Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
R
R
Voice Navigation System
ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham, Ontario L3R 9Z6, Canada Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Tel.: (03) 9769-0000 ALPINE ELECTRONICS GmbH Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany Tel.: 02102-45 50 ALPINE ITALIA S.p.A. Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio MI, Italy Tel.: 02-48 47 81 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle Cedex, France Tel.: 01-48 63 89 89 ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. 13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes MK14 5BU, U.K. Tel.: 01908-61 15 56 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal De Gamarra 36, Pabellón 32 01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain Tel.: 34-45-283588 Designed by ALPINE Japan Printed in Japan (Y) 68P41262Y25-O
NVE-N077PS
Guide for Installation and Connections Guide d'installation et de connexion GuÃa de instalación y conexiones Installations- und Anschlußanleitung Guida all'installazione e al collegamento Handleiding voor installatie en aansluiting Installations- och anslutningshandledning Vejledning til installation og tilslutning af forbindelser
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Dansk
Yamagata Printing Co., Ltd. 2-6-34, Takashima, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan
PRÉCAUTIONS
I GUIDE D'INSTALLATION ET DE CONNEXION POUR LES DISTRIBUTEURS ALPINE AGRÉÉS · Veuillez lire attentivement ce GUIDE D'INSTALLATION ET DE CONNEXION POUR LES DISTRIBUTEURS ALPINE AGRÉÉS ainsi que le MODE D'EMPLOI afin de vous familiariser avec chaque fonction et commande. Nous espérons que votre nouveau NVE-N077PS vous donne entière satisfaction. En cas de problèmes lors de l'installation de l'unité, veuillez contacter votre distributeur ALPINE. AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE. Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits. NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS VOISINS. Positionner les câbles conformément au manuel de manière à éviter toute obstruction en cours de conduite. Les câbles qui obstruent ou dépassent à des endroits tels que le volant, le levier de changement de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s'avérer extrêmement dangereux. NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES. Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d'incendie ou de choc électrique. NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D'ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES. La vue vers l'avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, etc., et provoquer un accident grave. NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS. Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l'installation, veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie. NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE. Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou la liaison à la masse. L'utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc. NE PAS INSTALLER LE MONITEUR PRES DU COUSSIN D'AIR DU PASSAGER. Si l'appareil n'est pas installé correctement, il risque d'empêcher le fonctionnement du coussin d'air, et si le coussin se déploie, l'appareil risque d'être projeté dans l'habitacle, causant un accident et des blessures. EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
Mesures de sécurité à respecter
· Pour utiliser ce système en toute sécurité, veuillez lire ce manuel attentivement. ALPINE ne peut être tenue responsable des problèmes résultant d'un non respect des instructions fournies dans ce manuel. · Des indicateurs visuels sont utilisés pour attirer votre attention sur certaines consignes de sécurité visant à empêcher tout dommage corporel ou matériel. Voici la signification de ces indicateurs visuels. Il est important de les connaître pour comprendre ce manuel. · Signification des indicateurs visuels Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner AVERTISSEMENT de graves blessures, voire la mort. Ce symbole désigne des instructions importantes. Le nonrespect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
ATTENTION
Avertissement
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL. Il y a risque d'accident, d'incendie ou de choc électrique. GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS. L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin. UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE. Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique. A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS. (Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en êtes pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc.
2
Attention
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE. Faire cheminer les câbles à l'écart des pièces mobiles (comme les rails d'un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d'endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique, utiliser un passecloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l'orifice. FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L'APPAREIL PAR DES EXPERTS. Le câblage et l'installation de cet appareil requiert des compétences techniques et de l'expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à l'installation de cet appareil par le distributeur qui vous l'a vendu. UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L'utilisation d'autres composants que les composants spécifiés peut causer des dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l'appareil. NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX. Eviter d'installer l'appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d'humidité ou de poussière à l'intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance.
Précautions IMPORTANT
Veuillez noter le numéro de série de votre unité dans l'espace prévu à cet effet au dos du mode d'emploi et conserver ce numéro. Le numéro de série figure au bas de l'unité. · Évitez d'installer l'unité principale dans un endroit poussiéreux ou présentant un degré d'humidité trop élevé car vous vous risqueriez alors de contaminer le DVD ROM, le rendant ainsi illisible. · N'installez pas le système de navigation à côté d'un lecteur de CD susceptible de provoquer des interférences dans la réception des signaux GPS. · Les emplacements les plus aptes à recevoir l'antenne GPS sont :  Le tableau de bord, à un endroit sans aucune pièce métallique (par exemple, un câble antibuée ou d'antenne).  À un endroit ne contenant aucun panneau métallique. · Éloignez le câble du capteur de vitesse des câbles audio afin d'éviter que des parasites ne se produisent.
3
Table des matières
PRÉCAUTIONS 1. Préparation 2. Raccordements 3-1. Diagramme de câblage NVE-N077PS avec CVA-1003R/ TME-M750 3-2. Diagramme de câblage NVE-N077PS avec IVX-C806/ IVA-C800R/IVX-M706/IVA-M700R/CVA-1006R/CVA-1005R 3-3. Diagramme de câblage NVE-N077PS avec CVA-1000R 3-4. Diagramme de câblage NVE-N077PS avec TME-M006SP/ TME-M005P 3. Montage 4. Confirmation 2 5 6
7
8 9
10 11 12
4
1. Préparation
1
Vérifiez les accessoires.
×3 Antenne GPS (5 m) Plateau de montage de l'antenne Collier de câble Cordon auxiliaire du frein à main
×2 Raccord sans Télécommande Portetélécommande soudure ×2
(2,5 m) (4,5 m) Câble d'alimentation 1 support
Câble de rallonge 13P RVB (6 m) Câble de rallonge 2 Socle ×2 3 Vis à double rondelle (M5 × 8) ×4
Pile (AAA) 5 Vis auto-taraudeuse à brides (M5 × 15) ×4
4 Boulon héxagonal (M6 × 50) ×4
Un support gauche et un support droit 6 Rondelle de ressort (M6) ×4
7 Écrou héxagonal à bride (M6) ×4
8 Écrou à oreilles 9 Bande velcro ! Ruban velcro " Vis auto-taraudeuse (M6) (M3 × 12) ×4 ×2 ×4
2
Outils de préparation et informations de montage.
Tournevis
Ruban électrique
Montage de l'antenne à l'intérieur du véhicule. 1. Nettoyez l'emplacement de montage. 2. Installez le plateau de montage de l'antenne. 3. Montez l'antenne.
Pince
Clé
Crayon et gomme à effacer
3
Antenne
Garez le véhicule à un endroit sûr et sur une surface plane.
4 5
Remarques : · Montez l'antenne sur une surface plane du tableau de bord ou du hayon arrière. · Certains verres à réflexion ou absorption thermique peuvent interrompre les ondes haute fréquence. Si la réception est faible avec l'antenne installée à l'intérieur du véhicule, installez l'antenne à l'extérieur du véhicule.
Actionnez le frein et retirez la clé de contact. Montez l'antenne sur le toit. Enlevez la poussière et la graisse au niveau de l'emplacement de montage et installez l'antenne.
Antenne
6
Orientation du câble aérien. 1. Orientez le câble à l'aide des colliers de câble fournis afin que le câble ne soit pas lâche. 2. Utilisez l'atténuateur étanche lorsque vous faites passer le câble sous le tampon de caoutchouc du véhicule. 3. Attachez le câble à plusieurs endroits à l'aide des colliers de câble restants.
Atténuateur étanche Colliers de câble
Remarques : · L'aimant de l'antenne est très puissant. Procédez avec précaution pour ne pas endommager la carrosserie. Éloignez l'aimant des objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple, les cartes de crédit, les montres, etc.). · Ne peignez pas l'antenne car vous risqueriez d'en réduire les capacités de réception.
5
2. Raccordements
1
Débranchez l'extrémité (Â) de la batterie.
4
Entourez les extrémités des conducteurs inutilisés avec le ruban électrique.
Remarque: Certains véhicules sont dotés d'un ordinateur de contrôle. Dans ce cas, le contenu de la mémoire de l'ordinateur risque d'être effacé lors du débranchement du conducteur (Â) de la batterie.
5
Connectez l'extrémité (Â) de la batterie et tournez la clé de contact dans la position ACC ou ON. Vérifiez que l'opération peut être effectuée correctement.
(Le système est-il sous tension? L'illumination est-elle activée?) Vous pouvez vérifier le menu de sélection de langue avec le moniteur. (Pour plus d'informations, reportezvous au mode d'emploi.) Une fois la vérification effectuée, passez à l'étape 6.
2
Débranchez les conducteurs comme nécessaire et branchez les raccords sans soudure aux conducteurs.
Remarque: Pour les connecteurs devant être raccordés au capteur de vitesse, au rhéostat, au frein à main, etc., utilisez les raccords sans soudure.
ON
Préparation
6
Conducteur latéral de navigation
Tournez la clé de contact dans la position OFF pour éteindre le moteur une fois la vérification effectuée.
1
Conducteur du véhicule
Raccord sans soudure (fourni avec cette unité)
OFF
Dispositif d'arrêt
Conducteur latéral de navigation
7
Retirez la clé de contact puis de nouveau l'extrémité (Â) de la batterie pour commencer la procédure d'installation.
2
Pince
3
Connectez le conducteur d'alimentation à cette unité. Insérez jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
6
3-1. Diagramme de câblage NVE-N077PS avec CVA-1003R/TME-M750
Conducteur de batterie (jaune)
(5A)
BATTERIE
Acc (allumage) (rouge)
(5A)
Vers le conducteur d'alimentation
Masse (noir)
Entrée rhéostat (Illumination) (+) (blanc/bleu)
Effectuez la connexion à une pièce métallique du châssis avec la vis.
Vers la ligne signal d'illumination
Frein à main (jaune/bleu)
Vers la ligne signal du frein à main
Arrière (+) (orange/blanc) Capteur de vitesse (vert/blanc) Connexion vers VSS (numérique ou a ...