9 562 marques
2 694 000 modes d'emploi


Téléchargez vos notices, c'est GRATUIT ! Diplodocs vous permet de télécharger plusieurs types de documents pour mieux utiliser votre Automobile ALPINE PKG-2000P : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Chercher une marque
Recherche avancée

Besoin d'aide pour votre produit ?
Consulter les avis sur ALPINE PKG-2000P

Mode d'emploi ALPINE PKG-2000P

Diplodocs permet de télécharger le mode d'emploi ALPINE PKG-2000P Automobile.

Télécharger le mode d'emploi intégral (3086 Ko)





Aperçu des 3 premières pages de la notice

Vous avez désactivé JavaScript ou bien vous avez une ancienne version d'Adobe Flash Player.
Télécharger la dernière version de Flash Player.
Extrait du mode d'emploi : notice ALPINE PKG-2000P

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

R EN DVD Entertainment System PKG-2000P DIGITAL VIDEO FR ES · OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. · BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte vor Gebrauch des Gerätes lesen. MANUALE DI ISTRUZIONI Si prega di leggere il manuale prima di usare il sistema. HANDBOK Läs denna handbok innan du använder utrustningen. · · DE · · IT ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda Shinagawa-ku Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD. 161-165 Princess Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. paris Nord II, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ELECTRONICS GmbH ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place Torrance, California 90501 U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 SV ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. ALPINE House Fletchamstead Highway, Coventry CCV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road Toronto, Ontario M3J 2M9 Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Tel.: 02-725 1315 Designed by Alpine Electronics of America, Inc. Printed In China FRANÇAIS Contenu Mode d'emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ..................................... 3 ATTENTION ............................................... 3 PRÉCAUTIONS ......................................... 4 Disques pouvant être lus sur cette unité ................................................. 5 Mise en route Quand vous utilisez la télécommande ............... 7 Remplacement des piles de la télécommande ... 7 Moniteur de plafond .......................................... 8 Télécommande .................................................. 8 Tableau illustrant les fonctions des boutons de la télécommande .......................................... 9 Lecture image par image ................................. 13 Lecture au ralenti............................................. 13 Recherche par numéro de titre (DVD seulement)...... 13 Recherche directe par numéro de chapitre ou de piste .... 14 Lecture à répétition de chapitre/piste/titre....... 14 Changement de pistes audio ............................ 14 Changement d'angle (DVD uniquement) ........ 14 Changement des sous-titres (langue des sous-titres) (DVD seulement) .......................... 14 Affichage de l'état du disque (DVD seulement)............................................. 15 Affichage de l'état du disque (CD vidéo seulement) ..................................... 15 Commande du Tuner TV Sélectionner un canal préréglé ........................ 15 Chercher le canal manuellement ..................... 15 Mémoriser un canal ......................................... 15 Opérations de base Affichage d'écran On/Off................................ 10 Chargement et retrait des disques.................... 10 Fonction Sourdine Audio................................. 10 Réglage du Volume.......................................... 11 Changement de Source .................................... 11 Réglage de la luminosité rétro-éclairage ......... 11 Changement instantané du Visual EQ ............. 11 Commande DVB-T ...............................16 Commande ISDB-T ..............................16 Configuration du moniteur Réglage d'image.............................................. 17 Opération Visual EQ .................................... 17 Réglage de la luminosité .............................. 17 Réglage de la densité des couleurs ............... 17 Réglage des nuances ..................................... 18 Réglage du contraste .................................... 18 Réglage de la définition ................................ 18 Remettre à zéro le réglage d'image .............. 18 Réglage de la fonction Audio et de l'affichage de l'écran ...................................... 18 Réglage du nom de source ........................... 19 Réglage de la commande Auto Level .......... 19 Réglage des modes d'affichage d'écran ....... 19 Réglage du système TV ............................... 19 Réglage du système TV ............................... 19 Opération de configuration du système ........... 20 Commande de l'appareile Mémorisation de la commande d'appareil ...... 11 Sélection du nom de source à partir de la télécommande ............................................ 11 DVD Lecture des DVD/CD vidéo ............................ 12 Arrêt de la lecture (PRE-STOP) ...................... 12 Arrêt de la lecture ............................................ 12 Avance rapide/inversion rapide ....................... 13 Recherche du début d'un chapitre ou d'une piste ....................................................... 13 Lecture avec arrêt sur image (pause)............... 13 1-FR Réglage du transmetteur IR ......................... 20 Réglage du modulateur FM .......................... 20 Réglage de la fréquence FM ......................... 20 Réglage du dimmer ...................................... 20 Réglage du dimmer au niveau bas ................ 20 Réglage du bip sonore .................................. 20 Réglage de la lecture automatique du DVD ..................................................... 20 Rétablissement du réglage défaut de fabrication .................................................. 20 Installation et Raccordements AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ................................... 25 ATTENTION ............................................. 25 PRÉCAUTIONS ....................................... 25 Connexions ...................................................... 26 Côté du montage ............................................. 27 Fil du plafonnier .............................................. 27 Connexions du système ................................... 28 Configuration du DVD Opération de réglage du DVD ......................... 21 Réglage de la langue..................................... 21 Réglage de l'écran TV .................................. 21 Réglage du code de pays .............................. 22 Réglage du niveau d'accès (contrôle parental)...................................... 22 Réglage de la sortie numérique .................... 22 Informations Liste des codes de langue ................................ 29 Liste des codes de pays ................................... 30 En cas de problème ......................................... 32 Indications du système .................................... 33 Accessoires ...................................................... 34 Caractéristiques techniques ............................. 34 Réglage personnalisé Réglages personnalisés.................................... 23 Configuration du mode de lecture du CD ....... 23 Configuration du mode de lecture du CD Vidéo ......................................................... 23 Réglage du mode pause ................................... 23 Configuration du mode Downmix ................... 23 Casque sans fil Récepteurs casques.......................................... 24 Opération ......................................................... 24 Installation de la pile ....................................... 24 2-FR Mode d'emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort. NE PAS REGARDER DE VIDEO PENDANT LA CONDUITE. Le visionnage d'un enregistrement vidéo peut distraire le conducteur de la conduite du véhicule et causer un accident. INSTALLER LE PRODUIT CORRECTEMENT DE SORTE QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE REGARDER LA TV/VIDÉO QUE SI LE VÉHICULE EST ARRÊTÉ ET LE FREIN À MAIN EST APPLIQUÉ. Il est dangereux (et illégal dans beaucoup d'États) que le conducteur regarde la TV/Vidéo alors qu'il conduit le véhicule. Le conducteur pourrait être distrait de la conduite du véhicule et il peut se produire un accident. Si le produit n'est pas installé correctement, le conducteur sera capable de regarder la TV/Vidéo alors qu'il conduit le véhicule et il pourrait être distrait de la conduite et causer un accident. Le conducteur ou d'autres personnes pourraient être gravement blessés. PRÉCAUTIONS Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE. Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu'à l'arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d'activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident. GARDER LE VOLUME A FAIBLE NIVEAU DE MANIERE A POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURS PENDANT LA CONDUITE. Il y a risque d'accident. NE PAS UTILISER EN MEME TEMPS DES PILES USEES ET DES PILES NEUVES. RESPECTEZ AUSSI LA POLARITE DES PILES. Quand vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité (+) et (­), comme indiqué. Une rupture ou une fuite des piles peuvent causer un incendie ou des blessures corporelles. MINIMISER L'AFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE. La visualisation de l'affichage peut distraire le conducteur de la conduite du véhicule et, partant, de provoquer un accident. NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL. Il y a risque d'accident, d'incendie ou de choc électrique. NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI BOUGER LE MONITEUR EN MOUVEMENT. Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil. Failure to do so may result in personal injury or damage to the product. ATTENTION A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS. (Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en êtes pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc. GARDER LES PETITS OBJETS COMMELES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS. L 'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin. CAUTION-Laser radiation when open, DO NOT STARE INTO BEAM (Côté inférieur du lecteur) ATTENTION­Rayonnement laser quand l'appareil est ouvert, NE PAS FIXER LE FAISCEAU. UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE. Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique. NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NI LES PANNEAUX DU RADIATEUR. Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie. UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V. Toute utilisation autre que l'application désignée comporte un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure. NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES. Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil. 3-FR PRÉCAUTIONS Nettoyage du produit Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l'eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la peinture ou d'endommager le plastique. Insertion des disques Ne pas tenter de charger plusieurs disques car le lecteur accepte un seul disque à la fois pour la lecture. Insérer le disque avec la face imprimée vers le haut. Appuyez sur pour éjecter un disque mal inséré. L'écoute d'un disque sur une route très abîmée peut provoquer des sautes de son mais ne risque pas de rayer le disque ni d'endommager le lecteur. Température N'utilisez pas l'appareil si la température ambiante est supérieure à +70°C (+158°F) ou inférieure à -20°C (-5°F). Disques neufs Par mesure de protection et pour empêcher que le disque reste coincé, appuyez sur pour éjecter tout disque qui n'est pas inséré correctement ou dont la surface est irrégulière. Si le lecteur éjecte un disque neuf chargé pour la première fois, toucher le contour de l'orifice central et de la périphérie du disque avec le doigt. Si le disque contient des résidus ou des irrégularités, il ne pourra pas être chargé. Pour enlever les résidus, passer un stylo à bille ou autre objet similaire sur le contour de l'orifice central et de l ...

  Know our Partners   Foire aux questions   Contactez l'équipe Diplodocs   Dernières recherches
Derniers ajouts
  Sitemap
Les marques commençant par la lettre A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.