9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre ASKO T781 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur ASKO T781

Mode d'emploi ASKO T781

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi ASKO T781 .

Télécharger le mode d'emploi intégral (500 Ko)




Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
ASKO T781
ASKO T781 QUICK START GUIDE
ASKO T781 QUICK START GUIDE


Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice ASKO T781

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

ASKO GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE rs l eu e , l N mei eus s TA le R ch les sé s nt PO e IM ir e eme l a tr ut n t e e vo t o ionn u r ob d ct po r i r e fo n e r ts l u ta Po ul z de l i s é s i l l e ions l ' u t i ru t v e truc d e i s . ins n t r e f o a av miè e pr T! MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES DE LA SÉCHEUSE ASKO CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION PRÉPARATION DE LA LESSIVE T701 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T721 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T761 AND T781 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET NETTOYAGE DÉPISTAGE GARANTIE ASKO INDEX 2 2 3 3 4 9 10 11 12 18 20 23 24 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE Page 1 FR AN ÇA IS IMPORT CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPOR TANTS Pour réduire tout risque de feu, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre sécheuse, suivez les précautions de base, y compris les suivantes: Nettoyez régulièrement l'intérieur de la machine et le conduit d'échappement. L'installation électrique doit être faite par un électricien diplômé. Ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de l'appareil à moins que ce ne soit spécifiquement mentionné dans les instructions destinées à l'utilisateur. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. Ne permettez pas aux enfants de jouer dans ou sur l'appareil. Ne laissez jamais des enfants sans surveillance près de la machine quand celle-ci est en marche. La sécheuse a été conçue pour être recyclée. Si vous devez la changer, appelez votre service municipal de collecte des appareils ménagers et demandez comment vous pouvez recycler votre machine. Avant de vous débarrasser de la machine ou de la mettre hors-service, enlevez les portes des compartiments de séchage. MISE EN GARDE! Cette sécheuse doit être mise à la terre. Le branchement incorrect de l'équipement de mise à la terre peut résulter en un choc électrique. Si vous avez le moindre doute, faites vérifier par un électricien qualifié que l'appareil est bien mis à la terre. La prise doit être branchée dans un réceptacle correctement installé et mis à terre selon les codes et règlements locaux en vigueur. Afin de réduire tout risque de feu, l'air de la sécheuse doit être évacué à l'extérieur. Ne placez pas le conduit d'évacuation dans une cheminée, un mur, le plafond ou autre espace fermé d'un édifice. Ne mettez pas la main dans le tambour de la machine si celui-ci est en mouvement. N'installez pas cet appareil dans un endroit où il pourrait être exposé aux conditions climatiques. Ne modifiez pas les commandes de la machine. N'employez pas d'assouplissant ou de produits pour éliminer l'électricité statique, à moins que le fabricant ne vous donne une garantie par écrit que le produit n'endommagera pas la sécheuse. Ne soumettez pas à la chaleur des articles contenant: · · · vinyle, plastique, mousse caoutchoutée ou matériel de même texture fibre de verre laine, à moins que l'étiquette du vêtement spécifie "lavable" MISE EN GARDE! Ne lavez ni ne séchez aucun article qui ait été précédemment trempé, lavé ou nettoyé à l'aide d'essence, de produits de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, car celles-ci dégagent des vapeurs qui pourraient prendre feu ou exploser. Ne faites pas sécher à la chaleur des articles qui ont été nettoyés à sec. Nettoyez le filtre à charpie avant ou après chaque séchage. Le service doit être effectué par une agence de service autorisée ASKO. Gardez l'endroit autour de l'ouverture d'évacuation libre de toute accumulation de poussière, charpie, saletés. NOTE: Ce manuel ne couvre pas tous les cas et situations qui pourraient survenir. Soyez prudent et faites preuve de bon sens lors de l'installation, la mise en marche et l'entretien de tout appareil ménager. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ VERROU ENFANTS VERROU DE SÛRETÉ POUR ENFANTS Les sécheuses ASKO sont munies d'un verrou de porte magnétique qui permet d'ouvrir facilement la porte de l'intérieur, la rendant ainsi plus sécuritaire pour les enfants. Dispositif de sécurité installé sur le bouton de mise en marche Vous pouvez programmer les Modèles T761 et T781 afin qu'ils ne se mettent pas en marche à moins que le bouton Start ne soit maintenu enfoncé pendant trois secondes. Cela permet d'empêcher que les enfants fassent partir la machine par accident. Référez-vous à la page 9 pour savoir comment programmer de dispositif de sécurité. Interrupteur de porte automatique Un interrupteur installé dans la porte arrête automatiquement la sécheuses dès qu'on ouvre la porte. La sécheuse ne repartira pas avant que vous ayez fermé la porte et appuyé sur le bouton de mise en marche `Start'. Protection contre la surchauffe Les sécheuses ASKO sont munies d'un interrupteur de protection contre la surchauffe qui éteint automatiquement la machine si la température devient trop élevée. Référez-vous à la page 3 pour plus d'informations. Page 2 CARACTÉRISTIQ UES DE LA LAVEUSE ASKO CARACTÉRISTIQ CTÉRISTIQUES LAVEUSE ASKO Votre nouvelle sécheuse ASKO est conçue pour vous donner un excellent séchage tout en utilisant moins d'énergie. Afin de profiter pleinement des fonctions et caractéristiques de votre sécheuse, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant de mettre la sécheuse en marche pour la première fois. Pour les instructions de fonctionnement, référezvous à la section réservée à votre modèle spécifique, dans ce guide. Ci-dessous, voici une illustration des pièces et caractéristiques de votre sécheuse ASKO: Interrupteur de mise en circuit Contenant d'eau condensée (Modèles T721 & T781) Filtre à charpie Contrôle par minuteur Le Modèle T721 ne permet que les cycles de séchage minutés. Vous pouvez régler la minuterie pour que la sécheuse fonctionne entre 30 et 190 minutes. Le Modèle T701 est équipé d'un programme contrôlé par minuteur et de deux programmes automatiques (contrôlés par thermostat). Si vous optez pour le séchage au minuteur, il est plus prudent de programmer un temps plus court que nécessaire pour ne pas sursécher vos vêtements. Si jamais ils étaient encore humides, vous n'auriez qu'à remettre le minuteur en marche pour quelques minutes. Panneau de commande PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE Les sécheuses ASKO ont été conçues avec un dispositif de protection contre la surchauffe qui arrête automatiquement la machine, dès que la température est trop élevée. La sécheuse ne redémarrera pas tant qu'elle ne se sera pas refroidie. Couvercle du Filtre à charpie Panneau avant Ventilateur nettoyable (derrière le panneau) Condenseur (derrière le panneau) La sécheuse peut surchauffer si le filtre à charpie ou le boyau d'évacuation est bloqué par la poussière. Nous vous recommandons de vérifier que le filtre, le boyau d'évacuation et le conduit de ventilation sont libres de tout obstacle, avant d'appeler le service de réparation. NOTE : Si votre sécheuse surchauffe fréquemment, c'est qu'elle n'est pas ventilée adéquatement ou que la pièce dans laquelle elle se trouve n'est pas suffisamment aérée. Communiquez avec votre installateur pour vérifier ces points. SYSTÈMES SÉCHAGE SYSTÈMES DE SÉCHAGE Les sécheuse ASKO sont offertes avec trois systèmes de séchage différents: SensidryTM Les Modèles T761 et T781 sont munis du système sophistiqué Sensidry. Il s'agit d'un détecteur d'humidité qui permet un séchage adéquat des différents tissus. Les réglages Très sec, Sec et Sec/humide se servent du détecteur pour arrêter la chaleur quand la lessive a atteint le degré de sécheresse désiré. Ce capteur arrête la chaleur lorsque les vêtements sont secs. CYCLE REFROIDISSEMENT CYCLE DE REFROIDISSEMENT Chaque programme des sécheuses ASKO se termine par un cycle de refroidissement qui sert à réduire les plis et le linge froissé. Contrairement aux autres sécheuses, votre linge sera froid quand vous le sortirez de la sécheuse ASKO. Plus de risque de se brûler les doigts. Contrôle par thermostat Le Modèle T701 a un thermostat qui contrôle la température en allumant et en éteignant l'élément chauffant afin de maintenir la température sélectionnée (Normale ou Basse) à +/-5° F. L'ÉNER 'ÉNERGIE COMMENT ECONOMISER DE L'ÉNER GIE Faites sécher consécutivement plusieurs brassée pour éviter d'avoir à réchauffer à chaque fois la machine. Ne surchargez pas la sécheuses. Essorez les vêtements à la plus grande vitesse possible tolérée par les vêtements. Ne mettez pas de linge extrêmement mouillés dans Séchez ensemble des vêtements semblables (c'est-à-dire les tissus lourds avec les tissus lourds et les tissus légers avec les tissus légers). Nettoyez le filtre à charpie après chaque brassée. Ne surséchez pas vos vêtements lors de programmes minutés. Page 3 la sécheuse. FR AN ÇA IS INSTRUCTIONS D'INSTALLA ALLATION INSTR UCTIONS D'INSTALLATION Lisez ces instructions attentivement avant d'installer la machine. L'installation doit être faire par une personne qualifiée qui est au courant des codes et exigences locales pour les branchements électriques et la plomberie. NOTE: Les dommages cosmétiques doivent être rapportés à votre concessionnaire dans les cinq jours qui suivent la date d'achat. Après avoir déballé la laveuse, vérifiez qu'il n'y a aucun dommage cosmétique. SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS Hauteur Largeur Profondeur Poids 850­876 mm (33-1/2"­34-1/2) 595 mm (23-7/16") Plus connexion du boyau d'évacuation T761/T781: 595 mm (23-7/16") T701/T721: 620 mm (24-7/16") 39 kg (86 lbs) Matériel du tambour Boîtier extérieur Courant requis Pour branchement Fusible interne Élément chauffant Acier inoxydable Acier galvanisé à chaud et recouvert d'émail 2800 watts Phase unique, 230 V, 30 Amp 15 amp. 2500 watts RACCORDEMENT BOY D'ÉVACUA L'AIR RACCORDEMENT DU BOYAU D'ÉVACUATION DE L'AIR (T701/T761) Le boyau d'évacuation peut être raccordé à l'arrière ou sur l'un des côtés de la sécheuse. La machine est livrée avec l'ouverture d'évacuation de l'arrière déjà ouverte. Le boyau d'évacuation peut être raccordé à l'arrière ou sur l'un des côtés de la sécheuse. Raccordement du boyau à l'ouverture sur le côté Pour connecter le boyau d'évacuation sur le côté, suivez les étapes suivantes: 1. À l'aide d'un tournevis à tête plate, faites tourner le couvercle de l'ouverture d'évacuation afin que les onglets retenant le couvercle en place, soient alignés. Retirez le couvercle. 2. L'évent d'évacuation Ouverture d'évacuation à l'arrière Embout Ouverture d'évacuation sur le côté Collier de serrage Boyau (non fourni) La laveuse est livrée avec un embout de tuyau déjà installé dans l'ouverture d'évacuation à l'arrière. Le client ou l'installateur doit acheter un boyau d'évacuation conforme aux normes approuvées (UL-CSA). Raccordement du boyau à l'ouverture arrière Pour connecter le boyau d'évacuation, suivez les étapes suivantes: 1. Poussez le boyau sur l'embout de tuyau et fixez-le bien avec un collier de serrage. 2. Une fois le boyau rattaché à l'embout, insérez l'embout dans le trou. Un petit bruit sec se produira lors de sa remise en place. NOTE: Après avoir mis la sécheuse en place, vérifiez que le boyau ne soit pas entortillé. (Évitez d'utiliser un tuyau trop long.) Enlevez l'embout de tuyau de l'ouverture à l'arrière de la sécheuse. 3. Placez l'embout dans l'ouverture que vous désirez utiliser. 4. Suivez les instructions du raccordement du boyau à l'ouverture arrière. 5. Prenez le couvercle de l'ouverture d'échappement que vous venez de retirer du côté de l'appareil, et servez-vous de ce couvercle pour couvrir l'ouverture d'évacuation. Tube en T MISE EN GARDE! Afin de réduire le risque d'incendie, cette sécheuse doit avoir son boyau d'évacuation de l'air dirigé vers L'EXTÉRIEUR ou l'équivalent. Ne couvrez jamais l'extrémité du stub ou du tuyau d'évacuation de la sécheuse avec quoi que ce soit qui risquerait d'attirer la charpie, exception faite du panier de ventilation UL approuvé. RACCORDEMENT CONDENSATION RACCORDEMENT À UN DRAIN DE CONDENSATION (T721/T781) Si possible, vous devriez installer la sécheuse de façon que l'eau condensée coule continuellement vers un drain ou un évier. Pour cela, suivez les instructions suivantes: 1. Déconnectez le boyau court (1) de la connexion bleue. (Il n'y a aucun problème à laisser pendre le tuyau.) 2. Raccordez le boyau en caoutchouc fourni avec la sécheuse à la tétine bleue (2). 3. Placez le boyau sur un drain ou dans un évier, tel qu'illustré. NOTE: Le boyau du drain ne doit pas se trouver à plus de 100 mm (40" ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.