Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
DCP-115C DCP-117C DCP-120C DCP-315CN
Guide d'installation rapide
Pour utiliser l'appareil, vous devez configurer le matériel et installer le logiciel. Lisez attentivement ce `Guide d'installation rapide' pour connaître la procédure de configuration et d'installation.
Étape 1
Installation de l'appareil
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
L'installation est terminée !
Conservez ce `Guide d'installation rapide', le guide de l'utilisateur et les CD-ROM fournis dans un endroit pratique, afin de pouvoir les consulter facilement et rapidement à tout moment.
Utiliser l'appareil en toute sécurité
Avertissement Les avertissements ont pour but de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser.
Attention Les avertissements "Attention" signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets.
Guide de l'utilisateur, Guide d'utilisation du logiciel ou Guide utilisateur - Réseau Renvoie au Guide de l'utilisateur, au Guide d'utilisation du logiciel ou au Guide utilisateur - Réseau présent sur le CD-ROM fourni.
Mauvaise configuration Les icônes de configuration inappropriée vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l'appareil.
Remarque Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Table des matières
Pour commencer
Contenu de l'emballage ............................................................................................................................... 2 Panneau de commande ............................................................................................................................... 3
Étape 1 ÂInstallation de l'appareil
Dépose des protections ............................................................................................................................... 4 Fixation du capot du panneau de commande .............................................................................................. 4 Chargement du papier ................................................................................................................................. 4 Installation du cordon d'alimentation ............................................................................................................ 5 Sélection de la langue.................................................................................................................................. 5 Installation des cartouches d'encre .............................................................................................................. 6 Contrôle de la qualité de l'impression .......................................................................................................... 8 Configuration de la date et de l'heure .......................................................................................................... 9
Étape 2 ÂInstallation des pilotes et logiciels
Windows®
Si vous utilisez une interface USB (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP)..................................................................................... 12 Si vous utilisez une interface réseau (DCP-315CN uniquement) (sous Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP) ............................................................................ 15
Macintosh®
Si vous utilisez une interface USB ............................................................................................................ Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent............................................................................................... Sous Mac OS® 9.1 à 9.2...................................................................................................................... Si vous utilisez une interface réseau (DCP-315CN uniquement) ............................................................. Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent............................................................................................... Sous Mac OS® 9.1 à 9.2...................................................................................................................... 18 18 21 23 23 26
Pour les utilisateurs réseau
Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Professional (Windows® uniquement)....................... 28 Saisie de l'adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de BRAdmin Professional (Windows® uniquement) ............................................................................................................................ 28
Consommables
Remplacement des consommables ........................................................................................................... 29 Cartouche d'encre................................................................................................................................. 29
1
Pour commencer
1
Contenu de l'emballage
Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre. Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton pour le cas ou vous devriez transporter l'appareil.
Guide d'installation rapide
CD-ROM Pour Windows® Pour Macintosh®
Guide de l'utilisateur
Cordon d'alimentation
Capot du panneau de commande
Noir (LC900 BK)
Magenta (LC900M)
Jaune (LC900Y)
Cyan (LC900C)
Cartouches d'encre
Si vous branchez l'appareil via la prise USB : Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Veuillez acheter le câble d'interface USB 2.0 approprié. Veillez à ne pas utiliser de câble USB 2.0 de plus de 2 mètres de long. Votre DCP est doté d'une interface USB. Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0 Hi-Speed (Haute vitesse) ; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. Le DCP peut aussi être raccordé à un ordinateur intégrant une interface USB 1.1. NE raccordez PAS le câble d'interface à ce stade. Le câble d'interface est branché pendant le processus d'installation du logiciel.
2
Pour commencer
Panneau de commande
(Pour DCP-115C, DCP-117C, DCP-120C et DCP-315CN)
12 11 10 9 8 7 6
1
1 2 3 4 5 6 Touches de copie Touche de réglage Touches de navigation Touche d'arrêt/sortie Touches de démarrage Touche de marche/arrêt
2
7 8 9
3
4
5
Touche de gestion de l'encre Touche de numérisation Touche de capture de photos
10 Touche de menu 11 Affichage à cristaux liquides (LCD) 12 Voyant d'avertissement à LED
Pour plus de détails sur le panneau de commande, consultez la section "Vue d'ensemble du panneau de commande" du chapitre 1 du guide de l'utilisateur. Les illustrations de ce guide d'installation rapide correspondent au DCP-120C. Les copies d'écran Windows® de ce guide d'installation rapide correspondent à Windows® XP. Les copies d'écran Mac OS® de ce guide d'installation rapide correspondent à Mac OS® X 10.3.
3
Étape 1
1
Installation de l'appareil
Dépose des protections
Retirez la bande de protection et la feuille de protection de la vitre du scanner.
1
3
Chargement du papier
Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 . Pour plus de détails, consultez la section "À propos du papier" du chapitre 1 du guide de l'utilisateur.
1
Mauvaise configuration
NE raccordez PAS le câble USB. Le câble USB est branché pendant le processus d'installation du logiciel.
1
Sortez complètement le bac à papier de l'appareil et enlevez le bac de sortie papier.
2
Fixation du capot du panneau de commande
Fixez le capot du panneau de commande sur l'appareil.
1
2
Appuyez sur le guide-papier (1) et faites-le glisser pour l'adapter à la largeur du papier.
1
3
Retirez le support papier (1) et dépliez le volet du support papier (2).
1 2
Remarque
Utilisez le volet du support papier pour le papier Letter, Legal et A4.
4
Installation de l'appareil
4
Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations.
4
Installation du cordon d'alimentation
Raccordez le cordon d'alimentation.
1
5
Placez délicatement le papier dans le bac à papier, la face imprimée vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse pas le repère de papier maximum (1).
1
Mauvaise configuration
NE raccordez PAS encore le câble USB.
Avertissement
L'appareil doit être équipé d'une prise raccordée à la terre.
Remarque
Le voyant d'avertissement à LED du panneau de commande reste allumé jusqu'à ce que les cartouches d'encre soient installées.
5
Sélection de la langue
Après le raccordement du cordon d'alimentation, l'écran LCD affiche les indications suivantes :
1
Remarque
· Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. · Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il peut se soulever à l'arrière du bac et entraîner des problèmes d'alimentation du papier.
Select language
q
Press Set Key
Appuyez sur Confirme.
6
Remettez le bac de sortie papier et repoussez fermement le bac à papier dans l'appareil.
Français
q
e
Select ab & Set
2
Appuyez sur a ou sur b pour choisir votre langue, puis appuyez sur Confirme.
Français?
q
a Yes b No
5
Étape 1
3
Installation de l'appareil
Si votre langue a été sélectionnée, appuyez sur a (Oui). Si vous n'avez pas paramétré la langue appropriée, vous pouvez modifier la langue après réglage de la date et de l'heure (pour plus de détails, consultez la section "Pour changer la langue de l'écran LCD" du chapitre 5 du guide de l'utilisateur).
4
Enlevez la cartouche d'encre.
6
Installation des cartouches d'encre
Avertissement
En cas de projection d'encre dans les yeux, lavezles immédiatement avec de l'eau et, en cas d'irritation, consultez un médecin.
5
Enlevez avec précaution le capuchon de protection jaune (1).
1
1 2
Vérifiez que l'appareil est sous tension. L'écran LCD affiche :
Sans cartouche
Soulevez le capot du scanner (1) à partir du côté droit de l'appareil et bloquez-le en position ouverte.
1
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur l'illustration ci-dessous.
3
Remarque
Enlevez les protections (1).
1
Si le capuchon de protection jaune s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. Conservez la cartouche d'encre en position verticale lorsque vous l'introduisez son emplacement.
OK
Remarque
Ne jetez pas les protections. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil.
6
Installation de l'appareil
6
Appuyez fermement sur la cartouche d'encre jusqu'à ce que le crochet s'enclenche. Vérifiez que la couleur de l'emplacement (1) correspond à la couleur de la cartouche (2), comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
Attention
· NE retirez PAS les cartouches d'encre si elles n'ont pas besoin d'être remplacées. Si vous les enlevez, la quantité d'encre peut diminuer et l'appareil ne connaîtra pas la quantité d'encre restant dans la cartouche. · NE secouez PAS les cartouches d'encre. En cas de taches d'encre sur la peau ou les vêtements, lavez immédiatement au savon ou au détergent. · N'insérez PAS et NE retirez PAS trop fréquemment les cartouches. Dans le cas contraire, il pourrait y avoir des fuites d'encre de la cartouche. · Si vous mélangez les couleurs, en installant une cartouche d'encre au mauvais emplacement, nettoyez la tête d'impression à plusieurs reprises après avoir remédié à l'installation de la cartouche (consultez la section "Nettoyage de la tête d'impression" du chapitre 11 du guide de l'utilisateur). · Une fois que vous avez ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisezla pendant les six mois suivant l'installation. Utilisez toute cartouche d'encre non ouverte avant la date d'expiration qui figure sur l'emballage de la cartouche. · NE démontez PAS ou NE modifiez PAS la cartouche d'encre car l'encre risque de s'échapper de la cartouche. · Les appareils multifonctions de Brother sont conçus pour fonctionner avec une encre dont les spécifications sont particulières. En outre, ils offrent un niveau optimal de performance lorsqu'ils sont utilisés avec des cartouches d'encre de marque Brother authentiques. Brother ne peut garantir ces performances optimales si de l'encre ou des cartouches d'encre de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille l'utilisation de cartouches autres que les cartouches de marque Brother authentiques avec cet appareil, ainsi que le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'autres sources. Si la tête d'impression ou d'autres pièces de cet appareil sont endommagées par suite de l'utilisation de produits incompatibles avec celui-ci, les réparations nécessaires risquent de ne pas être couvertes par la garantie.
2 1
OK
7
Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Abaissez dà ...