Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
7DEOH GHV PDWLqUHV
7DEOH GHV PDWLqUHV 5pFDSLWXODWLI GHV WRXFKHV 'LVSRVLWLI DQWLYRO Programmation du numéro de code Façade détachable Mise en place de la façade détachable (PSORL JpQpUDO 79 80 80 Recherche par balayage Entrée directe d'une fréquence Affichage/recherche des types de programme (PTY) Appel/Mémorisation des stations FM 1/FM 2 Appel/mémorisation des stations AM (AM, GO) Mémorisation automatique (Autostore) AM, GO Syntonisation manuelle Fonction régionale Messages d'informations routières TP (Traffic program) Affichage / Réglage des stations EON Activer/désactiver une station EON Affichage/Réglage de la station d'informations routières Activer/désactiver les informations routières en mode veille Activer/Désactiver la sourdine Sourdine du téléphone Appel de l'heure 0RGH FDVVHWWH Introduction / Ejection de cassettes Changement de piste Ecoute de la radio pendant l'avance et le rembobinage rapide Avance / retour rapide Recherche d'un titre de musique vers l'avant/l'arrière Dolby NR Skip - Blank = SB (recherche de blancs) Recherche par balayage Nettoyage de l'unité de lecture de cassette 86 86 87 87 88 88 88 89 90 90 90 90 91 91 92 92 93 93 93 94 94 94 95 95 95
Marche/arrêt 81 Réglage du volume 81 Sourdine 81 Réglage de la tonalité 81 Réglage des graves 82 Réglage des aigus (Treble) 82 Réglage de la balance 82 Avant/Arrière (équilibreur) 82 Marche/arrêt de la fonction loudness 83 Réglage de la position médiane pour graves, aigus, balance et avant/arrière 83 Réglage Mono/stéréo 83 0RGH UDGLR Réglage du mode de service Réglage de la gamme d'ondes Activez le mode du menu radio Réglages possibles pour sélectionner une station Fonction NBC (Next Best Chain) Recherche des stations FM Syntonisation des stations AM, GO 76 84 84 84 85 85 85 86
7DEOH GHV PDWLqUHV
0RGH &' Remarques concernant les disques compacts (CD) Introduction / Ejection de CD Saut de plages vers l'avant/l'arrière Recherche par balayage Avance / retour rapide Temps relatif, nombre de plages durée totale de lecture Lecture aléatoire (Random Play) Sélection directe de plages Dispositif de protection thermique 0RGH FKDQJHXU GH &'0' Changeur de CD/MD en mode veille Charger/décharger le magasin de CD Lecture de CD/MD 0HQX GH O
XWLOLVDWHXU 96 96 97 97 97 98 98 98 99 100 100 101 ,QVWUXFWLRQV GH PRQWDJH HW GH GpPRQWDJH 5HPDUTXHV JpQpUDOHV Recherches des fréquences Recherche de chaînes SYSTEME RDS EON (Enhanced Other Network) PTY (Program Type) &DUDFWpULVWLTXHV WHFKQLTXHV ),&+( 7(&+1,48( 109 109 109 109 110
Appeler/Quitter le menu de l'utilisateur 102 Mémoire de l'utilisateur (USER) 102 Réglage de la couleur d'éclairage (COLOR) (seulement 4327, 4337) 102 Réglage du volume en fonction de la vitesse (GAL) 103 Auto-téléphone (PHONE) 103 Réglage de DRIVER (direction à droite/direction à gauche) 104 Entrée AUX. (AUX IN) 104 Réglage de l'angle visuel (ANGLE) 104 0HQX 6HUYLFH ,QVWUXFWLRQV GH UDFFRUGHPHQW
DOLBY et le symbole D-double sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
77
5pFDSLWXODWLI GHV WRXFKHV
2
3
4
5
6
7
8
1
9
11
10
Régulateur de volume Marche/Arrêt ( ) Touche de tonalité ( ) Touche des messages d'informations routières ( ) 5 Commutateur pour mode de service ( 0ode)
1 2 3 4
6 7 8 9 10 11
Touche fonctionnelle ( ) Sélecteur de gammes d'ondes ( %anG) Touche d'éjection pour cassette/CD ( ) Bouton de droite Touches multifonctionnelles Affichage
78
'LVSRVLWLI DQWLYRO
3URJUDPPDWLRQ GX QXPpUR GH FRGH
Si l'autoradio est coupé de sa tension de service, il est inutilisable par un cambrioleur et ne peut être remis en service. Après avoir appuyé sur la touche pour allumer l'autoradio, le message &2'( suivi de 4 astérisques apparaît à l'afficheur. Il faut alors entrer les quatre chiffres du numéro de code à l'aide des touches multifonctionnelles "-". ([HPSOH Numéro de code 1530 (le numéro de code se trouve sur la carteautoradio ci-contre). Entrez le numéro de code à l'aide des touches multifonctionnelles. Dès que le premier chiffre est entré, le premier astérisque disparaît. Dès que le deuxième chiffre est entré, le deuxième astérique disparaît et ainsi de suite. Une fois le quatrième chiffre entré et si tous les autres chiffres ont été correctement entrés, l'appareil se met automatiquement en marche. 5HPDUTXH Il faut absolument ranger la carte-autoradio hors du véhicule, à un endroit sûr. Ceci empêche ainsi une utilisation frauduleuse de l'autoradio. Il est recommandé de placer les autocollants fournis avec l'autoradio à l'intérieur des vitres du véhicule. Si vous avez entré un numéro de code erroné, le message &2'( avec les quatre astérisques apparaît à l'afficheur. Après la troisième erreur d'entrée, le message :$,7 apparaît à l'afficheur, l'appareil se bloque pendant environ 60 minutes. Au delà du 6ème essai infructueux, la période d'attente est de 60 minutes. $WWHQWLRQ Si l'on coupe l'alimentation électrique de l'appareil pendant ce temps, la durée d'attente s'en trouvera prolongée. 79
'LVSRVLWLI DQWLYRO
)DoDGH GpWDFKDEOH
Comme sécurité contre le vol, il est possible d'ôter la façade détachable ($) de l'autoradio. A cet effet, appuyez plus longtemps sur la touche . L'afficheur s'ouvre vers vous. Vous pouvez alors retirer la façade détachable. Après voir rabattu l'afficheur, le son est limité à un volume maximal. Après 20 secondes, un bip sonore retentit attirant votre attention sur le fait que l'unité de commande est rabattue. L'appareil est mis en sourdine. 10 secondes plus tard, l'appareil s'éteint. 5HPDUTXH Pour des raisons de sécurité, il ne faut pas laisser ouverte la façade détachable de l'autoradio. $WWHQWLRQ Une fois la façade détachable retirée, veuillez la placer dans l'étui de protection livrée avec votre autoradio. Evitez de toucher les contacts métalliques de la façade détachable ou de la radio.
$
0LVH HQ SODFH GH OD IDoDGH GpWDFKDEOH
Engagez la façade détachable dans le point d'arrêt en bas à gauche et ensuite dans celui en bas à droite. Ensuite, faites basculer vers le haut la façade détachable jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans les points d'arrêt supérieurs. Il est également possible d'insérer à plat la façade détachable et de l'enfoncer. Pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil, veillez à ce que la façade détachable s'enclenche complètement dans les quatre points d'arrêt. Si vous utilisez une nouvelle façade détachable ou celle d'un autre appareil, il faut, pour activer l'appareil, entrer le numéro de code (voir description ciavant). 80
(PSORL JpQpUDO
0DUFKHDUUrW
Appuyez sur la touche Autre possibilité pour allumer /éteindre: Par le circuit d'allumage du moteur. Pour que l'appareil se remette en marche lorsqu'on établit le contact, il faut l'avoir également arrêté auparavant avec le circuit d'allumage. Si l'on veut empêcher que l'appareil ne s'éteigne après la coupure du circuit d'allumage du moteur, il faut appuyer dans les trois secondes qui suivent sur la touche . 5HPDUTXH Il est également possible d'allumer l'appareil sans utiliser le circuit d'allumage du moteur en appuyant sur la touche , l'appareil s'éteint par contre automatiquement une heure après.
5pJODJH GX YROXPH
Tournez le bouton de réglage du volume. Le volume diminue ou augmente. Le réglage actuel du volume apparaît à l'afficheur.
6RXUGLQH
Pour tous les modes de service, il est possible de mettre en sourdine l'appareil en appuyant sur le bouton de réglage du volume. 087( ou 73 ,1)2 apparaît alors à l'afficheur. Pour supprimer la sourdine, appuyez sur le bouton de réglage du volume, le commutateur de modes de service ou de gammes d'ondes ou encore le compartiment cassette/CD.
5pJODJH GH OD WRQDOLWp
Appuyez sur la touche Le menu de la tonalité est activé. Vous disposez des fonctions suivantes: %$66 (graves), 75(% (aigus), %$/ (balance), )$' (avant/arrière), /28' (loudness) et 67(5(2 (optimisation de réception). Pour les longueurs d'ondes OM, FM, les messages d'informations routières et le mode cassette/CD, les réglages des graves et des aigus sont mémorisés séparément (valeurs de -7 à +7). Les réglages d'avant/arrière, de la balance et du volume (pas de volume pour OM) sont tous mémorisés pour tous les modes de service (valeurs de -7 à +7). 81
(PSORL JpQpUDO
5pJODJH GHV JUDYHV
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche multifonctionnelle "" ou "". %$66 ou la valeur réglée apparaît à l'afficheur. Ces deux touches vous permettent de régler à souhait les graves. 3RVLWLRQ PpGLDQH Appuyez simultanément sur les deux touches.
5pJODJH GHV DLJXV 7UHEOH
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche multifonctionnelle "" ou "". 75(% ou la valeur réglée apparaît à l'afficheur. Ces deux touches vous permettent de régler à souhait les aigus. 3RVLWLRQ PpGLDQH Appuyez simultanément sur les deux touches.
5pJODJH GH OD EDODQFH
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche multifonctionnelle " " ou " ". %$/ ou la valeur réglée apparaît à l'afficheur. Ces deux touches vous permettent de régler à souhait la balance. 3RVLWLRQ PpGLDQH Appuyez simultanément sur les deux touches.
$YDQW$UULqUH pTXLOLEUHXU
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche multifonctionnelle " " ou " ". )$' ou la valeur réglée apparaît à l'afficheur. Ces deux touches vous permettent de régler à souhait les graves. 3RVLWLRQ PpGLDQH Appuyez simultanément sur les deux touches.
82
(PSORL JpQpUDO
0DUFKHDUUrW GH OD IRQFWLRQ ORXGQHVV
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche multifonctionnelle "/'". /28' 21 ou /28' 2)) apparaît à l'afficheur. Appuyez sur la touche multifonctionnelle pour activer ou désactiver la fonction loudness.
5pJODJH GH OD SRVLWLRQ PpGLDQH SRXU JUDYHV DLJXV EDODQFH HW DYDQWDUULqUH
Appuyez plus de 2 secondes sur la touche . Les tonalités des sources de signaux (par ex. radio/FM) réglées à ce moment-là se mettent en position médiane )0 /,1($5. Appuyez plus de 4 secondes sur la touche . Toutes les tonalités des sources de signaux (par ex. radio et cassette/CD) réglées à ce moment-là se mettent en position médiane $// /,1($5.
5pJODJH 0RQRVWpUpR
Pour supprimer les parasites de réception et les réflexions, vous pouvez procéder à 3 réglages vous permettant d'optimiser la réception. Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche multifonctionnelle "67" dans le menu de tonalité jusqu'à ce que vous ayez obtenu l'optimisation souhaitée. $872 Réglage pour le mode normal, c'est-à -dire, l'appareil passe, en fonction de la qualité de la réception, de stéréo à mono (vous permettant d'obtenir le réglage optimal pour presque tous les domaines de réception). 67(5(2 Réglage pour les situations exceptionelles, c'est-à -direque l'appareil fonctionne en permanence mode stéréo (par ex. pour capter les émetteurs privés dans les zones urbaines) 0212 Réglage pour des conditions de réception où apparaissent en permanence des réflexions, c'est-à -dire, l'appareil est toujours en mode mono. Dès que vous avez appuyé sur la touche multifonctionnelle "67", le réglage est disponible et ne disparaît pas lorsque vous éteignez l'appareil. 83
0RGH UDGLR
5pJODJH GX PRGH GH VHUYLFH
Appuyez sur la touche . Vous pouvez régler les modes de service 5DGLR, &' ou 7$3(, FKDQJHXU GH &'0' (si le changeur de CD/MD est connecté) ou $8;. Après avoir appuyé une fois sur cette touche, l'appareil revient au mode de service réglé en dernier. Si vous souhaitez sélectionner rapidement les autres modes de service, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche pour régler le mode de service désiré. 5HPDUTXH Si vous passez souvent entre )0 et &', réglez tout d'abord )0 et ensuite CD en appuyant à plusieurs reprises sur la touche &'. Appuyez ensuite sur la touche , après une pause de plus de 2 secondes, l'appareil ne bascule qu'entre FM et CD.
5pJODJH GH OD JDPPH G
RQGHV
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche jusqu'à ce que la gamme d'ondes )0 , )0 , 20 ou *2 soit réglée. Lorsque vous passez d'une gamme d'ondes à l'autre, l'appareil se règle chaque fois sur la station sélectionnée en dernier.
$FWLYH] OH PRGH GX PHQX UDGLR
Appuyez sur la touche . Le mode du menu radio est activé et apparaît à l'afficheur. Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 8 secondes qui suivent, l'appareil revient à l'affichage normal.
84
0RGH UDGLR
5pJODJHV SRVVLEOHV SRXU VpOHFWLRQQHU XQH VWDWLRQ
Il est possible de régler la station souhaitée en utilisant les fonctions NBC (Next Best Chain) de recherche des stations, de recherche par balayage, de syntonisation manuelle, d'entrée directe d'une fréquence ou encore les touches de stations.
)RQFWLRQ 1%& 1H[W %HVW &KDLQ
La fonction NBC est une mémoire dynamique. ...