du mode d'emploi.
Service d'informations téléphoniques international
Vous avez des questions concernant l'utilisation de l'autoradio ou nécessitez un complément d'informations ? Contactez-nous par téléphone ! Les numéros du service d'informations téléphoniques sont indiqués à la dernière page de ce mode d'emploi.
Accessoires
Utilisez uniquement les pièces de rechange et accessoires autorisés par Blaupunkt. Télécommande La télécommande à infrarouges RC 08 disponible en option permet de commander les fonctions les plus importantes depuis le volant en toute sécurité.
21
SYSTÈME ANTIVOL
Système antivol
Façade détachable
Votre autoradio est équipé d'une façade détachable contre le vol. Sans cette façade détachable, l'autoradio n'a aucune valeur pour le voleur. Protégez votre autoradio contre le vol en enlevant la façade détachable à chaque fois que vous quittez votre véhicule. Ne laissez jamais la façade dans le véhicule, même en la cachant bien. La construction de la façade assure une manipulation simple. Remarque : Ne laissez pas tomber la façade. N'exposez pas la façade aux rayons directs du soleil ou à d'autres sources de chaleur. Protégez-la de l'humidité. Conservez-la dans l'étui fourni. Si l'autoradio était encore allumé lorsque vous avez retiré la façade, il se rallume automatiquement au mode choisi (radio, CD ou changeur CD) lorsque vous posez la façade. Enlever la façade
Enlevez la façade en la tirant
d'abord tout droit et ensuite vers la gauche. L'autoradio s'éteint après avoir enlevé la façade de l'appareil. Tous les paramètres actuels sont mémorisés. Un CD inséré reste dans l'appareil.
Poser la façade
Poussez la façade de gauche Ã
droite dans le guide de l'autoradio.
Poussez le côté gauche de la
façade dans l'autoradio jusqu'au déclic.
Remarque : En posant la façade, n'appuyez en aucun cas sur l'afficheur.
Pressez la touche
1.
La façade se déverrouille.
1
22
ALLUMER / ÉTEINDRE
Allumer / Éteindre
Pour allumer / éteindre l'autoradio, plusieurs possibilités vous sont offertes. Allumer et éteindre via le contact du véhicule. Si l'autoradio est relié correctement à l'allumage du véhicule, vous avez la possibilité de l'allumer ou de l'éteindre en mettant ou coupant le contact. Vous pouvez également allumer l'autoradio lorsque le contact est coupé.
RÉGLAGE DU VOLUME
Le volume du système est réglable par incréments de 0 (volume désactivé) à 66 (volume maximal). Pour augmenter le volume du système, tournez le bouton de réglage du volume 3 vers la droite. Pour réduire le volume, tournez le bouton de réglage du volume 3 vers la gauche.
ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS
Régler le volume
Maintenez pour cela la touche 4
enfoncée jusqu'à ce que l'autoradio s'allume. Remarque : Pour protéger la batterie du véhicule, l'autoradio s'éteint automatiquement au bout d'une heure.
Régler le volume de mise en marche
Le volume auquel l'autoradio se fait entendre à la mise en marche est réglable.
Pressez la touche MENU <. Pressez la touche : autant de
fois que nécessaire jusqu'à ce que « ON VOL » apparaisse sur l'afficheur.
Allumer et éteindre avec la façade détachable.
Enlevez la façade.
L'autoradio s'éteint.
Réglez le volume de mise en
marche avec les touches :. Pour mieux vous guider, le volume change également pendant le réglage. Si vous le réglez sur 0, le volume auquel vous écoutiez l'autoradio avant de l'éteindre est réactivé. Risque de blessures graves. Si le volume de mise en marche est réglé au maximum, le son peut être très élevé à la mise en marche. Si le volume a été réglé au maximum avant d'éteindre l'autoradio et le volume de mise en marche a été réglé sur 0, le son peut être très élevé à la mise en marche. Cela peut endommager l'ouïe. 23
Reposez la façade.
L'autoradio s'allume. Les derniers paramètres sélectionnés (radio, CD ou changeur CD) deviennent actifs. Allumer et éteindre avec la touche 4.
Pour allumer, pressez la touche
4.
Pour éteindre, maintenez la touche
4 enfoncée pendant plus de deux secondes.
RÉGLAGE DU VOLUME
Le réglage terminé, pressez la
touche MENU <.
Activer / Désactiver le bip de confirmation
Un bip de confirmation retentit lorsque vous pressez une touche pendant plus de deux secondes, par exemple lorsque vous mémorisez une station sur une touche de station. Le bip sonore se règle comme suit :
Mise en veille (mute)
Vous pouvez réduire le volume du système.
Pressez la touche 4.
Régler le volume de mise en veille Le volume de mise en veille est réglable.
Pressez la touche MENU <. Pressez la touche : autant de
fois que nécessaire jusqu'à ce que « BEEP ON » ou « BEEP OFF » apparaisse sur l'écran.
Pressez la touche MENU <. Pressez la touche : autant de
fois que nécessaire jusqu'à ce que « MUTE LVL » apparaisse sur l'afficheur.
Activez ou désactivez le bip
sonore au moyen des touches :.
Réglez le volume de mise en veille
avec les touches :.
Une fois le réglage effectué,
pressez la touche MENU <.
Une fois le réglage effectué,
pressez la touche MENU <.
Mise en veille du téléphone (téléphone mute)
Si votre autoradio est relié à un téléphone mobile, l'autoradio se met en veille dès que vous décrochez. Pour cela, le téléphone mobile doit être raccordé à l'autoradio comme décrit dans la notice de montage. La mise en veille s'effectue au volume de mise en veille choisi (mute level).
24
MODE RADIO
Activer le mode Radio
Si vous avez activé le mode CD ou Changeur CD,
ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS
Mode Radio
Régler la sensibilité de recherche de stations
Vous pouvez choisir si l'autoradio recherchera les stations de faible réception ou de puissante réception.
pressez la touche CD·C 8 autant
de fois que nécessaire jusqu'à ce que « RADIO » apparaisse sur l'afficheur.
Pressez la touche MENU <. Pressez la touche : autant de
fois que nécessaire jusqu'à ce que « SENS » apparaisse sur l'afficheur.
Choisir la gamme d'ondes / le niveau de mémoire
Cet autoradio permet d'écouter les programmes des gammes de fréquences FM et AM. La gamme d'ondes FM offre trois niveaux de mémoire et la gamme d'ondes AM un niveau de mémoire. Cinq stations peuvent être mémorisées sur chacun des niveaux de mémoire. Choisir le niveau de mémoire FM
Pressez la touche
:.
Le paramètre de sensibilité momentané apparaît sur l'afficheur. « SENS HI6 » correspond au niveau de sensibilité le plus élevé. « SENS LO1 » au niveau de sensibilité le plus faible. Io est allumé sur l'afficheur si « SENS LO » a été choisi.
Réglez le niveau de sensibilité de
votre choix au moyen des touches :.
Pour passer entre les ...