Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
EF81
Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG under trademark license of Siemens AG www.BenQ-Siemens.com/ef81
Sommaire Consignes de sécurité ................ 2 Présentation du téléphone ........ 5 Icônes ....................................... 10 Prise en main ........................... 11 Mise en marche/ arrêt du téléphone, saisie du code PIN .................... 14 Instructions générales ............. 15 Sécurité .................................... 20 Saisie de texte .......................... 22 Appel ........................................ 25 Contacts ................................... 30 Listes d'appels .......................... 35 Appareil photo ......................... 36 Créer message ......................... 38 Boîte récept .............................. 39 Listes des messages ................. 41 Configuration des messages ........................... 42
1
e ma In-
Messagerie vocale .................... 44 Internet .................................... 44 Jeux .......................................... 46 Réglages ................................... 46 Organiseur ................................ 54 Extras ........................................ 55 Lecteur média ........................... 56 Mes fichiers .............................. 58 Mobile Phone Manager ............ 59 Service clients (Customer Care) ....................... 60 Entretien et maintenance ........ 62 Données sur le produit ............. 63 DAS ........................................... 64 Certificat de garantie ............... 65 Contrat de licence .................... 67 Index ......................................... 70
-Si /ef
Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous trouverez la version détaillée sur Internet à l'adresse suivante : www.BenQ-Siemens.com/ef81
2
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Information à l'attention des parents Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants. N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant. Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l'appareil à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin. Risque de démontage et d'ingestion par les enfants en bas âge de petites pièces, telles que la carte SIM, le bouchon, la bague d'objectif ou le bouchon d'objectif ainsi que la carte Micro SD. Conservez le téléphone hors de portée des enfants en bas âge. Tenir le téléphone éloigné de supports de données électromagnétiques tels que des cartes de crédit ou des disquettes en raison des risques de perte des données qui y sont stockées. A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Une perte permanente de vos capacités auditives peut apparaître si vous utilisez des écouteurs ou un casque à un volume élevé. Avec le temps, vous vous adapterez à un volume plus élevé qui peut sembler normal mais qui est dommageable pour vos capacités auditives. Régler le volume à un volume raisonnable. Si vos oreilles résonnent, diminuez le volume ou arrêtez d'utiliser votre système.
Consignes de sécurité Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur. Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible. La seule façon de désactiver ce dispositif après le chargement de la batterie consiste à le débrancher. Les sonneries, la musique et la communication en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l'appareil à l'oreille lorsqu'il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres. Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe. N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs d'origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple. Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie (100 % sans mercure) et la carte Micro SD. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdites et annulent la garantie. Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez votre vendeur) Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
3
N'utilisez que des accessoires d'origine. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur. Compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, l'Organisation mondiale de la santé ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation d'appareils portables. En revanche, si vous souhaitez tout de même réduire votre exposition, vous pouvez toujours limiter la longueur de vos appels ou utiliser un kit mains-libres pour conserver votre téléphone portable à distance de votre tête et de votre corps. De plus, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes enceintes ou du bas ventre pour les adolescents.Il est recommandé d'utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (notamment dans un parking souterrain, lors de déplacements en train ou en voiture...)
4
Consignes de sécurité · Vous devez - si possible - limiter la « visibilité » de votre téléphone. Il sera ainsi beaucoup plus difficile pour des appareils inconnus de se connecter sur votre téléphone. Pour ce faire, désactiver la visibilité dans le menu Bluetooth (p. 48). · Lors d'une connexion Bluetooth, le nom de votre téléphone est transmis. Par défaut c'est « Bluetooth ID ». Vous pouvez changer ce nom à la première activation de Bluetooth ou, ultérieurement, dans le menu Bluetooth. · Désactivez si possible cette fonctionnalité si vous n'utilisez plus Bluetooth. Vérifiez au moyen du mode d'emploi du véhicule, avant l'emploi d'accessoires Bluetooth ou de téléphones mobiles dans un véhicule, s'il y a des restrictions d'utilisation.
Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires d'origine. Les appareils portables proposant des fonctionnalités de plus en plus complètes, vous n'êtes plus obligé de les porter au niveau de votre tête pour les utiliser ; vous pouvez les placer sur d'autres parties de votre corps. Dans ce cas une distance de 1,0 cm doit être respectée.
Bluetooth®
Votre téléphone est équipé d'une interface Bluetooth. Celle-ci vous permet de connecter sans fil votre téléphone à un kit piéton, un kit mains-libres auto ou un autre appareil Bluetooth. Pour assurer une connexion sûre des appareils et éviter tout accès radio non souhaité par des tiers, veuillez observer les points suivants : · La première connexion de deux appareils (jumelage, pairing) devrait s'effectuer dans un environnement sûr. · Les deux appareils doivent s'identifier, une seule fois, avec un mot de passe/PIN. Pour garantir une bonne sécurité, vous devriez sélectionner une combinaison de numéros à 16 positions difficile à deviner (si aucun PIN n'est prédéfini). · Ne configurez l'équipement sur une connexion automatique (sans actionnement) que dans des cas exceptionnels. · Pour réduire les risques de sécurité, connectez-vous seulement à des appareils sûrs.
Présentation du téléphone
5
Présentation du téléphone
Clapet fermé
1 Ecran extérieur 2 -4 Touches écran extérieures
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent au bas de l'écran extérieur sous forme de symboles. Utiliser les fonctions quand le clapet est fermé. Les touches écran extérieures ne sont pas opérationnelles si le clapet est ouvert. En mode veille : Démarrer l'application sélectionnée. Appui long : verrouiller/déverrouiller les touches écran extérieures.
5 Haut-parleur 6 Objectif appareil photo
ZW Opérateur 12:04 ;<: ,OE ^ Ä
2, 3Ä
4 OE/^ Rechercher dans la liste une ;/